Эй братан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
округ Эйткин - aitkin county
угол Эйлера - Euler angle
ван ден Эйссел - van den ijssel
в передней части Эйфелевой башни - in front of the eiffel tower
эй сестренка - hey sis
эй маленький - hey little one
эйнштейний комплексы - einsteinium complexes
Эйзенхауэр парень - eisenhower fellow
эй маленькая девочка - hey little girl
эй бабка - hey grandma
Синонимы к Эй: Эй!, Ну!, Ату!, Ай да!, Ба!, Привет!, Салют!, Здорово!
братан - bro
братание - fraternization
братаниха - brataniha
братанишна - bratanishna
время братан - bro time
да братан - yeah bro
код братан - bro code
немного братан - little homie
мой братан - my homie
одежда более братаны - clothes over bros
Синонимы к братан: друг, брат, пацан, старина, единомышленник, собрат, братка, чувак, братишка, кузен
Небольшая мужская посиделка между друговрагами нас жег один огонь, братаны важнее девчонок, и все такое. |
Little guy time between frenemies burnt by the same flame, bros before hos, all that. |
Если вести двойную жизнь, - значит отказаться от половины реальной жизни, то это не для меня, братан. |
If having a double life means having to give up half of your real life, that's just not how I want to live, bro. |
Братан, наверное классно быть Джоном Поупом жить без ответственности без обязательств и обязанностей без чувства долга, чувства чести и без угрызений совести! |
Oh, man, it must be nice to be John Pope, to live life with no responsibility, no accountability, no sense of obligation, no sense of duty, no sense of honor, and no sense of remorse! |
What exactly are we referring to in those crates, Bro? |
|
Я плохо себя чувствую, потому что Братанский Кодекс чётко гласит. |
I feel bad because the Bro Code clearly states |
In 1916, reports of fraternizing with the enemy began to circulate. |
|
Empty the clip on it, man. |
|
Предложение: ты мне - братанский час без мобильного телефона, во время которого мы, что значит ты, блистательно, сказочно напиваешься. |
Proposal: you give me one hour of phone-free bro time, during which we, and by we I mean you, get magnificently, mythologically drunk. |
What's with the hat, bro? |
|
Buddy, pal, chump, other word for friend. |
|
I'll load up some AC/DC for you, buddy. |
|
You two bros need to just hug it out. |
|
Он пытается создать приложение под название Братан. |
He's trying to get an app called... Bro off the ground. |
You could lose track of time down here, bruddah. |
|
Then we're drinkin' batter, homes. |
|
Не возражаешь, если я тут потрусь с тобой, братан? |
Mind if I lamp with you, Cuzzo? |
Честное слово, братан, научись расслабляться, хотя бы время от времени. |
Honestly, man, give yourself a break every now and then. |
Кто скорее достучится до Фрэнка - один из этих престарелых мажоров или смешной, крутой братан, который знает все о жизни на чертовых улицах? |
Who's more likely to reach out to Frank - one of the Wonga puppets or a funky, edgy young brother, who knows all about life on the mother-loving streets? |
Вот что я скажу тебе, братан, в 90-х ты не успевал взламывать для них машины, чувак. |
Yeah, I'ma tell you, homeboy, in the '90s you couldn't jack them cars fast enough, man. |
Забслабься, братан, еще ж полудня даже нет. |
Chillax, bro. It's not even noon. |
It helps facilitate conception, bro! |
|
Совершенно непереносимая головная боль, братан... То есть сэр. |
A rather intolerable pain in the head, brother sir. |
Сказать по правде, я еще опасаюсь, как бы в инструкторской между офицерами и нижними чинами не произошло братания. |
Frankly, though, I'd just as soon the officers and enlisted men didn't fraternize in the briefing room. |
Никакого братания с иностранцами. |
No fraternising with the foreigners. |
Джедис, Королеве Нарнии, за помощь ее врагам и братание с людьми. |
Jadis, Queen of Narnia... for comforting her enemies and fraternizing with humans. |
Джена и Дрю о том, что вы братаны с сатанистом? |
Jenna and Drew, think about you fraternizing with a Satanist? |
Да, братан, это визуальный возбудитель. |
Yeah, bro, it's visual stimulation. |
Oh, okay, then you're a contortionist, bro, because you were in there alone. |
|
Это ты, братан, на моем месте преступления с GPS в своих липких пальчиках. |
That's you,my brother, at my crime scene with a GPS between your sticky little fingers. |
Да на это уже тысяча человек подвязалась, братан! |
That party we just threw, there were over a thousand people there, bro. |
Её уволили после репетиции постельной сцены в ситкоме Братаны в открытом космосе |
She was fired after a bad rehearsal from Homeboys In Outer Space. |
Держу пари, вы называете его трансформером, правда, братан? |
I bet you call him an action figure, right, bro? |
Я готов на всё, братаны! |
I'm in it for the long haul, brothers! |
A bro shall at all times say yes. |
|
Dude, I thought we settled on Brotown. |
|
Стив, когда ты станешь взрослым и крутым, ты будешь вспоминать этот момент, братан. |
Steve, when you grow up and your life's awesome, you're gonna look back on this moment, bro. |
Это же операционная, братан. |
It's an operating room, bro. |
Мы больше никогда не будем кровными братанами с одного двора. |
We're not gonna be the blood brothers on the corners that we once were. |
Hey, man, did you get the score of last night's game? |
|
Но если твой братан-родитель видит, как ты развлекаешься с горячей стюардессой... |
But when your bro-parent walks in on you banging a hot flight attendant... |
Всё, о чём я говорю, если ты встречаешься с лучшим другом Джоша, в дело включается кодекс братана. И затем ты начинаешь долгий путь к Джошу. |
All I'm saying is, if you go out with Josh's best friend, you activate the bro code and then you muddy up the long play for Josh. |
I'm about to violate every rule of bro code under the sun. |
|
Это твой братан Уинстон, он же Винни-Биш, он же, он же, он же Тёмная Молния. |
It's your girl Winston, aka Winnie the Bish, aka-ak-aka Brown Lightning. |
Слушай, умный ты наш, расскажи братану первое правило поездок в моей машине. |
Hey, college boy, tell your brother the first rule of riding in my car. |
Разорвали моих братанов на кусочки. |
Brothers of mine being hacked to pieces. |
У меня ужасный день, братан. |
Uh, I'm having the worst day, dude. |
Let's NYC taxi it to the party, bro! |
|
Adam, dude. Sorry about that, man. |
|
Братан, нам нельзя влезать в самый центр этого месива между картелями. |
Bro, we cannot get in the middle of a cartel beef. |
Yeah, dude. A beer cow, right? |
|
Yeah. Uh, last night, people were like, Keep it going, bro. |
|
Bro, I never did catch your name. |
|
Я на боковую, братан. |
I got to hit the hay, brother. |
Братан, и это ты называешь большими креветками? |
Bruddah, you call these jumbo shrimp? |
Понадобится время, братан. |
It's gonna take time, bro. |
Организации могут ослаблять, изменять или усиливать ограничения, чтобы отразить изменения в преобладающих организационных взглядах или доктринах относительно братания. |
Organizations may relax, change, or reinforce restrictions to reflect changes in the prevailing organizational view or doctrine regarding fraternization. |
Чрезмерно фамильярные отношения между офицерами разных рангов также могут рассматриваться как братание, особенно между офицерами одной и той же цепи командования. |
Excessively-familiar relationships between officers of different ranks may also be considered fraternization, especially between officers in the same chain of command. |
Некоторые утверждали, что ненасильственная революция потребует братания с военными силами, как в относительно ненасильственной португальской революции гвоздик. |
Some have argued that a nonviolent revolution would require fraternisation with military forces, like in the relatively nonviolent Portuguese Carnation Revolution. |
После того, как банда парка и приспешники Фрэнка потерпели поражение во время погони, Фрэнк дерется с мускулистым человеком в грузовике мускулистого Братана. |
After the park gang and Frank's minions are all defeated during the chase, Frank scuffles with Muscle Man in Muscle Bro's truck. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Эй братан».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Эй братан» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Эй, братан . Также, к фразе «Эй братан» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.