Автоответчиком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Автоответчиком - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
answering Machine
Translate
автоответчиком -


Вы говорите с автоответчиком Аламо Ситизен Банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've reached the automatic teller at Alamo Citizens Bank.

Затем соединилась с собственным автоответчиком, набрала код дистанционного управления и проверила, нет ли сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I was at it, I dialed my own answering machine, using the remote code to check for messages.

Неужели папа обзавелся автоответчиком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pope has an answering machine?

Я не хочу... разговаривать часами с твоим автоответчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to.. Talk for hours and hours on your machine.

Я понимаю, но я устал от отношений с твоим автоответчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get that, but I'm tired of your answering machine.

Мне надоело бегать за тобой и говорить с автоответчиком. Я прошу тебя зайти ко мне в контору... и заплатить долг за квартиру, за 4 месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sick of chasing after you and leaving you messages, so please come to my office and pay me the four months rent you owe me.

Оставь мне сообщение на автоответчике, где и когда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leave a message telling me where and when.

Автоответчик может отклонить эту попытку, отправив сообщение L-RELEASE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answering system can reject the attempt by sending L- RELEASE.

Возняк сказал, что, по его мнению, компьютеры могут действовать как автоответчик, а модемы еще не получили широкого распространения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wozniak said he thought computers could act like an answering machine, and modems were not yet widely available.

У него автоответчик переполнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got the machine jammed up.

Автоответчик отвечает модифицированной версией того же пакета, переключая биты в данных, чтобы указать, что это успешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answering system responds with a modified version of the same packet, switching bits in the data to indicate it is successful.

Министерство окружающей среды номинально получило уведомление о вспышке из сообщения, оставленного на домашнем автоответчике сотрудника Филиппа Бая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of the Environment nominally received notification of the outbreak from a message left on the home answering machine of employee Philip Bye.

Голосовые модемы используются для телефонии и автоответчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voice modems are used for telephony and answering machine applications.

Зачем включать автоответчик, если ты никогда не перезваниваешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why record the voice if you're not calling back?

После злополучного выстрела он трижды оставлял ей сообщения на автоответчике и дважды звонил на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had left three messages on her machine at home and had tried to get her at work twice since she had been shot at, and she had avoided calling him back.

Автоответчик будет ожидать вашего сообщения в течение 15 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tape recorder will wait 15 seconds for your message.

Например, кассету, пропавшую из автоответчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a cassette from an answering machine to find.

Телефоны Лорел и Уэса на автоответчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laurel and Wes' phones are both going to voicemail.

Объясни мне, как извинения в автоответчик может позволить людям почувствовать облегчение за то, что они сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explain to me how apologizing to an answering machine Makes people feel any better about what they've done.

Да, нет, я знаю, я был оповещён о вашей ситуации этими 27 сообщениями, которые вы оставили на моем автоответчике в офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, I was made aware of your situation through the 27 messages you left on my voicemail.

я услышала твой вздох на автоответчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard you breathing on my answering machine, you know.

Он нашел номер Реджи и послушал запись голоса Клинта на автоответчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found Reggie's number, and listened to dint's voice on the recorder.

А чего ты не переключила телефон на автоответчик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't you switch on the answering machine?

Автоответчик говорит, что её нет в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both voicemails say she's out of town.

Включился автоответчик и я полетел как Муссолини с балкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machine comes on, and I let fly like Mussolini from the balcony.

Так вот, простой и верный способ избавиться от этого... правильно... отсутствовать на работе последние несколько часов в пятницу... рано слинять... выключить автоответчик...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So all you gotta do is avoid him... that's all right... I got it... on the last few hours on Friday... duck out early... turn off your answering machine... you should be home free, man.

— Bonjour, vous etes bien chez Sophie Neveu, — сообщил ему автоответчик. — Je suis absente pour le moment, mais...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally a woman's voice answered. Bonjour, vous etes bien chez Sophie Neveu, the recording announced. Je suis absente pour le moment, mais...

Ваш звонок переведен на автоответчик...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your call has been forwarded to an automated...

А вы бы не могли для меня записать голос на автоответчик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, would you mind recording my answering machine message for me?

В комнате напротив зазвонил телефон, сигналы которого тут же заглушил автоответчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A telephone rang in another room, and was instantly silenced by an answering machine.

И в том одном автоответчике была одна кассета и на той одной кассете или было сообщение от парня, или не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that one answering machine housed one cassette tape and that one cassette tape either had a message from the guy or it didn't.

В течение этого времени автоответчик должен был должным образом отреагировать на ODP, иначе исходная система будет считать, что MNP не поддерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answering system had to properly respond to the ODP within this time, or the originating system would assume that MNP was not supported.

На четвертом включается автоответчик, отвечая его голосом - во всяком случае, тем его голосом, который закреплен за этой конторой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the fourth, the machine kicks in, answering in his voice - the version of it that goes with this office, anyway.

Увидев по телевизору, как рухнула башня, когда оборвался телефонный звонок, он заменил автоответчик, чтобы его мать никогда не узнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After witnessing the tower collapse on TV as the phone call cut off, he replaced the answering machine so his mother would never find out.

Надо сказать, Майк, - продолжал голос на автоответчике, - что вечер сегодня просто потрясающий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyhow, Mike, the message went on, tonight was incredible.

Кроме того, вышеупомянутые записи SITs могут быть использованы на голосовой почте или автоответчике или воспроизведены вручную на компьютере для достижения аналогичного эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, the above recordings of SITs could be used on a voicemail or answering machine, or played manually on a computer, to achieve a similar effect.

Оливери также появляется в заключительные моменты альбома, в записанном автоответчике сообщение Homme, в котором он соглашается присоединиться к группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oliveri also appears in the album's closing moments, in a recorded answering machine message to Homme in which he agrees to join the band.

В первом случае требовались только телефон, автоответчик и записная книжка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first LETS required nothing more than a telephone, an answering machine and a notebook.

Я сидел в слезах оттого, что постоянно натыкаюсь на автоответчик Софи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stayed cooped up at home, crying and incoherently mumbling on Sophie's answering machine.

Я позвонил ей и излил весь яд на автоответчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked the phone, the machine was on, I tore into her, two minutes of poison.

Один-единственный телефонный звонок включал в себя вызов неизвестного номера и ожидание одного или двух гудков, поскольку автоответчики обычно отвечают на первый звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single wardialing call would involve calling an unknown number, and waiting for one or two rings, since answering computers usually pick up on the first ring.

Если нет, оставьте сообщение на автоответчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not, you may leave a message at the tone.

Это сообщение пришло ранее, на наш автоответчик на остров Пешеспада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the message we received earlier on our answering machine at Pescespada Island.

Мы живые существа или просто автоответчики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we human beings or just question-and-answer machines?

Здравствуйте, это автоответчик Чарли Фэя, нового спортивного агента Юнайтед Артистс Эдженси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello. You've reached the voicemail of Charlie Fay, newly appointed sports agent at United Artists Agency.

Купи себе автоответчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get yourself an answering machine.

Мы проверили автоответчики у неё дома и на работе - здесь и на Ван-Несс-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Checked the tape machines at Dr. Garner's apartment and office... both here and the one on Van Ness.

Тебе оставили парочку сообщений на автоответчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a couple messages on the machine.

Там S собственный автоответчиков в корзину, а новый способ обработки ваших филиалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There s your own autoresponders in the shopping cart and a new way of handling your affiliates.

Теперь мой голос на его автоответчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm now the voice mail on his phone.

Я оставила экстренное сообщение на автоответчике службы бытовых услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put an emergency message on my cleaning service's answering machine.

Я только возьму свое пальто, включу телефон та автоответчик и мы можем идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, let me just grab my coat and roll the calls over and we're on our way.

Расследование Томми раскрывает местный номер телефона автоответчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tommy's investigation uncovers the local phone number of an answering service.

Её сотовый телефон выл отключен, а на домашнем был автоответчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mobile phone was disconnected, and the home phone had an answering machine.

И согласно некоторым сообщениям, которые я нашел на ее автоответчике от ее отчима, она не ладила с матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And according to some messages I found on her answering machine from her stepfather, she and her mother were estranged.

Единственный, кто оставляет тебе сообщение на автоответчик - это коллекторское агенство насчет задолженности за мотоциклетные сапоги, которые ты так ни разу и не надела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only calls on your machine are from collection agencies about that pair of motorcycle boots you've never even worn.


0You have only looked at
% of the information