Писательское комфорт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Писательское комфорт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
writing comfort
Translate
Писательское комфорт -

- комфорт [имя существительное]

имя существительное: comfort, convenience, conveniences



Каждый известный вам писатель пишет просто ужасные первые наброски, но он продолжает высиживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every writer you know writes really terrible first drafts, but they keep their butt in the chair.

Я писатель, а также учитель английского языка, то есть я зарабатываю на жизнь, думая о словах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a writer and I'm also an English teacher, which means I think about words for a living.

Это небольшой город в Англии, где родился самый известный английский писатель Шекспир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s a small city in England, where the most famous English writer Shakespeare was born.

А он не ощущал никакого интеллектуального дефицита в доме, поскольку имел полный физический комфорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he did not mind living in an intellectual vacuum at home as long as he was physically comfortable there.

Отель Peletier Haussmann Opéra, расположенный рядом с Оперой, сочетает в себе комфорт и свободу, делая Ваше пребывание невероятно приятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stone's throw from the Opera, the hotel Peletier Haussmann Opéra combines comfort and freedom to make your stay as enjoyable as possible.

Если для Вас самым ценным качеством пребывания вне Вашего дома является домашний уют, то мы хотим предложить Вам трехкомнатную квартиру, где Вы в полном объёме ощутите комфорт и домашнюю атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you appreciate home-like atmosphere you will like this three-apartment flat to plunge yourself into comfort and cosiness.

Я не писатель, но если бы я им был, мне кажется, я бы хотел время от времени поднимать голову и оглядываться вокруг, чтобы увидеть, что происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm no writer but if I were it seems to me I'd want to poke my head up every once in a while and take a look around see what's going on.

Как часто писатель, работающий над мемуарами выдающихся личностей и общественных деятелей, видит впоследствии свое имя на обложке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How often does the person who crafts the prose for a memoir of a public figure get his or her name on the cover?

Берлускони так щедро использовал свои телевизионные станции и газеты для того, чтобы опорочить своих оппонентов, что писатель Роберто Савиано называл его machine del fango или «машиной для поливания грязью».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berlusconi’s used his TV stations and newspapers so liberally to smear his opponents that the writer Roberto Saviano called them his macchina del fango or “mud machine.”

Великий писатель-фантаст Айзек Азимов как-то заметил, что явления во вселенной либо уникальны, либо универсальны. И того, и другого быть просто не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The late, great science fiction writer Isaac Asimov once observed that phenomena in the universe are either unique or universal: Two is an impossible number.

Да и писатель я неудачный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm failing as a writer.

Весь наш технический прогресс смог обеспечить нам лишь своего рода комфорт, стандарт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our technical progress, has only provided us with comfort, a sort of standard.

Писатель, стоматолог, бизнесмен, стюард, ассистентка парикмахера, леди - любой из них может быть GF 45.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Author, dentist, doctor, business man, steward, hairdresser's assistant, lady of birth and breeding -any one of those might be GF 45.

Стоя посреди заваленной бумагами и банановой кожурой комнате, писатель смотрел им вслед с печальной улыбкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They left him in the littered room smiling wistfully after them.

Мой любимый писатель - Д.Б., мой брат, а на втором месте - Ринг Ларднер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My favorite author is my brother D. B., and my next favorite is Ring Lardner.

У нас тут полный комфорт!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we have all the amenities!

Я никогда не получала... комфорт, который он получил он своей веры, но прямо сейчас я хочу верить в жизнь после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never really got, uh... the comfort he got from his faith, but right now, I wish I believed in an afterlife.

Замечу тоже для памяти, что и великий писатель весьма благосклонно отнесся к Петру Степановичу и тотчас же пригласил его к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may mention, too, that the great author was also favourably disposed to Pyotr Stepanovitch, and at once invited him to go and see him.

Под конец жизни матери он поместил ее в приют для престарелых, надеясь, что там она найдет комфорт, который сам он при своих скромных средствах не мог ей предоставить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After anxious consideration I had reached the conclusion that, by entering a home, the old lady would have comforts that my means didn't permit me to provide for her.

С одним этим знанием писатель может дать подчас что-нибудь сносное, а без него вся мировая ученость принесет ему мало пользы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this alone a writer may sometimes do tolerably well; and, indeed, without this, all the other learning in the world will stand him in little stead.

Ты честный писатель. Но ты неразборчив в средствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a fair writer, But you're unscrupulous.

Писатель, подобно боксёру, должен быть выдающимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A writer, like a boxer, must stand alone.

Комфорт приводит к успокоению, которое приводит к стагнации, что, в итоге, приводит к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comfort leads to complacency, which leads to stagnation, which leads to death.

Ты уважаемый писатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a well respected novelist.

Один великий французский писатель рассказывает о таком случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One great writer tells of such a case.

На днях молодой писатель поставил нас в крайне неловкое положение

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young writer put us in quite a pickle the other day.

Я только начинаю чувствовать комфорт и радость!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just beginning to feel the comfort and joy!

Комфорт, банкоматы, рестораны - они снижают вашу бдительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, a few creature comforts, ATMs, restaurants... they trick you into letting your guard down.

Тот, что слева, был видным писателем, до сих пор гораздо выше ценится как писатель

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one on the left was a great literary figure, still much more highly regarded as a literary figure

Мужчина должен пытаться возвыситься... чтобы лучше защищать тех, кого любит и предложить им... комфорт в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a man's duty to try and raise his station... to better protect those he loves and offer them some... comforts in life.

Фрейзер знаю, иногда я несерьёзно отношусь к твоему радио-шоу но правда в том, что ты помогаешь людям, даешь надежду и комфорт тем, кто в них нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frasier, I know I sometimes make light of your radio show, but the truth is, you provide help and hope and comfort to people who need it.

Нет, просто, ты писатель, а писатели не особо следят за такими вещами, но этот цвет выглядит весьма привлекательно на тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's just that you are a writer, and writers, they don't care about these things, but that color looks very attractive on you.

Так вот на чем отныне предстоит ему спать, ему, человеку, так любившему комфорт и роскошь, так умевшему ценить их!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So here was where he was to sleep from now on-he who so craved and appreciated luxury and refinement.

Я не такой хороший писатель, как ты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a great writer like you, so...

Руководителем студентов был известный писатель и философ Герберт Маркузе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students' mentor was a famous writer and philosopher called Herbert Marcuse.

Он великий писатель и необыкновенный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is an extraordinary person and a great writer.

С Марса, журналист и писатель Лиф Таннер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Mars, author and journalist Leif Tanner.

Почему бы не принять этот комфорт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not take that comfort?

Призрачный писатель должен быть тем, кто пишет сообщения в блоге; найм людей для размещения комментариев и голосов для имитации поддержки сообщения-пример астротурфинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ghost-writer should be the one writing the blog posts; hiring people to post comments and votes to simulate support of the post is an example of astroturfing.

Когда шахматный пузырь впоследствии лопнул и больше не приносил дохода, он стал гораздо лучше известен как писатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the chess bubble subsequently burst and no longer provided an income, he had become much better established as a writer.

Я думаю, что писатель пытается сказать, что, по их мнению, совпадение золотого сечения с природными явлениями-это просто случайность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the writer is trying to say that in their opinion, the coincidence of the golden ratio with natural phenomena is just chance.

Писатель Питер Глум, напротив, рассматривает фигуры как внутренне связанные с блудом и похотью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writer Peter Glum, in contrast, sees the figures as intrinsically connected with whoredom and lust.

Писатель AllMusic Стивен Томас Эрлевайн подверг критике то, что альбом-компилятор содержал такой большой процент малоизвестных синглов, песен альбома и редких треков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AllMusic writer Stephen Thomas Erlewine criticized that the compilation album contained such a large percentage of obscure singles, album songs, and rare tracks.

В 1955 году поэт и писатель Роберт Грейвс опубликовал мифографию греческих мифов, сборник греческой мифологии, обычно издаваемый в двух томах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1955 poet and writer Robert Graves published the mythography The Greek Myths, a compendium of Greek mythology normally published in two volumes.

Это был дом Сэмюэля Лэнгхорна Клеменса, более известного как писатель Марк Твен, с 1844 по 1853 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the home of Samuel Langhorne Clemens, better known as author Mark Twain, from 1844 to 1853.

Дэвид Бриттон-британский писатель, художник и издатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Britton is a British author, artist, and publisher.

Афроамериканский писатель Ричард Райт написал два хайку, которые имеют близкое сходство со стихотворением Е.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The African-American author Richard Wright wrote two haikus which bear close resemblance to Ye's poem.

Покойный британский писатель - фантаст Артур Кларк занимал пост ректора университета Моратува в Шри-Ланке с 1979 по 2002 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The late British science fiction author Arthur C. Clarke served as Chancellor of Moratuwa University in Sri Lanka from 1979 to 2002.

Он начал как писатель, выиграв премию за рассказ еще в средней школе в 1976 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started as a writer, winning a short story award while still at high school in 1976.

Поза всадника менее экстремальна, чем у спортивного велосипеда, что обеспечивает больший комфорт на дальних расстояниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rider posture is less extreme than a sport bike, giving greater long-distance comfort.

Супермен писатель и продюсер Smallville Марк Верхейден взял на себя Супермена / Бэтмена с выпуском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superman writer and Smallville producer Mark Verheiden took over Superman/Batman with issue.

Продовольственный писатель Эндрю Ф. Смит отмечает, что это утверждение оставалось неоспоримым более 20 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food writer Andrew F. Smith observes that this claim stood uncontested for more than 20 years.

В 1927 году к ним присоединился писатель Луи Скутенер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1927 they were joined by the writer Louis Scutenaire.

Писатель-фантаст Артур Кларк сказал, что он не может простить религиям зверства и войны с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science-fiction writer Arthur C. Clarke said that he could not forgive religions for the atrocities and wars over time.

Его отец-писатель Кристофер Хоуп, FRSL, а мать Элеонора Хоуп работала помощницей Иегуди Менухина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father is the novelist Christopher Hope, FRSL, and his mother Eleanor Hope worked as an assistant to Yehudi Menuhin.

И все же, глядя на него снова, возможно, лучший писатель, чем я, мог бы сделать его немного более объективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, Looking at it again, perhaps a better writer than I could make it a bit more objective.

Писатель для Майничи симбун наслаждался музыкой и сюжетом игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A writer for the Mainichi Shimbun enjoyed the game's music and story.

Новый писатель Энди Диггл пересмотрел статус-кво, причем смельчак взял на себя руководство армией ниндзя The Hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New writer Andy Diggle revised the status quo, with Daredevil assuming leadership of the ninja army the Hand.

Писатель Джефф Леб сказал, что его оригинальный сценарий был посвящен израильскому солдату, который отказался от насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writer Jeff Loeb said his original script was about an Israeli soldier who had renounced violence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Писательское комфорт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Писательское комфорт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Писательское, комфорт . Также, к фразе «Писательское комфорт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information