Королевская семья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Королевская семья - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
royal family
Translate
Королевская семья -

- королёвский [имя прилагательное]

имя прилагательное: royal, regal, kingly, queenly, basilic, king’s

сокращение: K.’s

- семья [имя существительное]

имя существительное: family, kin, household, home, house, colony, brood, stock, household franchise, establishment



Его семья была расстроена, потому что медаль досталась частному покупателю, а не музею Королевских ВВС в Гендоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His family were upset because the medal went to a private bidder rather than the RAF museum at Hendon.

Эльфийская Королевскя Семья поставила их после первой Межрассовой Войной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Elvin Royal Family commissioned them after the first War of the Races.

Королевская семья также владеет несколькими другими домами отдыха частного характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The royal family also possess several other holiday homes of a private nature.

Королевская семья в пижамах ест ягнятину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royals in their pajamas eating mutton.

Нефертити и ее семья должны были жить в Большом королевском дворце в центре города, а возможно, и в Северном Дворце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nefertiti and her family would have resided in the Great Royal Palace in the centre of the city and possibly at the Northern Palace as well.

Элвис Пресли, Битлз, Ролинг Стоунз, Мэрилин Монро, Майкл Джексон, Альфред Хичкок, Чарли Чаплин, британская королевская семья, Билл Клинтон, Джек-Потрошитель , Нет другого места, где можно увидеть всех знаменитостей сразу, даже если они только восковые фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elvis Presley, the Beatles, the Rolling Stones, Marilyn Monro, Michael Jackson, Alfred Hitchcock, Charlie Chaplin, the British Royal family, Bill Clinton, Jack the Ripper , There is no other place where you can see all the celebrities at once, even if they are only wax figures.

Все будет хорошо, пока вся королевская семья не погибнет из-за череды несчастных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All is right until the entire royal family is lost due to a string of accidents.

В 1808 году португальская королевская семья прибыла в Бразилию, обосновавшись в Рио-де-Жанейро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1808, the Portuguese Royal Family arrived in Brazil, settling in Rio de Janeiro.

Мне нужна более отвлечённая пьеса, чтобы королевская семья забыла о нашем позоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a more diverting theatrical piece to distract the royals from our little scandal.

Британская королевская семья не получила никаких крупных наследств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British royal family received no major bequests.

Королевская семья, премьер-министр должны присутствовать в церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royalty, the Prime Minister being photographed going into the church.

Поэтому королевская семья ею и занимается ты знаешь принца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why the royals run it. Ah, right, you said you know the Crown Prince.

Я, моя семья и моё королевство в неоплатном долгу перед тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, my family, and my kingdom are deeply indebted to you.

Пойманная на границе королевская семья была бесцеремонно возвращена в Париж, чтобы встретиться лицом к лицу с музыкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caught near the border, the royal family was unceremoniously returned to Paris to face the music.

Королевская Семья и правительство Норвегии были эвакуированы из Тромсе на 7 июня на борту корабля Ее Величества Девоншир в общей сложности 461 пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Family and Norwegian Government were evacuated from Tromsø on 7 June aboard HMS Devonshire with a total of 461 passengers.

Чтобы узаконить свое правление в этих областях, литовская королевская семья часто вступала в брак с православной аристократией Рюриковичей Восточной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To legitimize their rule in these areas, the Lithuanian royalty frequently married into the Orthodox Rurikid aristocracy of Eastern Europe.

Королевская семья также пользовалась аналогичными цифрами: 41% имели хорошее или очень хорошее мнение о ней, и только 6,5% имели плохое или очень плохое мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The royal family also enjoyed similar numbers, with 41% having a good or very good opinion of it, and just 6.5% having a poor or very poor one.

В Англии и Уэльсе Государь занимает первое место, за ним следует королевская семья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England and Wales, the Sovereign ranks first, followed by the Royal Family.

Гордон пытается связать Японию с британским Израильтянизмом, особенно с мнением о том, что британская королевская семья была израильского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gordon attempts to link Japan to British Israelism, particularly the view that the British royal family were of Israelite descent.

Вся королевская семья выказывает участие к самым беднейшим слоям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wellbeing of the poorest among us is a matter of concern to the whole Royal family.

В период расцвета королевства в середине XII века существовала королевская семья и относительно четкая линия наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the height of the kingdom in the mid-12th century there was a royal family and a relatively clear line of succession.

Королевская семья, премьер-министр и его семья отправились в Крэти Кирк для частных молитв, в то время как семья Дианы провела частную поминальную службу в Олторпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The royal family and the Prime Minister and his family went to Crathie Kirk for private prayers, while Diana's family held a private memorial service at Althorp.

Другой пример - французская королевская семья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example is among the French royalty.

Королевская семья имеет полномочия на управление страной, но только посредством консультаций с различными секторами, такими как племенные вожди или же группы торговцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The royal family is empowered to administer the country, but through consultation with different sectors, like tribal leaders or merchant groups.

Будет ли семья ройлов жить в каждом королевстве по плану ротации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will the roayl family begin living in each realm on a rotational plan?

Королевская семья и монарх имеют в своем распоряжении несколько резиденций по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The royal family and the monarch have several residences at their disposal throughout the country.

В октябре 2019 года королевская семья воспользовалась переоборудованным поездом 1-го класса, чтобы посетить Люксембург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2019 the Royal Family used a converted 1st class train to visit Luxemburg.

Под руководством Доджерса королевская семья выиграла семь чемпионатов Международной лиги и три титула чемпиона мира среди юниоров в период с 1941 по 1958 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Dodgers' management, the Royals won seven International League championships and three Junior World Series titles between 1941 and 1958.

Испанская королевская семья владеет одним из самых больших парков автомобилей в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spanish Royal Family owns one of the largest fleet of cars in Spain.

Ее семья была одной из самых влиятельных в Испании, ее члены занимали самые высокие политические и религиозные посты в королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her family was one of the most influential in Spain, its members occupying some of the loftiest political and religious offices in the realm.

28 августа королевская семья Канзас-Сити потребовала от Никс отказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 28, Nix was claimed off waivers by the Kansas City Royals.

Состояние моего отца присвоила королевская семья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father's estate was usurped by the royal family.

Наслаждайтесь тем фактом, что ваша королевская семья - это слабосильная старушка и крошечный ребёнок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy the fact that your royal overlords are a frail, old woman and a tiny baby.

1 июля 1945 года эскадрилья приняла участие в авиасалоне и Дне открытых дверей аэродрома, в котором приняли участие датская королевская семья и около 300 000 датчан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 July 1945 the squadron took part in an air display and airfield open day which was attended by the Danish Royal Family and some 300,000 Danes.

Близкая и любящая семья жила на Пикадилли, 145, а не в одном из королевских дворцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The close and loving family lived at 145 Piccadilly, rather than one of the royal palaces.

Королевская семья вместе с миллионами людей во всем мире в шоке из-за смерти каледонской принцессы Эимили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Family, along with millions of people around the world, are in shock tonight after Crown Princess Emily of Caledonia was killed...

Новая королевская семья Норвегии покинула Данию на датской королевской яхте Dannebrog и отплыла в Ослофьорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new royal family of Norway left Denmark on the Danish royal yacht Dannebrog and sailed into Oslofjord.

Значит, королевская семья - оборотни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the Royal Family are werewolves?

Хотя это геральдические флаги, они не являются личным гербом в форме Знамени, как это делает британская королевская семья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these are heraldic flags, they are not a person's coat of arms in banner form as the British royal family does.

Маргарита и ее семья вернулись в Королевство Англия в 1057 году, но бежали в Королевство Шотландия после Нормандского завоевания Англии в 1066 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret and her family returned to the Kingdom of England in 1057, but fled to the Kingdom of Scotland following the Norman conquest of England in 1066.

Папа Римский побывал в Иордании, где его приветствовала королевская семья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pope has been to Jordan, where he was welcomed by the royal family.

Я уже отправила финальный текст, и королевская семья ушла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sent the last text, and the royal family were taken away.

Как и большинство королевских семей, голландская королевская семья также использует королевские монограммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As most Royal Families, the Dutch Royal Family also makes use of royal monograms.

Семья Суонборо, которая управляла Королевским театром Стрэнд с 1858 по 1883 год, известным своим бурлеском, была следующей арендаторшей Гринвичского театра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swanborough family, who managed the Royal Strand Theatre from 1858 to 1883, popular for its burlesque, were the next lessees of the Greenwich Theatre.

Некоторые из них, такие как семья Маймонидов, отправились на восток, в более терпимые мусульманские земли, в то время как другие отправились на север, чтобы поселиться в растущих христианских королевствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some, such as the family of Maimonides, went east to more tolerant Muslim lands, while others went northward to settle in the growing Christian kingdoms.

Сообщения обычно отражают такие темы, как королевская семья, события года, состояние королевской семьи и такие темы, как единство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The messages typically reflect on topics such as the royal family, the year's events, the state of the royal family, and themes such as unity.

Королевская семья была заключена в тюрьму, а король и Королева в конце концов были казнены в 1793 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The royal family was imprisoned and the king and queen were eventually executed in 1793.

Королевская семья находилась в изгнании до 1997 года, когда после 1989 года правительство Виктора Чорбеа аннулировало их утрату гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Family was in exile until 1997, when the post-1989 government of Victor Ciorbea revoked their loss of citizenship.

Королевская семья была доставлена в Баго, Бирма, а второй сын короля Махинтратират стал вассалом короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The royal family was taken to Bago, Burma, with the king's second son Mahinthrathirat installed as a vassal king.

Во время немецкого вторжения в Нидерланды во время Второй мировой войны королевская семья была эвакуирована в Великобританию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the German invasion of the Netherlands in the Second World War, the royal family was evacuated to the United Kingdom.

Он еврей, его семья переехала сюда после войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an Israelite, His family moved here after the war.

В конце концов, семья должна быть рада пополнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, being a family means welcoming new members.

Семья подала информацию о её пропаже в мае 2010 года. Но получили сведения, что она жива-здорова пару месяцев спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was registered as missing by her family in May 2010... but reported alive and well some four months later.

И более всего я хочу признаться, как мы с Камилл горды тем, что вся наша семья в полном сборе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than anything else, I'd like to say how proud Camille and I are to have our family gathered around us.

Мой отец убил всего лишь одного японца, и вся моя семья была живьем сожжена при пожаре

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father killed only one Japanese man and they burned my whole family alive

Дети берут фамилию матери, сыновья не имеют прав на собственность, а семья без наследника обычно усыновляет девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children take the mother's surname, the sons have no rights to property, and a family without an heir usually adopts a girl.

Семья Вуд принимает их несколько чопорно, но зато тепло-двоюродная бабушка Молли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are received a bit stiffly by the immediate Wood family, but warmly by Molly's great-aunt.

Короли использовали министров, которые служили при предыдущих королевских противниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kings utilized ministers that have served under previous royal opponents.

С окончанием Холодной войны и распадом Советского Союза внимание Королевских ВВС вновь сосредоточилось на экспедиционной авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this scenario, crewmembers would rotate shifts regularly and all would require cross-training on all vehicle job functions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Королевская семья». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Королевская семья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Королевская, семья . Также, к фразе «Королевская семья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information