Поступали сообщения, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поступали сообщения, что - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
there had been reports that
Translate
Поступали сообщения, что -

- сообщения [имя существительное]

имя существительное: info

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



К середине октября 2016 года сообщения о нападениях клоунов поступали почти во все штаты США, 9 из 13 провинций и территорий Канады и 18 других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-October 2016, clown sightings and attacks had been reported in nearly all U.S. states, 9 out of 13 provinces and territories of Canada, and 18 other countries.

Официального сообщения о причинах смерти пока не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No official report has been released on the cause of death.

Из использованных источников не поступало никаких сообщений о заражении людей Trichomonas gallinae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the sources used, there have been no reports of Trichomonas gallinae infecting humans.

Никаких сообщений о разрушениях, связанных с Карлой в Таиланде, не поступало, однако по меньшей мере 13 человек были убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No damage reports are available in association with Carla in Thailand, however at least 13 people were killed.

По состоянию на 2006 год сообщений о массовой гибели людей от паразитов не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2006, no mass deaths caused by parasites have been reported.

Хотя в тюрьме Черный Дельфин и ходили слухи о жестоком обращении с заключенными, подтвержденных сообщений или жалоб не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there have been rumors of inmate abuse and misconduct at Black Dolphin Prison, there have been no confirmed reports or complaints.

По состоянию на 2013 год сообщений о полетах не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2013, no flights had been reported.

С фронта поступало все больше сообщений об ангелах и привидениях, включая Жанну д'Арк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were more reports of angels and apparitions from the front including Joan of Arc.

Поступали сообщения о том, что на продажу выставлялись целые оружейные склады, хотя эти предложения были отклонены из-за опасений возможной ловушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been reports that whole arms depots have been offered for sale, although these offers were refused because of fears of a potential trap.

Поступали многочисленные сообщения о пытках и жестоком обращении со стороны сотрудников правоохранительных органов в ходе следствия и в местах лишения свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were many reports of torture and ill-treatment during investigations by law enforcement officials and in places of detention.

Сообщений о серьезных побочных эффектах, вызванных передозировкой НОМАКА, не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been no reports of serious adverse effects due to overdose of NOMAC.

Мальчик подтвердил, что внутри корабля все еще оставалось много людей, захваченных живыми; поступали сообщения о шумах и криках, доносившихся изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy confirmed that there were still many people trapped alive inside the ship; there were reports of noises and screaming coming from within.

На общую обстановку в плане безопасности оказывал влияние общий политический климат, в связи с чем неоднократно поступали сообщения о предположительных заговорах в целях совершения переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general security situation has been affected by the overall political climate, leading to repeated reports of alleged coup plots.

До сих пор не поступало никаких сообщений о казнях отступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There still have not been any reported executions of apostates.

Поступали противоречивые сообщения о том, что был избит министр внутренних дел Молдомуса Конгатиев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were conflicting reports that Interior Minister Moldomusa Kongatiyev had been beaten.

Во время президентства Чавеса поступали сообщения о том, что заключенные имели легкий доступ к огнестрельному оружию, наркотикам и алкоголю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Chávez's presidency, there were reports of prisoners having easy access to firearms, drugs, and alcohol.

Поступали сообщения о том, что промышленные Биотестовые лаборатории занимались фальсификацией данных при проведении испытаний, связанных с ПХД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been allegations that Industrial Bio-Test Laboratories engaged in data falsification in testing relating to PCBs.

В некоторых случаях поступали ложные сообщения о смерти людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, people have been falsely reported as having died.

15 августа 2014 года партизаны Тикко напали на жандармский пост в Оваджике, но сообщений о погибших не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 August 2014, TiKKO guerrillas attacked a Gendarmerie Station in Ovacik, no Deaths were reported.

И мне не передать, сколько сообщений поступало от фанатов, которые говорили: Мы хотим поддержать тебя напрямую, как нам сделать это, чтобы твой лейбл не получил ни копейки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot tell you how many emails I got from fans saying we want to directly support you. How can we do it so your label doesn't get the money?

С тех пор никаких сообщений о повторении эпидемии не поступало, хотя отдельные случаи заболевания по-прежнему имели место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No recurrence of the epidemic has since been reported, though isolated cases continue to occur.

В течение двух недель поступали практически ежедневные сообщения о столкновениях между правительственными войсками и Ренамо - это одни из самых жестоких стычек со времени заключения перемирия больше 20 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For two weeks, there have been almost daily reports of clashes between government forces and Renamo, some of the worst skirmishes since a peace deal more than 20 years ago.

Обращение с заключенными в тюрьмах оставалось в общем хорошим, хотя время от времени поступали сообщения об избиениях заключенных охранниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treatment of detainees in prisons remained good overall, although there were sporadic reports of beatings by prison guards.

Из Нью-Йорка то и дело поступали сообщения о новых банкротствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From New York was coming momentarily more news of disaster.

Никаких сообщений о летучих мышах, Рыбах и раках не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No reports are available concerning bats, fishes, and crayfish.

Однако сообщений о травмах птиц, связанных с каким-либо другим извержением вулкана, не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there have been no reports of bird injuries associated with any other eruv.

Выращивались также овощи и закупался домашний скот, чтобы прокормить войска, но поступало много сообщений о том, что солдаты заболевали из-за отсутствия надлежащего питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vegetables were also grown and livestock procured to help feed the troops, but there were many reports of soldiers sickening due to a lack of proper nourishment.

Поступали сообщения о нескольких ранениях, главным образом сломанных носах, и о нескольких случаях вандализма, главным образом кражи подносов с обедом из Мемориал Юнион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were reports of several injuries, mainly broken noses, and a few incidences of vandalism, mainly stolen lunch trays from Memorial Union.

Поступали также сообщения о похищении хазарских женщин в качестве сексуальных рабынь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were also reports of Hazara women being abducted as sex slaves.

Кроме того, поступали сообщения о том, что МПД используют программу ПСРП для организации схем отката и других форм коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have also been allegations that MPAs are exploiting the PSDP programme to arrange kickback schemes and other forms of corruption.

По оценкам, в период с 2006 по 2010 год в полицию ежегодно не поступало сообщений о 211 200 случаях изнасилования или сексуального насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 2006 and 2010, it is estimated that 211,200 rapes or sexual assaults were unreported to police each year.

Поступало все больше сообщений о политически мотивированных исчезновениях в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were more reports of politically motivated disappearances in the country.

Тем не менее иногда поступали сообщения от Фернандины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, there have occasionally been reports from Fernandina.

Однако никаких сообщений о том, что его видели, не поступало, и анализ ДНК на трупе подтвердил, что это был Ябран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there have been no sighting reports, and the DNA testings on the corpse confirmed that it was Yabrán.

Когда 31 июля корабль не прибыл в лейте, как было запланировано, никаких сообщений о его задержке не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the ship failed to reach Leyte on 31 July, as scheduled, no report was made that she was overdue.

Таможенные власти сообщили группе, что официальных сообщений о конфискации оружия или боеприпасов в морском порту не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Customs authorities informed the Team that there had been no official reports of seizure of weapons or ammunition at the seaport.

Впоследствии сообщения и отчеты о подобных воздушных кораблях поступали из других районов, обычно двигавшихся на восток через всю страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, reports and accounts of similar airships came from other areas, generally moving eastward across the country.

Поступали сообщения о том, что нелегальные иммигранты подвергались бесчеловечному обращению, как, например, получению принудительных инъекций наркотиков и применению ротового кляпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been reports of illegal immigrants being subjected to inhumane treatment such as receiving forced drug injections and being gagged.

Никаких сообщений о гибели людей или насильственных инцидентах, связанных с переворотом, не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No deaths or violent incidents related to the coup were reported.

За этот же период из бывших секторов не поступало никаких сообщений о поджогах и были лишь отдельные сообщения о грабежах и притеснениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since that same date no reports of arson and only sporadic reports of looting and harassment have been received from the former Sectors.

Никаких сообщений о смерти от голода не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No deaths from starvation were reported.

Сотрудник охраны мотеля показал, что к нему не поступало никаких сообщений о каком-либо инциденте вечером 29 марта 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A motel security officer testified he had not received any reports of an incident on the night of 29 March 1996.

Сообщения с африканского фронта поступали крайне тревожные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news from the African front was disquieting in the extreme.

Первые 10 дней никаких сообщений от наших незваных гостей не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no messages from our galactic party crashers during the first 10 days.

Никаких сообщений о том, что эти данные впоследствии были использованы не по назначению, не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no reports that the data was later misused.

Безопасность Иордании в целом значительно улучшилась после теракта, и с тех пор не поступало никаких сообщений о крупных террористических актах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jordan's security as a whole was dramatically improved after the attack, and no major terrorist attacks have been reported since then.

Не поступало никаких срочных сообщений о ранениях или серьезном материальном ущербе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no immediate reports of injuries or serious property damage.

С момента отлета пришельцев сообщений о заражении в других городах не поступало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence of the alleged plague sweeping through the town... has been reported since the departure of the Alien craft.

Поступали сообщения о применении полицией перцового баллончика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were reports of pepper-spray being used by the police.

Сообщения и телефонные звонки поступали на телефон Дэнни только с одного номера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one number had ever called or sent texts to Danny's phone.

При обнаружении таких программ вы увидите сообщение, оповещающее о том, что на вашем устройстве было найдено вредоносное программное обеспечение, или сообщение Защитника Windows, выглядящее следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might see a message saying that malware was found on your device, or a message in Windows Defender that looks like this.

Сплитерс подозревал, что трубки для взрывателей, механизмы детонации и оперение для новых ракет делали инженеры ИГИЛ, однако он считал, что боевые заряды поступали откуда-то из других мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spleeters suspected that the tubes, trigger mechanisms, and fins of the new rockets were all the work of ISIS engineers, but he thought the warheads likely came from somewhere else.

Затем поступило сообщение о появлении в указанном районе второго неопознанного самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a second unidentified aircraft was reported entering the area.

Вчерашний взрыв, разнесший трубопровод на куски – трубопровод, через который поступала добрая половина топлива для израильских электростанций, – стал лишь еще одним звеном в этой цепочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday's explosion severing the pipeline — it provided about half of the fuel for Israel's electricity-generating plants — was but the latest instalment in the saga.

Финансирование вместо этого поступало от региональных спортивных федераций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funding instead came from regional sports federations.

Многие сообщения о наблюдениях поступали в проект ВВС Синяя книга, который изучал случаи обнаружения НЛО, через авиадиспетчеров и письма правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many sighting reports came to the Air Force's Project Blue Book, which investigated UFO sightings, through air-traffic controllers and letters to the government.

Начиная работу турбонасоса, горячий газ поступал в сопла и, в свою очередь, в турбинное колесо первой ступени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning the turbopump operation, hot gas entered the nozzles and, in turn, the first stage turbine wheel.

Свидетельства движения, непосредственно связанного с землетрясением, поступали также из Флориды и Техаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence of motion directly related to the earthquake was also reported from Florida and Texas.

Однако большая часть финансирования GBC поступала в виде гранта от правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the majority of the GBC's funding came in the form of a grant from the government.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Поступали сообщения, что». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Поступали сообщения, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Поступали, сообщения,, что . Также, к фразе «Поступали сообщения, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information