Мне нужен ваш адрес электронной почты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не буди во мне зверя - Do not wake the beast in me
тоже мне - me too
говорят мне - tell me
отдай мне ключи - give me the keys
позвольте мне напомнить - let me remind you
помнится мне - I remember
будь добр, помоги мне - be a good soul and help me
было бы доставить мне удовольствие - it would please me
как ты мне нужен - how i need you
Вы все еще должны мне - you still owe me
Синонимы к Мне: я, мы, ваш, автор, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк, суша
нужен друг - need a friend
Вам нужен пароль - you will need a password
Вот почему ты мне нужен - this is why i need you
закон и нужен - law and is necessary
детям нужен отец - children need a father
когда он был нужен - when he needed a
Мне нужен доступ к - i need access to
Мне нужен пароль - i need your password
мне нужен отпуск - i need a vacation
нужен ваш адрес - need your address
Синонимы к нужен: что делать, что же, надо, нельзя не, ну что ж, что же делать, нужнейший, наинужнейший, следует
ваш номер - Your room number is
Ваш большой момент - your big moment
Ваш большой палец и указательный - your thumb and index
ваш гламур - your glamour
ваш дом прошлой ночью - your house last night
ваш заработок - of your earnings
Ваш знакомый - of your acquaintance
ваш компьютер, когда вы посещаете - your computer when you visit
ваш конец - your end
Ваш номер два - your number two
Синонимы к ваш: ваш, свой, ваше, свое, ее, их, ей
Антонимы к ваш: наш
Значение ваш: Принадлежащий вам.
имя существительное: address, direction, superscription
сокращение: adds
активный адрес буфера - active buffer address
адрес Email - email address
IP локальной сети адрес - lan ip address
адрес осложнения - address complications
беспроводной адрес - wireless address
апо адрес - apo address
записать адрес - to take down an address
зарегестрированный адрес - registered address
далее адрес - further address
ясно адрес - clearly address
Синонимы к адрес: адрес, обращение, речь, выступление, ловкость, такт, надпись, направление, руководство, область
электрогитара - electric guitar
испытатель электровзрывной цепи - electrical blasting circuit tester
электролизный - electrolysis
аккумулятор бортового электроагрегата - airborne powerplant unit
аккумуляторный электрод - accumulator electrode
зажим электрода дуговой печи - arc-furnace electrode clamp
индифферентный электрод - indifferent electrode
для поддержания электродов в теплом и сухом состоянии - heated quiver
внутренний коаксиальный электрод - inner coaxial electrode
при использовании электроинструментов - when using power tools
Синонимы к электронной: электронный, электроника, электронных, электроники, электронные, электронного, электроник
почты - mail
адрес электронной почты изменился - email address has changed
адрес электронной почты, который имеет - email which has
подтверждать адрес электронной почты - confirm email
введите свой адрес электронной почты, чтобы отменить подписку - enter your email address to unsubscribe
Изменение электронной почты - e-mail change
другой адрес электронной почты - different email address
зарегистрированное получение почты - registered mail receipt
размер электронной почты - email size
почты оператора - mail operator
Синонимы к почты: почтовое отделение, почта, почтамт, корреспонденция
Код страны не нужен, так как 10-значный номер телефона вместе с доменом электронной почты достаточны для отправки письма из любой точки мира. |
The country code is not needed, as the 10-digit telephone number, together with the email domain, are sufficient to send the email from any location in the world. |
Теперь я пользуюсь только электронной почтой, а телефон мне больше не нужен. |
Yeah, I'm into emails now, I don't do the phone thing anymore. |
Это привело к гипотезе о том, что скаффолд не нужен для извлечения электронов, которая впоследствии оказалась верной. |
This led to the hypothesis that a scaffold is not needed for electron extraction, which was later proved correct. |
Мне нужен реальный человек, а не набор электронов и магнитных полей. |
I want a real person, not a collection of photons and magnetic fields. |
И у нас появилась подобная терминология — нужен был способ общаться друг с другом. |
We started this terminology because we needed a way to talk to each other. |
Мне правда нужен кто-то, с кем можно поговорить. |
I really need someone to talk to. |
Ты нужен мне, чтобы подобраться на подлодке достаточно близко к кораблю, и я смог переплыть на него. |
I need you to get the sub close enough to the freighter that I can swim over. |
Если вам нужен торт, то мы сделаем торт. |
I mean, you need cake, we make cake. |
В качестве {human-readable reason for photo access} укажите причину, по которой вашему приложению нужен доступ к фото. |
Replace {human-readable reason for photo access} with the reason your app needs photo access. |
Хендлер-Гриер специализируется на экологически чистой энергии, и им нужен младший компаньон. |
Hendler-Greer specializes in green energy and they're looking for a junior partner. |
Нужен новый тактический координатор на замену Баркера. |
We'll need a new T.A.O. to replace Commander Barker. |
Для создания такого гравитационного поля и воронки нужен источник энергии с инвертированным само-экстраполирующим отражением 6 на силу 6 каждые 6 секунд. |
To generate that gravity field and the funnel, you'd need a power source with an inverted self-extrapolating reflex of six to the power of six every six seconds. |
I need a cleanup crew immediately. |
|
Мне нужен лазерный микротом чтобы закончить иммуногистологический анализ костей Купера. |
I need a laser microtome to complete my immunohistological study of Cooper's bones. |
Мне кажется, Барт, ты нуждаешься в Скиннере. Каждому нужен свой враг. |
I think you need Skinner, Bart. Everybody needs a nemesis. |
Но мне нужен поручитель, который бы ручался за меня за недвижимость и я знаю, что ваше имя очень много значит на Нью-Йорксом рынке недвижимости. |
But I need a sponsor to vouch for me for the co-op board, and I know your name carries a lot of weight in New York real estate. |
But it sounds like somebody needs a fresh diaper. |
|
Видишь ли, мне нужен был вице-президент, который мог бы управлять конгрессом, а не тот, кто откусывает больше, чем он может прожевать. |
You see, I wanted a vice president who can manage Congress, not one who bites off more than he can chew. |
I'm highly uncomfortable having you here, but I need a spotter. |
|
Вам нужен кто-то, кто поможет подключить генератор. |
You'll need someone to hook up the power generator. |
Take the hydrogen atom's electron, for example. |
|
Похоже, те... тебе нужен активатор. |
You look like y-you need a little activator. |
You need PC to intercept cellphone photos. |
|
Нужен боярышник, чтобы восстановить кровообращение... и одеяла, много одеял. |
I'll need hawthorn to improve the blood flow... and blankets, lots of blankets. |
На подобных международных приемах я нужен позарез. |
I'm indispensable to her at these official international parties. |
Ему нужен был чемодан с родословной. Солидный чемодан. |
He wanted a trunk of pedigree,/ a trunk of assured respectability. |
Да, он уже завтра, и вам нужен совершенно новый, сногсшибательный, оригинальный номер. |
Oh, and it's tomorrow, and you need a brand-new, groundbreaking, original routine. |
В тот же день в богатой семье Тюдоров родился другой английский ребенок, который был нужен не только ей, но и всей Англии. |
On the same day another English child was born to a rich family of the name of Tudor, who did want him. All England wanted him too. |
Ему не нужен её выигрыш, он хочет получить те 5 миллионов, которые украл с Полом, или Крейгом. |
He doesn't care about her prize money, he wants the five million he stole with Paul, or Craig. |
It takes talent, because it's a craft. |
|
Предложил ему кого-то, кто ему был очень нужен. |
Offer up someone he really wants. |
I guess it takes a lot of signal to send those data files out. |
|
И мне нужен кто-то вроде помощника, ну понимаешь, типа соучастника в моих преступлениях. |
And I kind of need somebody to help me out, like, you know, my partner in crime. |
И еще, что будь он в номере со мной, ему телевизор был бы не нужен. |
He also said that if he were here with me, he wouldn't be concerned with TV. |
I'm just fitted in when it's convenient for you. |
|
Постоянно за ними глаз да глаз нужен. |
You have to keep an eye on them at all times. |
Ему нужен не медицинский осмотр. |
He doesn't need a medical exam. |
Едва ли я сгожусь на роль твоего психотерапевта но если тебе просто нужен дружеский совет то я с радостью тебя выслушаю. |
Well, it's not really appropriate for me to act as your therapist, but if it's just advice from a friend that you need, I'm happy to lend an ear. |
Мне не нужен эскорт в виде комиков-неудачников. |
I don't need an escort here from Cannon and bloody Ball. |
Наличие контроля над вероятностью того, где окажется электрон, позволяет изменять температуру Кюри. |
Having control over the probability of where the electron will be allows the Curie temperature to be altered. |
Электрон входит в молекулу хлорофилла в фотосистеме I. Там он дополнительно возбуждается светом, поглощенным этой фотосистемой. |
The electron enters a chlorophyll molecule in Photosystem I. There it is further excited by the light absorbed by that photosystem. |
Затем электрон передается по цепи акцепторов электронов, которым он передает часть своей энергии. |
The electron is then passed along a chain of electron acceptors to which it transfers some of its energy. |
Эти излучения считаются ионизирующим излучением, потому что они достаточно сильны, чтобы освободить электрон от другого атома. |
These emissions are considered ionizing radiation because they are powerful enough to liberate an electron from another atom. |
При этом распаде нейтрон в ядре азота под действием слабой ядерной силы превращается в протон и электрон. |
In this decay a neutron in the nitrogen nucleus is turned into a proton and an electron by the weak nuclear force. |
Система Электрон на борту Звезды и аналогичная система в судьбе вырабатывают кислород на борту станции. |
The Elektron system aboard Zvezda and a similar system in Destiny generate oxygen aboard the station. |
Говорят, что блок элемента в периодической таблице можно узнать по подшаблону, на который падает последний электрон при записи конфигурации. |
It is said that,the block of element in periodic table can be known by the sub shell on which the last electron falls while writing the configuration. |
Электрон-это субатомная частица, которая несет отрицательный электрический заряд. |
An electron is a subatomic particle that carries a negative electric charge. |
For example, an electron and a positron each have rest mass. |
|
Наиболее известными носителями электрического заряда являются электрон и Протон. |
The most familiar carriers of electrical charge are the electron and proton. |
Электрон - это субатомная частица, символ е - или β−, электрический заряд которой отрицателен на один элементарный заряд. |
The electron is a subatomic particle, symbol e− or β−, whose electric charge is negative one elementary charge. |
Предложение 1906 года перейти на электрон провалилось, потому что Хендрик Лоренц предпочел сохранить электрон. |
A 1906 proposal to change to electrion failed because Hendrik Lorentz preferred to keep electron. |
The word electron is a combination of the words electric and ion. |
|
Входящий электрон будет испытывать значительное отталкивание от электронов на этих орбиталях. |
An incoming electron will experience significant repulsion from the electrons in these orbitals. |
Насколько это болезненно / разрушительно, если вы попали в Электрон со скоростью, близкой к скорости света? |
How painful/destructive is it if you were hit by an electron near the speed of light? |
Более крупные точки имеют более близко расположенные энергетические уровни,в которых пара электрон-дырка может быть захвачена. |
Larger dots have more closely spaced energy levels in which the electron-hole pair can be trapped. |
Те, которые этого не делают, называются стабильными частицами, такими как электрон или ядро гелия-4. |
Those that do not are called stable particles, such as the electron or a helium-4 nucleus. |
Мысленный эксперимент ЭПР-Бома можно объяснить с помощью электрон-позитронных пар. |
The EPR–Bohm thought experiment can be explained using electron–positron pairs. |
При больших n энергия возрастает настолько, что электрон может легко вырваться из атома. |
For large n, the energy increases so much that the electron can easily escape from the atom. |
Электрон ядра может быть удален с его уровня ядра при поглощении электромагнитного излучения. |
A core electron can be removed from its core-level upon absorption of electromagnetic radiation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Мне нужен ваш адрес электронной почты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Мне нужен ваш адрес электронной почты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Мне, нужен, ваш, адрес, электронной, почты . Также, к фразе «Мне нужен ваш адрес электронной почты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.