Результаты тока - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ожидаемый результат - intended outcome
результат обследования - survey results
достигать хорошего результата - fare well
достигли желаемого результата - achieved the desired result
в качестве возможного результата - as a possible result
конкретный результат - concrete outcome
результат переговоров - result of the negotiation
результат ещё неясен - result is uncertain
тривиальный результат - trivial result
Ориентация результат - outcome orientation
Синонимы к Результаты: фрукты, плоды, плод, фрукт, результат, фруктовый
Значение Результаты: Конечный итог, завершающий собой что-н..
цепь переменного тока - ac circuit
кабель защитного заземления переменного тока - ac protective ground cable
сокращение при замыкании электрического тока - closing contraction
система линий электропередачи переменного тока - ac energy transmission line system
блоки питания переменного тока - ac power supplies
обрабатывать токарном станке - turn on the lathe
измерение тока утечки - leakage current measurement
Объем тока - scope of the current
опорные конструкции генератора переменного тока - alternator's supports
токарный станок со шпинделем и противошпинделем - opposed-spindle lathe
Синонимы к тока: только, света, движение, течение, ладонь, поток, площадка, шляпа, энергетик
Если линия, кривая или замкнутая кривая используются в качестве начальной точки для непрерывного набора линий тока, то результатом является поверхность потока. |
If a line, curve or closed curve is used as start point for a continuous set of streamlines, the result is a stream surface. |
Результаты химического анализа были подтверждены измерением электрической емкости и тока утечки при длительном испытании продолжительностью 56 дней. |
The results of chemical analysis were confirmed by measuring electrical capacitance and leakage current in a long-term test lasting 56 days. |
Кожный эффект обусловлен встречными вихревыми токами, индуцируемыми изменяющимся магнитным полем, возникающим в результате действия переменного тока. |
The skin effect is due to opposing eddy currents induced by the changing magnetic field resulting from the alternating current. |
Замена резистора перемычкой из медной проволоки усилит силу тока, перегрузит контур, и результатом будет впечатляющий, но относительно безвредный фейерверк. |
Replacing resistors with plain copper wire will amplify the current, overload the circuit, and result in some impressive but relatively harmless fireworks. |
Развитие индивидуума из неоплодотворенной яйцеклетки, которая не возникла в результате мейотической редукции хромосом . Гелиос.БТО.Эд.переменного тока. |
The development of an individual from an unfertilized egg that did not arise by meiotic chromosome reduction . helios.bto.ed.ac. |
Однако даже при самых лучших результатах около половины тока уходило на производство водорода, и только небольшое количество этанола было произведено. |
However, even in the best results about half the current went into producing hydrogen and only a small amount of ethanol was produced. |
По моим зубам словно разряды тока забегали, будто я жевал алюминиевую фольгу металлическими коронками. |
My teeth were vibrating with an electric pain like aluminum foil crushed between dental fillings. |
Вы должны оптимизировать свою группу для результата, который хотите получить (например, кликов на веб-сайт), и установите ставку равной сумме, в которую вы оцениваете этот результат. |
You should optimize your ad set for the result you want (ex: website clicks) and bid what the result is worth to you. |
A stunning result as Moira Queen is acquitted of all charges. |
|
Диализ не дает нужного результата. |
Dialysis is no longer feasible. |
Это результат длительных переговоров между представителями Госдепартамента и российского Министерства иностранных дел. |
It's the result of extended negotiations between representatives of the State Department and the Russian Ministry of Foreign Affairs. |
В прошлый раз, когда у нас не было уверенности, что наши исследования импотенции дадут твёрдый результат, ты отказался их продвигать. |
The last time that we were short hard evidence that our research would yield solid results- the impotency work- you argued that it was wrong to promote it. |
Uh, preliminaries in less than four hours. |
|
В страховой компании напишут об этом как о неблагополучном результате ухода за пациентом! А если это результат врачебной ошибки, то скажут что это был несчастный случай в процессе лечения! |
The insurance company will refer to it as negative patient care outcome, and if it's the result of malpractice, they'll say it was a therapeutic misadventure. |
Don't touch anything else, or you might die of electrocution. |
|
Как результат, он отчаянно желает истребить большинство из нас... меня, Аю, всех, с кем ты связан кровью. |
As a result, he's desperate to exterminate the lot of us... me, Aya, everyone you sired. |
Моя злобность - это результат самообразования. |
My bitchiness... that was self-taught. |
Господа, я уверен что нет причин тревожиться напрасно... но может статься, что результат всей компании... теперь полностью находится в руках сумасшедшего! |
Gentlemen, I'm sure there's no real reason to be needlessly alarmed... but it would appear that the outcome of this whole campaign... is now in the hands of a stark, raving lunatic! |
Лучший результат сегодня у Питера, поэтому он будет крутить первым. |
Top winner for the day is Peter, so you're gonna be the first to spin it. |
И если мы не будем делать ее вместе, боюсь, что результата не будет. |
And if you and I aren't in sync, I'm afraid it's not gonna happen. |
Каждый раз когда у нас с ней был конфликт, мы вступали в бой, результат нулевой. |
Every time I get into a conflict with her, engage, leads nowhere. |
Вот результат хваленой политики старого ФицУрса - ведь это он подзадоривал этих проклятых рабов бунтовать против нас. |
And this is old Fitzurse's boasted policy, encouraging these malapert knaves to rebel against us! |
Я думаю, нельзя делать одно и то же в надежде, что это даст другой результат. |
I think that you can't keep doing the same thing, hoping for a different result. |
Раз в неделю мы запечатлеваем результат, Мы спускаемся раз в неделю и фотографируем материал и чистим его из за него, чтобы он мог начать сначала. |
Once a week we photograph the stuff, and clean it up so that he can start on another lot. |
You challenged that law, and now you know the rest. |
|
Биоаккумуляция - это результат того, что токсичное вещество поглощается с большей скоростью, чем удаляется из организма. |
Bioaccumulation is the result of a toxic substance being taken up at a higher rate than being removed from an organism. |
Этот последний результат используется в доказательстве Ройдена, что группа классов отображения является полной группой изометрий для метрики Тейхмюллера. |
This latter result is used in Royden's proof that the mapping class group is the full group of isometries for the Teichmüller metric. |
Если тороидальная обмотка действует как регулятор потока, то профиль поля генерируется путем повышения плазменного тока до удобного уровня. |
If the toroidal winding acts as a flux conserver, the field profile is generated by raising the plasma current to a convenient level. |
За конденсатором часто следуют другие чередующиеся последовательно и параллельно фильтрующие элементы для дальнейшего уменьшения пульсаций напряжения или регулировки выходного напряжения постоянного тока. |
The capacitor is often followed by other alternating series and parallel filter elements to further reduce ripple voltage, or adjust DC output voltage. |
В этом случае, однако, схема будет восприимчива к дрейфу входного тока смещения из-за несоответствия между Rf и Rin. |
In this case, though, the circuit will be susceptible to input bias current drift because of the mismatch between Rf and Rin. |
По этой причине входной фильтр дросселя почти всегда является частью секции фильтра LC, уменьшение пульсаций которого не зависит от тока нагрузки. |
For that reason, a choke input filter is almost always part of an LC filter section, whose ripple reduction is independent of load current. |
В качестве механизма отрицательной емкости предложено немонотонное поведение переходного тока в ответ на ступенчатое возбуждение. |
Non-monotonic behavior of the transient current in response to a step-like excitation has been proposed as the mechanism of negative capacitance. |
Прохождение тока вызвало химическое разложение кислоты, и сообщение было прочитано, наблюдая, на каком из выводов появились пузырьки газа. |
The passage of current caused the acid to decompose chemically, and the message was read by observing at which of the terminals the bubbles of gas appeared. |
Этот уровень тока контролируется контроллером путем измерения напряжения на небольшом чувствительном резисторе последовательно с обмоткой. |
This current level is monitored by the controller by measuring the voltage across a small sense resistor in series with the winding. |
Однако, если источник тока ограничен в твердых MnO2 Ta-e-колпачках, происходит процесс самовосстановления, окисляющий MnO2 в изолирующий Mn2O3. |
However, if the current source is limited in solid MnO2 Ta-e-caps a self-healing process take place oxidizing MnO2 into insulating Mn2O3. |
Велосипед-неголономная система, потому что его результат зависит от пути. |
A bike is a nonholonomic system because its outcome is path-dependent. |
Трехфазный инвертор, как показано справа, преобразует источник постоянного тока через ряд переключателей в три выходных ножки, которые могут быть подключены к трехфазному двигателю. |
A three-phase inverter as shown to the right converts a DC supply, via a series of switches, to three output legs which could be connected to a three-phase motor. |
Этот же быстро пульсирующий контакт прикладывает повышающееся и понижающееся напряжение постоянного тока к трансформатору, который может повысить его до более высокого напряжения. |
This same rapidly pulsing contact applies the rising and falling DC voltage to the transformer which can step it up to a higher voltage. |
Это не преднамеренное массовое самоубийство, когда животное добровольно выбирает смерть, а скорее результат их миграционного поведения. |
It is not a deliberate mass suicide where the animal voluntarily chooses to die, but rather a result of their migratory behavior. |
Поскольку сопротивление бесконечно, цепь будет притягивать очень мало тока и не будет нарушать исходную цепь. |
Because the resistance is infinity, the circuit will draw very little current, and will not disturb the original circuit. |
Дифференциальный анализ мощности включает в себя измерение точного времени и электрического тока, необходимого для определенных операций шифрования или дешифрования. |
Differential power analysis involves measuring the precise time and electric current required for certain encryption or decryption operations. |
В 1990 году чувственная баллада Риты не была хорошо принята, но в 1991 году Орна и Моше Датц заняли третье место, лучший результат Израиля с 1983 года. |
In 1990 Rita's sensuous ballad was not well received, but in 1991, Orna and Moshe Datz finished third, Israel's best result since 1983. |
SMPS с входом постоянного тока не требует этого этапа. |
An SMPS with a DC input does not require this stage. |
Инвесторы проявили мало интереса к идеям Теслы по созданию новых типов двигателей переменного тока и электрооборудования для передачи электроэнергии. |
The investors showed little interest in Tesla's ideas for new types of alternating current motors and electrical transmission equipment. |
CL человека-это порог, выше которого результат кажется привлекательным. |
A person's CL is the threshold above which an outcome appears attractive. |
Эти сигналы могут подаваться на один проводник, на два проводника или на все три проводника высоковольтной линии электропередачи переменного тока. |
These signals may be impressed on one conductor, on two conductors or on all three conductors of a high-voltage AC transmission line. |
Если результат уже известен, то он называется следствием и должен быть уже учтен при формулировании гипотезы. |
If the outcome is already known, it is called a consequence and should have already been considered while formulating the hypothesis. |
Импеданс представляет собой сложное отношение напряжения к току в цепи переменного тока и выражает в виде сопротивления переменного тока как величину, так и фазу на определенной частоте. |
The impedance is the complex ratio of the voltage to the current in an AC circuit, and expresses as AC resistance both magnitude and phase at a particular frequency. |
Пульсации тока генерируют тепло внутри корпуса конденсатора. |
Ripple currents generates heat inside the capacitor body. |
Пульсация тока тепла влияет на продолжительность жизни всех трех типов полимерных электронных колпачков. |
Ripple current heat affects the lifetimes of all three polymer e-cap types. |
Архитектура генераторов постоянного тока и задержки аналогична. |
The architectures for TDC and delay generators are similar. |
Это был первый практический механический генератор электрического тока, который использовал концепции, продемонстрированные Фарадеем. |
This was the first practical mechanical generator of electric current that used concepts demonstrated by Faraday. |
Этот результат побудил к исследованию алгоритмов аппроксимации с целью разработки прослеживаемой аппроксимации вероятностного вывода. |
This result prompted research on approximation algorithms with the aim of developing a tractable approximation to probabilistic inference. |
Например, научное исследование не должно определять результат до того, как будут получены фактические результаты. |
For example, a scientific investigation shouldn't determine the outcome in advance of the actual results. |
Если пара аллелей ахондроплазии присутствует, то результат фатален. |
If a pair of achondroplasia alleles are present, the result is fatal. |
Поэтому я изменил его на тактический провал британцев, спорный стратегический результат. |
So I've modified it to Tactical British failure, debatable strategic outcome. |
Ячейка CDI может работать как в режиме постоянного напряжения, так и в режиме постоянного тока. |
A CDI cell can be operated in either the constant voltage or the constant current mode. |
Финн в конце концов отправляется на реабилитацию, но когда его анализы дают положительный результат на наркотики, Финн настаивает, что его подставили, и Хейден ему верит. |
Finn eventually goes to rehab, but when he tests positive for drugs, Finn insists he's being set up, and Hayden believes him. |
Этот результат согласуется с тем фактом, что атомы меди из электрода не участвуют в модели химической реакции для ячейки. |
This result is consistent with the fact that copper atoms from the electrode are not involved in the chemical reaction model for the cell. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Результаты тока».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Результаты тока» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Результаты, тока . Также, к фразе «Результаты тока» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.