Контроль управления доступом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein
закон о контроле над экспортом оружия - weapon export control act
контролируемый одним геном - monogenic
контролёр шифр-связи - cryptographic supervisor
контролировать протест - control a protest
контролировать распространение - control the spread
контролируемая печь - controlled furnace
контролируемое задымление - legitimate smoke
контролируемое холодильный - controlled refrigeration
контролируемость и прозрачность - verifiability and transparency
контролируемые государством - state-controlled
Синонимы к Контроль: испытание, проверка, телеконтроль, фотоконтроль, видеоконтроль, теплоконтроль, статконтроль, макроконтроль, автоконтроль, агроконтроль
Значение Контроль: Проверка, а также наблюдение с целью проверки.
главное управление исполнения наказаний - Main Directorate of the Penitentiary
управление PVC - pvc management
управление репутацией - reputation management
второе главное управление кгб ссср - Second Chief Directorate of the KGB
главное управление по правам человека и основным свободам - General Directorate for Human Rights and Fundamental Freedoms
управление по контролю за продуктами и лекарствами - Food and Drug Administration
управление пропускное способностью - bandwidth control
управление с обратной связью - feedback control
время и управление стрессом - time and stress management
управление по производной - differentiating action
Синонимы к управления: администрация, администрации, контроль, доминирование
контроль за доступом к служебным и гостевым помещениям - access control
система с коллективным доступом - multiple access system
файл с произвольным доступом - file with random access
слово управления доступом - access control word
словарный объект с доступом на основе пары ключ-значение - key value-based dictionary object
компьютер с доступом в Интернет - computer with internet access
с авторизованным доступом - with authorized access
с таким доступом - with such access
с бесплатным доступом Wi-Fi - with free wi-fi access
сеть с беспроводным доступом - radio-access network
После того как теряется контроль над управлением, самолет начинает трясти. |
Once the control starts to slip, the plane would begin to shake. |
Эти функции включали контроль символов, маршрутизацию, контроль ошибок, управление потоком, приоритет сообщений и контроль скорости символов. |
These features included control characters, routing, error control, flow control, message priority and symbol rate control. |
Харрис умер в декабре 1748 года и оставил управление поместьем и контроль над важным опорным пунктом на границе своему сыну Джону Харрису-младшему. |
Harris died in December 1748 and left the management of the estate and control of an important strong point on the frontier to his son John Harris Jr. |
Агро-контроль-это гибридный архетип, который содержит как агрессивные существа, так и элементы управления. |
Aggro-control is a hybrid archetype that contains both aggressive creatures and control elements. |
Иногда правительство должно предоставлять дополнительные денежные средства или же инвестор должен взять обанкротившийся банк под свой контроль и управление. |
Sometimes, the government must provide additional funds; sometimes it looks for a new investor to take over the failed bank. |
Следующая задача для организации - это управление изменениями / контроль изменений, что означает разработку планового подхода к изменениям, с которыми сталкивается организация. |
The next challenge for an organization is all about change management / change control, which means to develop a planned approach to the changes the organization faces. |
Инструмент управления трафиком Opera Max дарит вам контроль над трафиком, который используют приложения на вашем телефоне. |
Opera Max’s data manager puts you in control of the data used by apps on your phone. |
В попытке улучшить управляемость и безопасность были добавлены более крупные тормоза, улучшено рулевое управление, контроль устойчивости при опрокидывании и более высокий GVWR. |
In an effort to improve handling and safety, larger brakes were added, improved steering, rollover stability control, and a higher GVWR. |
Мы должны каким-либо образом перезаписать панель управления и захватить отсюда контроль над навигационной системой. |
We must somehow override the remote control and take local dominion of the navigation system. |
Instead, lost control of his car. |
|
В 1832 году военно-морское управление и его дочерние структуры были упразднены, а их отделы переданы под непосредственный контроль Адмиралтейства. |
In 1832 the Navy Board and its subsidiaries were abolished and their departments placed under the direct oversight of the Admiralty. |
Объектом ревизии был контроль за планированием, разработкой продукции, закупками, управлением инвентарными запасами, распространением и продажей почтовых открыток и сувениров. |
The audit reviewed controls over the planning, product development, procurement, inventory management, and distribution and sale of cards and gifts. |
Контроль за условиями работы на борту судна обеспечивается Шведской морской администрацией в сотрудничестве с Управлением по вопросам условий труда. |
The Swedish Maritime Administration shall supervise the work environment on board ships in cooperation with the Work Environment Authority. |
Hyatt возьмет под свой контроль управление 85 объектами недвижимости двух дорожных компаний в восьми странах. |
Hyatt will take the management controls of 85 properties of Two Road's across eight countries. |
В 294 году до н. э. Птолемеи укрепили контроль над Кипром, и Курион перешел под управление Птолемеев. |
In 294 BCE the Ptolemies consolidated control of Cyprus, and Kourion came under Ptolemaic governance. |
Вместо этого она предполагает коллективное владение средствами производства, контроль и управление ими со стороны самих производителей. |
It instead envisions the means of production being owned collectively and controlled and managed by the producers themselves. |
Контроль за выплатой алиментов обеспечивается этим Управлением. |
The payment of maintenance is then enforced by that Department. |
Система управления качеством для расчета индекса розничных цен охватывает производственный цикл продолжительностью в один месяц, а также контроль и обзор системы. |
The Quality Management System for the Retail Prices Index covers the monthly production cycle along with auditing and review of the system. |
Этот контроль позволил повысить транспарентность и дисциплину в управлении государственными средствами. |
This scrutiny has resulted in greater transparency and discipline in the management of public funds. |
В то время AFSOUTH передал управление полем для гольфа АНБ, тем самым укрепив контроль над всеми ресурсами на площадке под управлением MWR АНБ. |
At that time, AFSOUTH turned over administration of the golf course to the NSA, thus consolidating the oversight of all resources at the site under the NSA's MWR. |
Большинство основных элементов управления и дисплеев, таких как спидометр и климат-контроль, были хорошо известны, но некоторые второстепенные переключатели не были хорошо расположены или интуитивно понятны. |
Most major controls and displays such as the speedometer and climate controls were well liked, but some secondary switches were not well placed or intuitive. |
Главное бухгалтерское управление Соединенных Штатов в своем докладе за 2000 год обнаружило, что контроль над программой H-1B недостаточно эффективен. |
The United States General Accounting Office found in a report in 2000 that controls on the H-1B program lacked effectiveness. |
Недискреционный подход консолидирует весь контроль доступа под централизованным управлением. |
The non-discretionary approach consolidates all access control under a centralized administration. |
При Пехлеви правительство пыталось установить контроль над управлением вакфами, особенно над более крупными святынями. |
Under the Pahlavis, the government attempted to exercise control over administration of the vaqfs, especially those of the larger shrines. |
Контроль за железнодорожной инфраструктурой был официально отделен от управления транспортными операциями и эксплуатационной деятельностью. |
The control of rail infrastructure has been formally separated from the management of train operations and maintenance. |
Элементы управления консолью расположены в области Родительский контроль или Семейный центр консоли (в зависимости от типа статуса в службе Xbox Live). |
Console controls are located in the Family Settings or Family Center area on your console (depending on your Xbox Live membership type). |
Доминирующая рука обычно помещается на верхнюю часть клюшки, чтобы обеспечить лучшее управление клюшкой и контроль над шайбой. |
The dominant hand is typically placed on the top of the stick to allow for better stickhandling and control of the puck. |
С этого момента управление и контроль стали доминирующими элементами правоохранительной деятельности; так оно и остается сегодня. |
From this management and control became the dominant elements of law-enforcement; and so it remains today. |
Предложение было принято на том основании, что Руперт имел полное руководство и полный контроль, и он взял на себя управление бизнесом в 1921 году. |
The offer was accepted on the basis Rupert had 'full charge and complete control', and he took over management of the business in 1921. |
Вместо этого она предполагает коллективное владение средствами производства, контроль и управление ими со стороны самих производителей. |
As such, neoliberalism shares many attributes with other concepts that have contested meanings, including representative democracy. |
Чистый контроль-слух работает только как поверхность управления и номинально находится под нулевым углом атаки и не несет никакой нагрузки в нормальном полете. |
A pure control-canard operates only as a control surface and is nominally at zero angle of attack and carrying no load in normal flight. |
Единственными поверхностями управления полетом, используемыми на прототипе Helios, являются 72 задних руля высоты, которые обеспечивают контроль тангажа. |
The only flight control surfaces used on the Helios Prototype are 72 trailing-edge elevators that provide pitch control. |
Ведение учета деятельности Миссии, составление платежной ведомости, платежи продавцам и платежи в связи с поездками, управление банковскими счетами, контроль за наличностью. |
Maintaining accounting records of the Mission, issuing payroll, vendor and travel payments, management of bank accounts, control of cash. |
Административный контроль формирует основу для управления бизнесом и управления людьми. |
Administrative controls form the framework for running the business and managing people. |
Хотя он иногда используется взаимозаменяемо,управление запасами и контроль запасов имеют дело с различными аспектами запасов. |
While it is sometimes used interchangeably, inventory management and inventory control deal with different aspects of inventory. |
В последнее время методы LOD также включали управление шейдерами, чтобы сохранить контроль над сложностью пикселей. |
Recently, LOD techniques also included shader management to keep control of pixel complexity. |
Мы называем её просто FEEL - эта программа учит, как разделять эмоциональные решения от финансовых решений, а также четырём незыблемым правилам управления личными деньгами: эффективный способ сбережений, контроль своего прожиточного минимума, разумное одалживание денег и вклад капитала: позволяйте деньгам работать на вас вместо того, чтобы работать на них. |
We call it FEEL, and it teaches how do you separate your emotional decisions from your financial decisions, and the four timeless rules to personal finance: the proper way to save, control your cost of living, borrow money effectively and diversify your finances by allowing your money to work for you instead of you working for it. |
Китайское управление пилотируемой космической техники намеревалось контролировать вход в атмосферу, но потеряло телеметрию и контроль в марте 2017 года. |
The China Manned Space Engineering Office had intended to control the reentry, but lost telemetry and control in March 2017. |
Они считали невозможным обеспечить и контроль, и стабильность в одной конструкции и выбрали управление. |
They believed it impossible to provide both control and stability in a single design, and opted for control. |
Для ИТ-индустрии и индустрии программного обеспечения контроль изменений является важным аспектом более широкой дисциплины управления изменениями. |
For the IT and software industries, change control is a major aspect of the broader discipline of change management. |
Подобно производству, развитие бизнес-услуг влечет за собой управление ресурсами, управление спросом, контроль качества, вопросы безопасности и так далее. |
Similar to manufacturing, the development of business services entails resource management, demand management, quality control, security issues, and so on. |
Я думаю, что смогу получить контроль над управлением отсюда. |
I think I can get control of the planes and the helm from here. |
На сей раз взломщики воспользовались средствами службы поддержки клиентов, чтобы взять управление мышками операторов под свой прямой контроль. |
Instead, the intruders had exploited the company’s IT helpdesk tool to take direct control of the mouse movements of the stations’ operators. |
Сын Вистара унаследовал бизнес, и его сын, внук Вистара, в конечном счете получил контроль над компанией, но из-за его плохого управления она закрылась. |
Wistar's son inherited the business and his son, Wistar's grandson, eventually gained control of the company, but owing to his mismanagement it closed. |
Контроль за осуществлением программ должен рассматриваться как один из инструментов управления, позволяющий производить оценку работы, а не как лишь механизм представления докладов. |
The monitoring of programme implementation should be perceived as a management tool of performance evaluation and not as a mere reporting mechanism. |
Этот контроль и управление восприятием государство осуществляет любыми средствами и инструментами, в том числе сетевыми, которые помогут получить желаемое. |
This is nation-state-grade image control and perception management, and it's conducted by any means, with any tools, network-based or otherwise, that will achieve it. |
Кроме того, 11-го правительство взяло под свой контроль MAL, назначив уполномоченного для управления компанией. |
Also on the 11th, the government took control of MAL, appointing a commissioner to manage the company. |
Контроль над Гермесом можно перехватить из Центра управления. |
They can take over the Hermes from Mission Control. |
Логистика закупок состоит из таких видов деятельности, как исследование рынка, планирование потребностей, принятие решений о покупке или покупке, управление поставщиками, заказ и контроль заказов. |
Procurement logistics consists of activities such as market research, requirements planning, make-or-buy decisions, supplier management, ordering, and order controlling. |
Отключи систему управления и передай мне автоматический контроль. |
Sever guidance links, give me automatic control. |
Нападения были отбиты утром того же дня, и ситуация была взята под контроль войсками КОД, занимающими этот город. |
The attacks were repulsed the same morning and the situation was brought under control by RCD troops occupying the town. |
Well... we've both learned what happens when you lose control. |
|
И в связи с недавними событиями, полицейское управление Лос-Анджелеса... чутко реагирует на обвинения в предвзятости. |
And due to recent events, the LAPD is... extremely sensitive to accusations of prejudice. |
Maybe Jones is trying to take control of the situation. |
|
Очевидно, Рорику дважды и задолго до его обращения в христианство в начале 860-х годов был дарован контроль над Дорестадом. |
Rorik had apparently been granted control over Dorestad twice and well before his conversion to Christianity in the early 860s. |
В 1867 году план реконструкции конгресса был завершен,и Алабама была передана под военное управление. |
In 1867, the congressional plan of Reconstruction was completed and Alabama was placed under military government. |
Франция попыталась восстановить контроль над французским Индокитаем, но потерпела поражение от Вьетминя в 1954 году в кульминационной битве при Дьенбьенфу. |
France attempted to regain control of French Indochina but was defeated by the Viet Minh in 1954 at the climactic Battle of Dien Bien Phu. |
Одновременно было принято решение объединить египетские и сирийские спецслужбы, поставив их под контроль Каира. |
At the same time, it was decided to unite the Egyptian and Syrian security services, bringing them under Cairo's control. |
Стручки могут управляться вручную через API Kubernetes, или их управление может быть делегировано контроллеру. |
Pods can be managed manually through the Kubernetes API, or their management can be delegated to a controller. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Контроль управления доступом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Контроль управления доступом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Контроль, управления, доступом . Также, к фразе «Контроль управления доступом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.