Активные сделки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Активные сделки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
active deals
Translate
активные сделки -

- активные

active for

- сделки [имя существительное]

имя существительное: dealings



Уполномоченное лицо означает любое лицо, уполномоченное оформлять Поручения или размещать Сделки от вашего имени в соответствии с пунктом 28.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authorised Person means any person authorised to make Orders or place Trades on your behalf under clause 28.

В рамках сделки Баррис будет выпускать новые серии исключительно на Netflix, писать и исполнять все проекты через свою продюсерскую компанию Khalabo Ink Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the deal, Barris will produce new series exclusively at Netflix, writing and executive producing all projects through his production company, Khalabo Ink Society.

По необъяснимым причинам Sire вышел из сделки и не смог дать альбому должного релиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For inexplicable reasons Sire pulled out of the deal and failed to give the album a proper release.

Как вы можете изменить условия сделки в одностороннем порядке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you change one side of a bargain?

Я откладываю это признание вины и приказываю вам провести реституционное слушание до заключения любой сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm postponing this plea and ordering you all to hold a restorative justice hearing before any deal is reached.

В будущем ее правительство продолжит активные действия по поощрению расового равенства и интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her Government's efforts to promote racial equality and integration would continue to be stepped up in the future.

Мы полагаем, что для обеспечения выживания детей мира международное сообщество должно организовать активные кампании по мобилизации ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that in order for the children of the world to survive, the international community must engage in intense resource mobilization campaigns.

Комитет считает необходимым предпринять более активные усилия в целях расширения нынешних областей сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee is of the view that greater efforts should be made to expand the areas of cooperation.

Когда обнаружите его, моя часть сделки будет выполнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you locate it, my part of the deal will be fulfilled.

В этих продуктах фторированные ПАВ заменяются неионными или анионными поверхностно-активные веществами, которые имеют хорошие увлажняющие свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these products, the fluorinated surfactants are replaced with non-ionic or anionic surfactants, which have good wetting properties.

Прошло более шести лет с момента их последнего разговора, но на этот раз Попов не предлагал никакой сделки, не давал никаких наводок и не просил ответить услугой на услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than six years had elapsed since they last spoke, and this time Popov had no deals to offer, no tips or quid pro quos.

Страна совершает активные и весьма успешные шаги по восстановлению своего влияния на постсоветском пространстве, как и в других регионах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s making aggressive and largely successful moves to reassert its influence in the post-Soviet space, and elsewhere.

Она подписывает сделки с китайскими государственными компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's signing deals between state owned enterprises.

Если в ближайшие месяцы оно добьется успехов в их разрешении, то значимость сделки по снижению долгового бремени потускнеет в сравнении с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it makes progress in solving these in the next few months, the debt deal's significance will pale in comparison.

Это нечто вроде сделки по распродаже или еще что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's some kind of deal to sell it off or something.

Прежде чем суд одобрит сделку, должно быть зафиксировано, что подсудимая осознанно и добровольно принимает особенность и последствия сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the court accepts the plea, it must be shown on record that the defendant knowingly, intelligently, and voluntarily understands the nature and consequences of her plea.

Ты знаешь условия нашей грязной, проклятой сделки, - сказал я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' You know the conditions, I said.

У меня безумные сделки...просто безумные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got crazy endorsements... crazy.

Правило переговоров № 1, Клайд: для сделки у тебя должно быть основание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First rule of negotiating, Clyde: you gotta have something to bargain with.

Значит, вы против такой сделки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you object to that kind of deal?

Киссинджер рекомендовал, чтобы кредиты МВФ и Международного банка давались только при условии, что нации примут активные программы ограничения рождаемости, вроде стерилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kissinger recommended that I.M.F. and World Bank loans be - given on condition that nations initiate aggressive - population control programs such as sterilization.

Это было условием сделки, чтобы Салли присоединилась к нашей кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the deal when Sally signed on to our campaign.

Я говорю краткосрочно, пока прибыли от торговой сделки не выплатят свою долю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short-term, till the benefits of the trade deal kick in.

Давай перейдем к деталям сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get to the details on the deal.

Если мы не скажем прессе что-то такое отвратительное о Гриффине, что продолжение сделки станет невозможным для нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless we leak to the press something so deplorable about Griffin that it would make it politically impossible for her to move forward with the deal.

Границы и сделки устанавливались по взаимному согласию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boundaries and treaties were a mutual agreement.

Если будем заключать сделки с плохими парнями, это начало конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start striking bargains with bad guys, it's the beginning of the end.

Мистер Норман считает, что мог бы помочь вам принять правильное решение в отношении сделки с Невадой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Norman feels he can be of help to you in making the right kind of deal with Nevada.

Потребность в белке для каждого индивидуума различна, как и мнения о том, нуждаются ли и в какой степени физически активные люди в большем количестве белка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protein requirement for each individual differs, as do opinions about whether and to what extent physically active people require more protein.

Активные руководители всегда следят за тем, чтобы оценить работу сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Active leaders are always watching to evaluate performances of employees.

но только если Ригби проходит его Eggscellent шляпу в качестве стороны сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but only if Rigby passes off his Eggscellent hat as a side deal.

В случае механического отпечатка заполняются реквизиты сделки, сверяется список украденных номеров, и клиент подписывает отпечатанный чек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of a mechanical imprint, the transaction details are filled in, a list of stolen numbers is consulted, and the customer signs the imprinted slip.

Обе сделки с участием Viacom и Fox завершились 25 августа 1995 года; три недели спустя, 10 сентября, WCAU-TV и KYW-TV поменяли свои филиалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both transactions involving Viacom and Fox closed on August 25, 1995; three weeks later on September 10, WCAU-TV and KYW-TV swapped their affiliations.

Он часто составлял часть ипотеки или подобной сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It often formed part of a mortgage or similar transaction.

В результате этой сделки Microsoft смогла заключить контракт на поставку DOS, который в конечном итоге будет работать на ПК IBM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this transaction, Microsoft was able to secure a contract to supply the DOS that would eventually run on IBM's PC line.

В 2018 году ученые определили новый класс налоговой инверсии, когда появились подробности сделки Apple с leprechaun economics в Ирландии в первом квартале 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, academics identified a new class of tax inversion as details of Apple's Q1 2015 leprechaun economics transaction in Ireland emerged.

В середине XX века велись активные дебаты вокруг ситуационной этики, которую пропагандировал ряд преимущественно протестантских теологов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an active debate in the mid-twentieth century around situational ethics, which was being promoted by a number of primarily Protestant theologians.

Например, активные преобразования полезны для описания последовательных положений твердого тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, active transformations are useful to describe successive positions of a rigid body.

Как сообщило 27 декабря 2018 года украинское информационное агентство УНИАН, ни одно из положений Минской сделки не было выполнено в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As reported on 27 December 2018 by Ukrainian news agency UNIAN, not a single provision of the Minsk deal had been fully implemented.

Как, наверное, уже знают самые активные участники проекта WikiProject, я стараюсь довести все статьи о птицах рода Passer до статуса хороших статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As most active participants in the WikiProject probably know by now, I'm trying to get all the articles on birds of the genus Passer up to good article status.

Поэтому, как утверждает Максим Лев, все сделки недействительны, так как маленький человек не может продать то, что ему не принадлежит по праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, as Maximus Leo states, all the bargains are invalid, since the little man cannot sell what does not rightfully belong to him.

После удара просто .244, Герреро был частью масштабной сделки трех команд, которая привела его обратно с разоблачениями вместе с его братом Владимиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hitting just .244, Guerrero was part of a massive three team deal that landed him back with the Expos alongside his brother Vladimir.

АБС и активные подголовники также стандартны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ABS and active headrests are also standard.

Глава финансовой Контрольной Комиссии УЕФА Жан-Люк Деэн заявил, что они будут проверять все сделки, чтобы убедиться, что они представляют собой справедливую стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of UEFA's Financial Control Panel, Jean-Luc Dehaene, said they would benchmark all deals to make sure they represented fair value.

Сделки часто бывают сложнее, чем основной формат, описанный выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deals are often more complicated than the basic format described above.

В течение 4-6 недель после операции рекомендуются активные и пассивные несущие движения, которые сгибают колено до 90°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 4–6 weeks post-surgical, active and passive non-weight bearing motions which flex the knee up to 90° are recommended.

Макки провела несколько лет в рамках совместной сделки между Epic и Kemosabe Records и планировала выпустить свой второй студийный альбом летом 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McKee had spent several years under a joint deal between Epic and Kemosabe Records, and had planned to release her second studio album in the summer of 2014.

Сделки - это мини-игры в рамках шоу, которые принимают несколько форматов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deals are mini-games within the show that take several formats.

Оба типа дополнительно описаны в разделе активные системы защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both types are further described in active protection systems.

Поскольку Уильямс отказался от сделки о признании вины, предложенной обвинением, его адвокаты распорядились провести оценку компетентности в феврале 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Williams had refused the plea bargain offered by the prosecution, his attorneys ordered a competency evaluation in February 1998.

Стоимость сделки компании не раскрывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The companies did not disclose the value of the transaction.

В рамках сделки с Дженерал Электрик, Боинг согласилась предоставить только двигатели GE90 на новые 777 версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the deal with General Electric, Boeing agreed to only offer GE90 engines on new 777 versions.

Соавторы познакомились друг с другом благодаря совместной работе в учебном приложении и искусству заключения сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coauthors became familiar with each other through mutual work at The Learning Annex, and The Art of the Deal.

Средства коррупции включают взяточничество,взяточничество, растрату, тайные сделки, кумовство, покровительство и статистическую фальсификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Means of corruption include graft, bribery, embezzlement, backdoor deals, nepotism, patronage, and statistical falsification.

По словам Толгфорса, решение Норвегии осложнило дальнейшие экспортные сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Tolgfors, Norway's decision complicated further export deals.

Однако Эрлих остался в стороне от подписания сделки и был оставлен полевым шпатом, оставив Эрлиха разочарованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Erlich is left out of a signing deal and is abandoned by Feldspar, leaving Erlich disillusioned.

Эти разногласия достигли Соединенных Штатов, поскольку некоторые сделки, как утверждалось, были частью дела Иран–Контрас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fall-out reached the United States as some transactions were alleged to have been part of the Iran–Contra affair.

Соединенные Штаты заверили в апреле 2017 года и в июле 2017 года, что Иран соблюдает условия этой сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States certified in April 2017 and in July 2017 that Iran was complying with the deal.

Видные миряне и министры заключали политические сделки и часто баллотировались до тех пор, пока в 1890-х годах не вступило в силу лишение избирательных прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prominent laymen and ministers negotiated political deals, and often ran for office until disfranchisement took effect in the 1890s.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «активные сделки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «активные сделки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: активные, сделки . Также, к фразе «активные сделки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information