Свобода выражать свое мнение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свобода выражать свое мнение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
freedom to express opinion
Translate
Свобода выражать свое мнение -

- свобода [имя существительное]

имя существительное: freedom, liberty, latitude, play, disengagement, unrestraint

- выражать [глагол]

глагол: express, utter, signify, voice, vocalize, convey, put, couch, say, enounce

- свое [местоимение]

местоимение: their, his, my, our

- мнение [имя существительное]

имя существительное: opinion, belief, notion, impression, view, sight, mind, judgment, judgement, say



Так что хотя бы позвольте мальчику выражать те испорченные идеи, которые он смог понять, и то, что есть, мои поликультурные друзья, свобода и справедливость для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So at least let the boy express the degenerate ideas he can actually comprehend, and that, my multicultural friends, is liberty and justice for all.

Но каковы бы ни были его подозрения, он предусмотрительно воздерживался выражать их словами, даже если поступки и выдавали его недоверие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if these suspicions were really his, he sagaciously refrained from verbally expressing them, however his actions might seem to hint them.

Какая у нас свобода действий в рамках заключения сделок с арестованными?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of latitude we got in terms of granting immunity up the food chain?

Я спрашивал людей в разных странах: Когда вам комфортно выражать своё мнение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I've asked the question around the world when people feel comfortable speaking up.

Свобода от гравитации не означала свободы от сопротивления воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freedom from gravity did not mean freedom from air resistance.

Свобода религии включает в себя право проповедовать собственную веру и переходить из одной веры в другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religious freedom includes the right to disseminate one's own faith and the right to change it.

Свобода - это не подарок от правителя государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freedom is not a gift from the ruler or the State.

Обеспечение равных условий труда женщин и мужчин, свобода выбора рода занятий, а также гарантии от безработицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensure that women enjoy equitable conditions in the workplace, are free to choose their employment and are protected against unemployment.

Это нетрудно сделать, т.к. свобода высказываний использовалась при публикации комиксов лишь для демонстрации самого себя и поэтому стала карикатурой на себя же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is easy because freedom of expression was used, when publishing the cartoons, merely to demonstrate itself and therefore became a caricature of itself.

В Международном пакте дополнительно предусматривается право на признание правосубъектности, запрещение лишения свободы за долги и свобода мысли и религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International Covenant adds the right to legal personality, the prohibition of imprisonment for debt and freedom of thought and religion.

Политики время от времени взывают: «Будьте благодарны за то, что у вас есть свобода слова и свобода самовыражения», и это правильно, возражений нет, однако тут будет уместно указать и на иную сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a politicians' rhetoric that exclaims be grateful you have the freedoms of speech and expression and indeed, this is right, but it's also correct to evoke other traits.

Но никто не мог ей запретить провести эту прекрасную весну, наблюдая за жителями Мандерлея, в надежде увидеть крепнущие ростки перемен, которые должна была произвести свобода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But no one could stop her from using this beautiful spring to make her own observations on the people of Manderlay. Hoping to spot the burgeoning change in character that freedom ought to bring.

Мы хотели бы выражать свою благосклонность не только в этот момент, но и каждый день по мере наших сил всем нашим городским сообществом, государством, даже за его пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would express that generosity not just in this moment or on this campus, but as we have opportunity every day throughout our community and our city, around our state, even across our borders.

Какая же это свобода, когда человек напакостит и не приберет за собой, думал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not liberty not to bury the mess one makes, he thought.

Иудушка морщился, но открыто выражать неудовольствие не решался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yudushka frowned, but thought it best not to show open displeasure.

Чувство, голода и жажды домашнего уюта и товарищеских отношений, свобода передвижения и избегания боли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desires for food and water, shelter and companionship, freedom of movement and avoidance of pain?

Итак, свобода телефонной книги - это вообще о чем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, phonebook freedom - what is this one all about?

Мне была предоставлена значительная свобода, и Сола предупредила меня, что пока я не сделаю попытки покинуть город, я могу приходить и уходить, когда мне угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerable freedom was allowed me, as Sola had informed me that so long as I did not attempt to leave the city I was free to go and come as I pleased.

Свобода по нечаянности, по недоразумению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freedom by inadvertence, by misunderstanding.

Почему не свобода? Не экстрадиция?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not your freedom or extradition?

Как хорошо, что эта старая женщина не пытается выражать ей сочувствие, иначе она бы разревелась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How good the old lady was to offer no sympathy that would make her cry.

И, если это так, существует ли свобода действий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if so, is there really such a thing as free will?

Вы не так уж неправы, мой добрый друг, мы ведь и встретились для того, чтобы поговорить откровенно... Свобода мнений, свобода печати, свобода... в этом роде, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is something in what you say, my good friend, and what do we meet for but to speak our minds-freedom of opinion, freedom of the press, liberty-that kind of thing?

Мне свобода дороже, чем вся эта ерунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want my freedom too much to make a fuss over that.

вам будет труднее выражать мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be harder to express your thoughts, to think clearly.

Неужели ваша личная свобода значит для вас так мало?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does your personal freedom mean so little to you?

Студенты Хестер Хай, есть определенная свобода личности, которой вы больше не сможете наслаждаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students of Hester High, there are certain personal freedoms you will no longer be able to enjoy.

Она жёстка, но это её свобода действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's harsh, but it's all within her discretion.

Мы просто разучились выражать свою любовь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that we've forgotten how to show it.

Арт-терапия помогает пациентам выражать эмоции, которые не выразить словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Art therapy helps patients connect with emotions words cannot convey

А что ему выражать, пока сердце ее ничем не затронуто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What should it express, when nothing speaks to her heart?

Вы с полным правом можете выражать свое мнение, совершенно справедливое, я не сомневаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had a perfect right to express your opinion, which was a very correct one, I have no doubt.

Я был здесь, когда европейцы развивались, и я счастлив заявить, что до сих пор, я способен видеть различие между народами, уважающими свободу, и теми, для кого свобода - национальная норма,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was here when Europeans arrived, and I'm happy to say that, so far, I've been able to look at distinctions to be made between what folks where I'm from consider free-dom,

Каждому человеку позволено выражать свое отношение, желания и потребности без каких-либо колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone is allowed to express their attitudes, desires and needs without any hesitation.

Из всех колоний только в Род-Айленде свобода вероисповедания была такой же надежной, как в Пенсильвании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of all the colonies, only Rhode Island had religious freedom as secure as in Pennsylvania.

Свобода воли, согласно исламской доктрине, является главным фактором ответственности человека за свои поступки на протяжении всей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free will, according to Islamic doctrine is the main factor for man's accountability in his/her actions throughout life.

К американским пропагандистским вещателям относятся Голос Америки и Радио Свободная Европа / Радио Свобода, созданные во времена Холодной войны и действующие до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American propaganda broadcasters include Voice of America and Radio Free Europe/Radio Liberty, set up during the Cold War and still operating today.

18 апреля 2009 года во время группового обсуждения на ежегодном Форуме Боао для Азии он задал вопрос о том, является ли широкая свобода хорошей вещью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 April 2009, during a panel discussion at the annual Boao Forum for Asia, he questioned whether or not broad freedom is a good thing.

Необычный вкус и запах фруктов побудили многих людей выражать разнообразные и страстные взгляды, начиная от глубокой признательности и заканчивая сильным отвращением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unusual flavour and odour of the fruit have prompted many people to express diverse and passionate views ranging from deep appreciation to intense disgust.

Позднее Борис Ельцин выразил свою благодарность указом президента, разрешившим Радио Свобода открыть постоянное бюро в Москве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boris Yeltsin later expressed his gratitude through a presidential decree allowing Radio Liberty to open a permanent bureau in Moscow.

В последние годы свобода печати в Шри-Ланке, по утверждению групп свободы СМИ, является одной из самых бедных в демократических странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, freedom of the press in Sri Lanka has been alleged by media freedom groups to be amongst the poorest in democratic countries.

CH-47D широко использовался в операциях Несокрушимая свобода в Афганистане и Иракская свобода в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CH-47D has seen wide use in Operation Enduring Freedom in Afghanistan and Operation Iraqi Freedom in Iraq.

Эта свобода выбора границ системы позволяет применять химический потенциал к огромному спектру систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This freedom to choose the boundary of the system allows the chemical potential to be applied to a huge range of systems.

Их свобода нарушается желудком Шина, большие собаки натравливаются на уродливого розового изюма и его когорту британской породы, когда они бегут в замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their freedom foiled by Shin's stomach, the big dogs are sicced on the ugly pink raisin and his British-breed cohort as they flee to the castle.

Свобода средств массовой информации гарантируется конституцией, однако многие законы все еще ограничивают это право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freedom of the media is guaranteed in the constitution; however, many laws still restrict this right.

Свобода выражения мнений и слова все больше ограничивалась по мере того, как средства массовой информации сталкивались с ожесточенными спорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freedom of expression and speech were increasingly limited as the media experienced violent disputes.

Свобода финишировала на четвертом месте в регулярном чемпионате с рекордом 9-8-4 и обеспечила себе место в плей-офф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Freedom finished in fourth place during the regular season with a 9–8–4 record and secured a berth in the playoffs.

Вообще говоря, свобода - это способность поступать так, как тебе заблагорассудится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Broadly speaking, liberty is the ability to do as one pleases.

Своими действиями отцы-основатели ясно дали понять, что их главной заботой является свобода вероисповедания, а не продвижение государственной религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics alleged that this created a perception of insurmountability and that it was done in order to discourage would-be Sanders supporters.

Мы можем, например, только выражать свои эмоциональные чувства по поводу этих вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may, for example, be only expressing our emotional feelings about these things.

Либертарианство = неограниченная личная свобода / неограниченная экономическая свобода .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Libertarian = unlimited personal freedom / unlimited economic freedom .

Тем не менее, он, вероятно, должен быть переименован в любом случае, чтобы получить поддержку, и это действительно просто домашний арест до повторного суда, а не свобода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That said, it would probably have to be renominated anyway to get support, and it really is just house arrest till retrial, not freedom.

Эта молодежная рефлексия представляет собой право каждого говорить, не соглашаться, выражать свое мнение и вносить свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This youth reflection represents the right for everyone to speak, disagree, express opinions, and make contributions.

Свобода совести и исповедание любой религии подавляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freedom of conscience and the practice of any religion are repressed.

В отличие от других операций, содержащихся в операции Несокрушимая свобода, OEF-HOA не имеет конкретной организации в качестве цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike other operations contained in Operation Enduring Freedom, OEF-HOA does not have a specific organization as a target.

Ключевой фигурой в турецком модернистском движении был Намик Кемаль, редактор журнала Свобода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key figure in the Turkish modernist movement was Namik Kemal, the editor of a journal called Freedom.

Свобода, говорил он, находится не в американских конституциях, законах и судах, а в сердцах людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberty, he said, was not located in America's constitutions, laws, and courts, but in the hearts of the people.

Считается, что коллективистские культуры менее склонны выражать эмоции, боясь нарушить социальную гармонию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collectivistic cultures are believed to be less likely to express emotions, in fear of upsetting social harmony.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Свобода выражать свое мнение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Свобода выражать свое мнение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Свобода, выражать, свое, мнение . Также, к фразе «Свобода выражать свое мнение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information