Тело здания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тело здания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
body of the building
Translate
Тело здания -

- тело [имя существительное]

имя существительное: body, flesh, frame, figure, solid, corpus, carcass, carcase, bone, clay

словосочетание: outward man

- здания

buildings



Вертикальные колонны и треугольный фронтон скрывали находящиеся за ними купол и круглое тело здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vertical pillars and triangular pronaus all but obscured the circular dome behind it.

Однако даже в таких случаях флаг должен быть поднят на полную мачту, когда тело перемещается из здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, even in such cases, the flag must be raised to full-mast when the body is moved from the building.

Это займет 1,9 сек, чтобы твое тело достигло земли, после того как его сбросят с 19 этажа здания... как это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd take 1.9 seconds for your body to hit the pavement after being thrown from the 19th floor of a tower... just like this one.

Полиция до сих пор не подтвердила, что тело пришельца находится в стенах этого здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police still won't confirm the presence of an alien body contained inside those walls.

Прибывший офицер обнаружил преступника пытающегося сбросить тело в жидкий цемент в фундаменте здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The responding officers found a perp trying to dump a corpse into some wet cement in the building's foundation.

Тело было найдено в бетонном фундаменте на строительной площадке высотного здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Body was found in the concrete foundation of a high rise construction site.

Тело Абд аль-Илаха вывезли из дворца, изуродовали, протащили по улицам и наконец повесили у здания Министерства обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body of 'Abd al-Ilah was taken from the palace, mutilated and dragged through the streets, and finally hanged outside the Ministry of Defence.

Выйдя из здания Бунтон-проектов, Вито выстрелил Джеки-младшему в затылок, оставив тело Джеки лежать лицом вниз в снегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside the Boonton Projects, Vito shot Jackie Jr. in the back of the head, leaving Jackie's body face down in the snow.

Тело погибшего мужчины начинает подниматься, падая в обратном направлении, к крыше высокого здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body of the deceased man begins to rise, falling in reverse, towards the roof of a tall building.

Дойл разделил со мной ложе, но не тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doyle has shared my bed, but not our bodies.

Кошки не имеют плавников и крыльев, только ноги, тело, голова с усами и длинным хвостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cats have no fins and wings, just legs, a body, a head with whiskers and a long tail.

После рвоты все тело Йоссариана обмякло от усталости, боли и отчаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yossarian was limp with exhaustion, pain and despair when he finished.

Я отрублю ей голову, набью рот чесноком и вобью кол в ее тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall cut off her head and fill her mouth with garlic, and I shall drive a stake through her body.

Только при выходе из здания Арвардан осознал все безумие их затеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only when they had left the great Hall that Arvardan became conscious of the madness of it all.

Её тело попало в ливневую канализацию всего в двух кварталах от вашего отеля, и ещё мы нашли возле отеля её машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her body was placed in the storm drain just two blocks from your hotel, where we also found her parked car.

Я люблю тебя так сильно, что всё моё тело распадается на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you so much, my whole body falls apart.

Тело было обнаружено прямо здесь, у крышки канализационного люка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Body was found right here beside that manhole cover.

Отель The Tudor Hotel New York расположен в районе Манхэттена Ист-Сайд, всего в нескольких шагах от здания Организации Объединённых Наций. Гостей отеля ожидают разнообразные удобства и услуги, а также ресторан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Manhattan's East Side, steps from the United Nations and Times Square, this hotel offers enjoyable amenities and services as well as an on-site restaurant.

«Это хвост дракона, и мы только начали резать само тело», — говорит она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“This is the tail of the dragon, and we’ve only just started cutting the body,” she says.

Ты даже не слышишь свой собственный крик, в то время как жар от ударной волны расплавляет твою кожу и осколки вонзаются тебе в тело!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can't even hear yourself scream as the heat from the blow-back melts your skin and the shrapnel tears through your body!

Моему доблестному духу нужно это тело!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My noble spirit needs that body!

Прошлой ночью мне снилось, что я стою посреди пустьiни, а к моей шее привязан мой дом, и тело сгибается под его тяжестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night I dreamt I'm in the desert, and my house is tied around my neck, and my body's breaking under its weight, and it's engulfed in flames.

Мы все верующие мы пытаемся спасти твою душу и тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are all men of faith and we shall earnestly strive for the salvation of your body and soul.

Анализировали бы твое тело, чтобы раскрыть его секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissecting your body to reveal its secrets.

Если бы эту работу доверили мистеру Мэллори, возможно, он смог бы справиться с ней лучше, чем Всемогущий, если судить по тому, что он выдаёт в камне за человеческое тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had Mr. Mallory been entrusted with the job, he might, perhaps, have done better than the Almighty, if we are to judge by what he passes as human bodies in stone.

Отсюда и ниже тело Уилла не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will's body no longer works below here.

Еще. Люк... морг на меня наседает, чтобы кто-нибудь затребовал тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Luke...the mortuary have been on to me about someone going to claim the body.

Этой мой гроб. Здесь упокоится моё тело после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My coffin, the resting place when I die.

Если бы только у нас был способ связаться с другой частью здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If only we had some way to communicate with another part of the building.

Когда задача была наполовину решена и шнуровка корсета чуть-чуть ослабла, я воочию увидел, как туго он впивался в тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the task was half-completed, and part of the restraining garment was loose, I saw just how tight it had been on her body.

Похоже, он умер вместе с ней, но его тело осталось на земле, прикованное к креслу у телевизора, с бутылкой виски в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's kind of like he died with her, except that his body's above-ground and permanently placed in front of the TV with a bottle of Scotch in his lap.

Мощные укусы перфорируют тело, прорезая мышцы и кости, перед тем, как разорвать его на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biting hard it is cutting through muscle and bone before shaking it to pieces.

Мой тело и голову каждый день, пользуйся одеколоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soap your body and hair daily and rub down with cologne.

Накачаю его как следует, Нужно только хорошее место, чтоб тело припрятать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll keep him doped up, I just need a place to stash him.

Моё знание этих вещей неполно, потому что я знаю их только через моё изменяющееся тело и идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This knowledge is by nature incomplete and misleading, as it only comes through changes in my body and thoughts.

Как вы знаете, снос этого здания был намечен сегодня на 9 утра, а это значит, что вы срываете планы всех, включая меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, this building was set for demolition at 9 this morning, which means you're putting everyone behind schedule, including me.

Карнизы выдавались футов на двадцать над стеной, и, хотя я прополз кругом всего здания, мне не удалось найти в них ни одного отверстия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eaves projected nearly twenty feet from the wall to which I clung, and though I encircled the great building I could find no opening through them.

Вы выходите из того здания, ваша собака гадит, а вы оставляете всё, как есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You come out of that building, your dog craps, and you just leave it where it falls.

Для здания рядом с морем давление воздуха тоже будет отличаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a building near the sea,will the air pressure different too?

Для этого требуется инфраструктура за пределами оборудования—здания, дороги или канализация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requires infrastructures beyond the hardware—buildings, roads or sewage.

Шартрский историк и эксперт Малькольм Миллер в документальном фильме отверг претензии на до-Соборную, кельтскую, церемонию и здания на этом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chartres historian and expert Malcolm Miller rejected the claims of pre-Cathedral, Celtic, ceremonies and buildings on the site in a documentary.

Светские здания раннесредневековой архитектуры были простыми сооружениями, в основном использующими древесину с соломой для кровли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early Medieval architecture's secular buildings were simple constructions mainly using timber with thatch for roofing.

Несмотря на очевидную непогрешимость ТАРДИС в своей безопасности, некоторые инструменты внутри или внутри самого здания были взломаны и управлялись дистанционно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the TARDIS' apparent infallibility in its security, some of the instruments inside or the interior itself have been breached and remote-controlled.

Площадь Кошута является символическим местом венгерской государственности, здания венгерского парламента, Дворца юстиции и Министерства сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kossuth Square is a symbolic place of the Hungarian statehood, the Hungarian Parliament Building, the Palace of Justice and the Ministry of Agriculture.

Взрыв сравнял с землей два здания на участке, которые были лабораторией и зданием, в котором было несколько 200 000 галлонов химических баков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blast leveled two buildings on the property which were a laboratory and a building that had several 200,000 gallon chemical tanks.

Две прилегающие площади стали Пласа-де-Майо в 1884 году, вехой, к которой присоединилось завершение строительства Президентского административного здания, Casa Rosada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area's two adjoining squares became the Plaza de Mayo in 1884, a milestone joined by the completion of the presidential executive building, the Casa Rosada.

Многие коммерческие здания и рабочие места запретили курение в офисах в попытке прекратить курение в общественных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many commercial buildings and work places banned smoking at offices in an attempt to stop smoking in public places.

Выходя из здания, она сталкивается с мистером Роуздейлом, еврейским бизнесменом, известным ее окружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While leaving the building, she encounters Mr. Rosedale, a Jewish businessman known to her set.

Пичу-Пичу виден с площадки Вари в Серро-бауле, и некоторые здания на этой площадке построены таким образом, чтобы указывать на Пичу-Пичу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pichu Pichu is visible from the Wari site at Cerro Baúl and some buildings at that site are constructed in such a way as to point to Pichu Pichu.

Кенни был стационарный 4,000 фунтов. паровая машина приводилась в действие системой с трубами и шлангами, идущими во все части здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kenney's was a stationary 4,000 lb. steam engine powered system with pipes and hoses reaching into all parts of the building.

В течение 18-го и 19-го веков дворцовые здания постепенно приспособлялись для других целей и разрушались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the 18th and 19th centuries, the palatial buildings were slowly adapted for other uses and demolished.

В ходе последующих репрессий саудовское правительство разрушило несколько исторических объектов и многие другие здания и дома в Катифе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indictment charges Rao with soliciting and distributing bribes for himself and to leaders of the Andhra Pradesh and Central Governments.

Около 2500 раненых были спасены из здания живыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 2,500 injured people were rescued from the building alive.

В 1335 году, за несколько лет до нашествия Черной смерти, началось строительство нового кирпичного здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1335, some years before the onslaught of the Black Death, construction on a new brick building began.

Колледж не занимал замок до 1837 года, после того как следующий епископ, Эдвард Молтби, завершил реконструкцию здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The college did not occupy the castle until 1837, after the next Bishop, Edward Maltby, had completed renovations of the building.

Существующие полевые дорожки использовались как улицы лагеря, а окружающие здания-как администрация, кухня и больница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Existing field paths were used as streets of the camp and surrounding buildings as the administration, kitchen and hospital.

Первый камень в фундамент здания на улице Шарль Мартель был заложен 19 июня 1981 года, что привело к открытию здания в 1984 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundation stone for the building on rue Charles Martel was laid on 19 June 1981, leading to the building's inauguration in 1984.

Когда верхняя часть здания была распределена ударом землетрясения, стальной наконечник записывал результат в меле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the top of the building was distributed by the shock of an earthquake, the steel point would inscribe a result in the chalk.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Тело здания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Тело здания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Тело, здания . Также, к фразе «Тело здания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information