Лондонский Сити - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лондонский журнал - London-based journal
Лондонский университет королевы Марии - queen mary university of london
лондонский метрополитен - london underground
лондонский смог - london-type smog
Великий лондонский пожар - great fire of london
Лондонский аквариум - london aquarium
лондонский район - london borough
Лондонский центральный уголовный суд - London Central Criminal Court
Лондонский Донжон - london dungeon
лондонский банковский рынок - london interbank market
Музей Джерси-Сити - jersey city museum
Сан Сити - Sun City
Голдриф Сити - gold reef city
Бирмингем Сити - Birmingham City
Музей искусств Оклахома-сити - oklahoma city museum of art
Национальный мемориал Оклахома-Сити - oklahoma city national memorial
Сток Сити - stoke city
кабул сити центр - Kabul City Center
Сити (Лондон) - City (London)
Манчестер Сити - Manchester City
Синонимы к сити: город, район Москвы
В видео также были показаны кадры зрителей, которые присутствовали на концерте Killers в Лондонской Астории 8 июля 2004 года. |
The video also featured shots of the audience who attended The Killers concert at the London Astoria, on July 8, 2004. |
Grand jury for the circuit court of Baltimore City. |
|
О'Рурка перевели в Лондонский Тауэр, где он содержался под строгим надзором, пока не начались судебные тяжбы. |
O'Rourke was transferred to the Tower of London, where he was kept in close custody as legal argument began. |
Мы собирались выделить нужное количество капсул, чтобы перебросить всех жителей в Новолен, а потом уговорить половину из них перебраться в Луна-Сити. |
We could divert enough capsules to move them all in twenty hours-dump them into Novylen and encourage half of them to go on to L-City. |
Образцы бристольских алмазов были выставлены в рамках секции геологии Бристоля на Лондонской большой выставке в 1851 году. |
Sample Bristol Diamonds were exhibited as part of the geology of Bristol section at London's The Great Exhibition, in 1851. |
Ну, твоя Кэти вышла замуж в лондонском загсе, и мы знаем, чем это всё кончилось. |
Well, your Cathy was married in a registry office in London, and we all know how that ended. |
Лондонский саммит Группы двадцати укрепил авторитет МВФ, в то же время утроив его ресурсы. |
More concessional finance will be available for low-income countries, and international liquidity will be increased by a hand-out of $250 billion in special drawing rights (SDRs). |
Лондонская жизнь привела к тому, что черный кэб. превратился в удивительно удобный транспорт. |
London life has caused the black cab to evolve into an amazingly efficient vehicle. |
Мы те, кто мы есть потому что она перенесла двоих, маленьких лондонских беспризорника на своих крыльях в Канаду. |
We are who we are because she carried two little London urchins on her wings to Canada. |
Перед Лондонскими Играми он боксировал с моим дядей Джеком. |
Before the London Games, he sparred with my Uncle Jack. |
И я, и Атлантик-Сити маршируем под бой собственных барабанщиков. |
Both I and the City of Atlantic march to our own drummers. |
Через полчаса мы были уже на Питт-стрит - в узеньком переулочке, тянувшемся параллельно одной из самых оживленных лондонских магистралей. |
In half an hour we had reached Pitt Street, a quiet little backwater just beside one of the briskest currents of London life. |
В Старый Купол нельзя вместить все население Луна-Сити, но, похоже, они попытались. |
Impossible to get all of L-City inside Old Dome-but looked as if they tried. |
Флайт, лондонские ассенизаторы. |
Flight, the night-soil men of London. |
Эм, я скрупулезно прочел Сити Пост |
Well, um, I read City Post religiously. |
Хард ньюс в партнерстве с лондонской медиавыставкой дает вам шанс использовать ваши смартфоны, чтобы создать свой собственный новостной канал! |
Hard News is partnering with the London Media Show so that you will be able to use your smartphones to create your own news broadcasting channels! |
Привилегии для моряков в МПМ достигались шаг за шагом в победах на кораблях Исмэйн, Сити Сёрвис и других судоходных линиях. |
Seafarer's gains through the S.I.U. have been won step by step in victories on ships of Isthmian, City Service and other lines. |
Возможно, что значительное количество лондонских жителей оставалось еще в своих домах в понедельник утром. |
It is possible that a very considerable number of people in London stuck to their houses through Monday morning. |
Я собираюсь пересмотреть лондонскую систему защиты от наводнений к середине этого столетия. |
And today I'm going to have to rethink London's flood protection by the middle of this century |
Там сзади, это не Нью-Йорк-Сити? |
Is that New York City back there? |
Работаю в полиции Централ Сити. |
I work for the Central City Police Department. |
Show your face again in Atlantic City. |
|
Мистер Уортинг мисс Кардью тоже имеет отношение к одному из главных лондонских вокзалов? |
Mr. Worthing... is Miss Cardew at all connected... with any of the larger railway stations in London? |
Она исчезла всего за несколько часов до того, как первое землетрясение сотрясло Нью Йорк Сити. |
She disappeared only a few hours before the first quake struck New York City. |
К местным новостям. На глухой улице Лондонского Уэст-Энда было найдено тело женщины. |
'Now for news from home and the body of a woman has been found in a back street of London's West End. |
Если мы собираемся конкурировать с АБТ и Сити балет, мы должны предложить что-то помимо классики. |
If we're gonna compete with ABT and City Ballet, we have to offer something besides the classics. |
Aymer received a prebend in the diocese of London. |
|
Блэк также организовал более 100 конференций в Великобритании и по всему миру, главным образом для Лондонской Торгово-промышленной палаты. |
Black also organised over 100 conferences in the UK and across the world, mainly for the London Chamber of Commerce and Industry. |
Первая гонка состоялась 19 июня 1949 года и представляла собой 57-мильную трассу от Салиды до канон-Сити на верховьях реки Арканзас. |
The original race was held on June 19, 1949, and was a 57-mile course from Salida to Canon City on the headwaters of the Arkansas River. |
Но многие люди воспринимают условия в этих городах как менее суровые, чем в Белиз-Сити. |
But many people perceive the conditions in these towns as less severe than in Belize City. |
Роль тетча в гибели бейсбольной команды средней школы Готэм-Хоукс в конечном счете обнаружена детективами в полицейском управлении Готэм-Сити. |
Tetch's role in the deaths of the Gotham Hawks High School Baseball team is eventually discovered by detectives in the Gotham City Police Department. |
Некоторые съемки также проходили в библиотеке Лондонского университета СОАС. |
Some filming also took place at the SOAS University of London library. |
После учебы в Нигерии и Великобритании он работал в лондонском Королевском придворном театре. |
After studying in Nigeria and the UK, he worked with the Royal Court Theatre in London. |
Он также был президентом Лондонского клуба волшебников. |
He also was President of the Magicians' Club of London. |
The road is within the London Congestion Charging Zone. |
|
Голубая кровь принесла Райли номинации на лучший фильм на Evening Standard Film Awards и Лучший британский Новичок по версии лондонского круга критиков. |
Blue Blood earned Riley nominations for Best Film at the Evening Standard Film Awards and Best British Newcomer by the London Critics' Circle. |
Дойдя до последних пяти пенсов, он отправился в Лондонскую миссию Рамакришны, где проживающий там Свами дал ему денег на ночлег в гостинице. |
Down to his last five pence, he made his way to the Ramakrishna Mission of London where the residing Swami gave him money for a hotel room for the night. |
1 апреля 1953 года город был назван столицей территории Юкон, когда место было перенесено из Доусон-Сити после строительства шоссе Клондайк. |
On April 1, 1953, the city was designated the capital of the Yukon territory when the seat was moved from Dawson City after the construction of the Klondike Highway. |
В апреле 2015 года Мэдли был выбран для участия в обоих матчах финала молодежного Кубка Англии между Манчестер Сити и Челси. |
In April 2015, Madley was selected to officiate both legs of the FA Youth Cup final between Manchester City and Chelsea. |
После этого группа подписала контракт с лондонским лейблом Adaadat Records и выпустила свой первый полноформатный коммерческий альбом Oh Wow! |
Following this, the band were subsequently signed to London-based Adaadat Records and released their first full-length commercial LP, Oh Wow! |
В 1981 году она вернулась в королевский двор на лондонскую премьеру фильма Брайана Фрила целитель Веры. |
In 1981, she returned to the Royal Court for the London premiere of Brian Friel's Faith Healer. |
Он был двоюродным братом лондонского торговца чаем Абрама Ньюмена. |
He was a cousin of the London tea merchant, Abram Newman. |
Дормер пробежал Лондонский марафон дважды: сначала в поддержку Barnardo's в 2014 году, а затем в 2016 году для Childline. |
Dormer has run the London Marathon twice; first in support of Barnardo’s in 2014 and then in 2016 for Childline. |
Он впервые выставлялся в Королевской академии в 1896 году и был президентом Лондонского эскиз-клуба с 1902 по 1904 год. |
He first exhibited at the Royal Academy in 1896 and was President of the London Sketch Club from 1902 to 1904. |
Андраде начала свой сезон 2013 года, участвуя в конкурсе Comaneci Invitational в Оклахома-Сити. |
Andrade started her 2013 season by competing at the Comaneci Invitational in Oklahoma City. |
Независимый ресторан, основанный в 1957 году в Линкольн-Сити, штат Орегон, назван Lil ' Sambo's в честь вымышленного персонажа. |
An independent restaurant founded in 1957 in Lincoln City, Oregon, is named Lil' Sambo's after the fictional character. |
Морли был вице-президентом финансового филателистического общества до его прекращения в 1928 году и членом Учредительного комитета лондонского филателистического клуба. |
Morley was Vice-President of the Fiscal Philatelic Society until it ceased in 1928 and a member of the founding committee of the City of London Philatelic Club. |
В октябре 2008 года была также прекращена ежедневная служба Нью–Йорк-Кеннеди, а в марте 2013 года-регулярная служба в лондонском Гатвике. |
In October 2008, the daily New York–JFK service was also terminated and in March 2013 the frequent service to London Gatwick. |
Первый рейс с модификациями вылетел из лондонского Хитроу 17 июля 2001 года, пилотируемый главным пилотом Ba Concorde Майком Баннистером. |
The first flight with the modifications departed from London Heathrow on 17 July 2001, piloted by BA Chief Concorde Pilot Mike Bannister. |
Лондонский метрополитен открылся в 1863 году с газовыми деревянными вагонами, запряженными паровозами. |
The London Underground opened in 1863 with gas-lit wooden carriages hauled by steam locomotives. |
Город с населением 18 000 человек близ Солт-Лейк-Сити был основан в 1997 году и быстро развивался. |
The city of 18,000 near Salt Lake City was established in 1997 and has had rapid growth. |
Другие уходящие включали Питера Уиттла, главного победителя голосования партии на Лондонской Ассамблее. |
Others leaving included Peter Whittle, the party's top vote-winner on the London Assembly. |
Новость о нападении попала на первые полосы газет всего мира, включая лондонскую Таймс, Нью-Йорк Таймс и Монреаль Газетт. |
News of the attack made front pages throughout the world, including The Times of London, The New York Times, and the Montreal Gazette. |
Однако именно выступление в 2005 году в лондонском театре Аркола привело к возобновлению дискуссии. |
It was in a 2005 performance at the Arcola Theater in London, however, that brought with it renewed discussion. |
Грейс получила приглашение от лондонской компании Кристал Пэлас помочь им создать крикетный клуб лондонского графства. |
Grace had received an invitation from the Crystal Palace Company in London to help them form the London County Cricket Club. |
В 1893 году он опубликовал работу птицы Лондона, в которой описал свою семилетнюю орнитологическую полевую работу в лондонском районе. |
In 1893 he published the work Birds of London, in which he describes his seven-year ornithological fieldwork in the London District. |
It was named Thriller of the Month by The Times of London. |
|
Гидденс родился и вырос в Эдмонтоне, Лондон, и вырос в семье низшего среднего класса, сын клерка лондонского транспорта. |
Giddens was born and raised in Edmonton, London and grew up in a lower-middle-class family, son of a clerk with London Transport. |
По его совету Эльфстан был назначен епископом Лондонским, а Освальд-епископом вустерским. |
By his advice Ælfstan was appointed to the Bishopric of London, and Oswald to that of Worcester. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Лондонский Сити».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Лондонский Сити» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Лондонский, Сити . Также, к фразе «Лондонский Сити» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.