Актуальная тематика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Актуальная тематика - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
topical subject-matter
Translate
актуальная тематика -

- тематика [имя существительное]

имя существительное: subjects



Сегодня тема профессионального спорта как никогда актуальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowdays professional sport is really a burning issue.

Расширение санкций прежде, чем Трамп возьмет бразды правления в свои руки, похоже на символический жест неповиновения и на провозглашение западных ценностей, все еще актуальных в Европе, но, вероятно, не в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extending the sanctions before Trump takes the reins may look good as a symbolic gesture of defiance and an ad for Western values, still alive in Europe but perhaps not in the U.S.

Поэтому проведение в 1998 году специальной сессии Генеральной Ассамблеи по вопросу о наркотических средствах будет весьма актуальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the convening of the special session of the General Assembly on the question of narcotic drugs would be a milestone.

Я полностью за то, чтобы избавиться от любых ссылок, которые не являются актуальными или полезными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm fully in favor of getting rid of any links that aren't current or helpful.

Переработка и удаление твердых отходов особенно актуальна для муниципальных стратегий минимизации выбросов парниковых газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The management of solid waste is particularly relevant for the municipal GHG emission minimization strategies.

Мы подтверждаем, что идея устойчивого развития и выработанные в Рио рекомендации сегодня сохраняют свою актуальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We reaffirm that the idea of sustainable development and the Rio recommendations are no less relevant today.

Это особенно актуально для автомобильного транспорта, который обеспечивает наибольшую долю объема внешнеторговых перевозок Турции, в частности грузов, имеющих наибольшую удельную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly relevant as the road transport has the highest share in Turkish foreign trade, especially for goods having the highest unit value.

Согласованные меры должны отличаться наступательностью, носить актуальный характер и, по возможности, поддаваться измерению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agreed actions need to be aggressive, relevant and, where possible, measurable.

Эта кейнсианская оценка капитализма сохраняет свою актуальность и сегодня, после краха его соперника - социализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Keynesian assessment of capitalism continues to apply today, after the collapse of socialism, its rival.

Click-to-Sky взаимодействует в реальном масштабе времени c глобальной инвенторной системой Gabriel: работает с актуальной информацией этой системы о наличии мест и информацией, касающейся расписания, тарифов и других данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click-to-Sky interacts with global inventory system Gabriel: works with actual information concerning timetable, fares, seats availability, etc.

Поскольку в процессе реформ в Организации Объединенных Наций вопрос об эффективности с точки зрения затрат звучит постоянным рефреном, проблема транспарентности является особенно актуальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With cost effectiveness a constant theme of the reform process in the United Nations, the issue of transparency is particularly sensitive.

В Венгрии эта тема в настоящее время весьма актуальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slag recycling is, understandably, a very topical subject in Hungary.

Сочетание оптического наблюдения с применением спутниковых изображений, получаемых с помощью радиолокационных средств, особенно актуально для районов с густой облачностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combining optical and radar imagery was especially relevant in cloudy areas.

Одним из актуальных вопросов, не позволяющих странам увеличивать объем ассигнований на социальные нужды, является погашение внешней задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One subject of concern that was preventing countries from allocating a larger proportion of their budget to the social sphere was external debt payments.

Блузоны актуального покроя, прилегающие, все скомбинированы из ткани двух расцветок, с визуально двухслойными рукавами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shirts in the latest figure-following shape, teamed in summery colours, with sleeves in a layered look.

Но одна темаможно сказать, самая важная и актуальная из всех – игнорируется или отодвигается в сторону: окружающая среда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one issue – one might say the most significant of them all – is being ignored or pushed aside: the environment.

Во-первых, необходимо обеспечить актуальность переписи за счет адаптации содержания опросного листа к эволюционирующим демографическим и социально-экономическим характеристикам страны и ее регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, a census must remain relevant by adapting the content of its questionnaire to the evolving demographic and socio-economic characteristics of the country and its regions.

Протестую... актуальность и чепуха, Ваша честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objection... relevance and nauseousness, Your Honor.

Есть ли что-нибудь, что по вашему мнению может быть актуальным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there anything you think might be relevant?

Этот девиз не потерял актуальности и в наше время

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that motto still rings true in our time.

Он верит, что демократия актуальна, а это, говоря простым языком, означает, что вы с мистером Ридером поборетесь за место главы конторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Er, he believes in democracy being active, which, in plain English, means you and Mr Reader standing for Head of Chambers.

Очень актуально, вместится шесть ломтиков тоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, these usually hold six pieces of toast.

На сколько актуальны эти показания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relevance of this testimony?

Построение черных тел с излучательной способностью, максимально приближенной к единице, остается актуальной темой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction of black bodies with emissivity as close to one as possible remains a topic of current interest.

Они также были бы весьма актуальны в случае создания венгерского парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would also be very relevant in the event of a hung parliament.

К 1913 году, утверждает Дэвид Блайт, тема американского национализма была в равной степени актуальна и для конфедератов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1913, David Blight argues, the theme of American nationalism shared equal time with the Confederate.

Когда пришло время выбирать актуальную музыку для фильма, Вестрон выбрал Джимми Йеннера в качестве музыкального руководителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it came time to select actual music for the film, Vestron chose Jimmy Ienner as music supervisor.

Фабричное земледелие - это одна из тех проблем, которая настолько монументальна и настолько актуальна, что у людей возникает импульс встряхнуть людей и заставить их остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Factory farming is one of these issues that’s so monumental and so urgent that people have this impulse to shake people and make it stop.

Я сделал несколько крупных правок, перемещая вещи вокруг, удалил один лишний абзац и добавил разделы для различных сред, где эстетика актуальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did some major re-editing moving things around, removed one superfluous paragraph, and added sections for various mediums where aesthetics are relevant.

Я хочу сказать, что это отзывы с сайтов, которые не являются актуальными публикациями, такими как журнал Rider, и не должны быть перечислены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean to say, these are reviews from sites that are not actual publications like Rider magazine, and shouldn't be listed.

Если вы отправляете информацию из комиксов, она должна быть актуальна для телешоу, вот о чем статья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you submit info from the comics, it should be relevent to the TV show, that is what the article is about.

Одной из актуальных тем был диабет на Ближнем Востоке, особенно среди молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the topical focuses was diabetes in the Middle East, especially amongst youth populations.

Решения для энергоэффективных зданий, которые избегают конденсации, являются актуальной темой архитектуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solutions for energy-efficient buildings that avoid condensation are a current topic of architecture.

Заинтересованные стороны могли бы приложить усилия для включения важных, актуальных и поддающихся проверке пунктов в основной текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An effort at incorporating the important, relevant, and verifiable items into the main body of text could be made by those interested.

Хотя этот тип аргументации прямо не опровергает экстернализм, он является актуальным из-за интуитивной правдоподобности существования привилегированного самопознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although this type of argument does not directly disprove externalism, it is pressing because of the intuitive plausibility of privileged self-knowledge's existence.

Если вы можете доказать, что какой-либо из пунктов, которые я поднял, являются ложными, пожалуйста, сделайте это, однако, как это происходит, предоставленная информация является правильной и чрезвычайно актуальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can prove that any of the points I've raised are false, please do so, however as it stands the information provided is correct and extremely relevant.

Но с другой стороны, плазму гораздо легче настроить и настроить, она предлагает последовательный, последовательный опыт, и она чувствует себя современной и актуальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then, Plasma is much easier to customize and tweak, it offers a coherent, consistent experience, and it feels modern and relevant.

Это особенно актуально во время процесса ликвидации отставания, который, вероятно, привлечет новых рецензентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly relevant during a backlog elimination drive, which is likely to attract new reviewers.

Однако, учитывая формат и тон остальной части раздела, я не уверен, что эта часть даже необходима или особенно актуальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, given the format and tone of the rest of the section, I'm not sure if this part is even necessary or particularly relevant.

Очень важно рассмотреть вопрос о том, останется ли эта ссылка актуальной и приемлемой для статьи в обозримом будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very important to consider whether the link is likely to remain relevant and acceptable to the article in the foreseeable future.

Какие то групповые вещи о том что это не очень актуально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the group things about that it not really relevant.

Используйте курсив для фраз на других языках и для отдельных иностранных слов, которые не являются актуальными в английском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use italics for phrases in other languages and for isolated foreign words that are not current in English.

Ее позиция быть как можно более верной своей собственной реальности придает ее произведениям современную актуальность и силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her stance of being as faithful as possible to her own reality gives her works contemporary relevance and power.

Обновление включает в себя некоторые современные дизайнерские подсказки Audi, чтобы сохранить A6 в актуальном состоянии с остальной частью линейки Audi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The refresh incorporates some modern Audi design cues to keep the A6 current with the rest of the Audi lineup.

Почему цитата о президенте Буше недостаточно актуальна, чтобы быть на их вики-странице?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is the quote about President Bush not relevant enough to be on their wiki page?

Похоже, что эта статья могла бы сделать лучшую работу по обсуждению этих вопросов, и она, безусловно, актуальна в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems like this article could do a better job of discussing these questions, and it is certainly relevant at this time.

Когнитивная наука / когнитивная психология сейчас более философски актуальна, чем когда-либо, как и моральная психология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive science/cognitive psychology is more philosophically relevant now than ever, as is moral psychology.

Поэтому при принятии решений следует также принимать во внимание такие тщательные соображения, как вес и актуальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, careful considerations such as weight and relevance should also be taken into account in making decisions.

Какое отношение имеет ориентация Мэннинга - это считается актуальным, а почему бы и нет его интеллектуальных склонностей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the relevance of Manning's 'orientation' - that's deemed relevant, why not his intellectual leanings?

В эпизоде NXT 23 октября, после того как ей сказали, чтобы она стала актуальной, Линч присоединилась к Бэнксу, напав на Бейли, повернувшись пяткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 October episode of NXT, after being told to make herself relevant, Lynch aligned herself with Banks by attacking Bayley, turning heel.

Поскольку это заявление было очень актуально для рассматриваемой темы и цитировалось из заслуживающего доверия источника третьей стороны, его не следовало удалять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the statement was very relevant to the topic at hand, and was cited from a credible third party source, it should not have been removed.

Эта история была актуальна уже в 1830-е годы, но была решительно опровергнута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tale was current already in the 1830s, but has been strongly refuted.

Дифференциальная маркировка объекта часто сигнализирует о том, что состояние пациента является актуальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differential object marking often signals the status of a patient as topical.

Конечно, это мнение меньшинства, но это значимое, актуальное, хорошо документированное мнение академического меньшинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, it's a minority view, but it's a significant, current, well-documented, academic minority view.

На самом деле, это старое значение суверена больше не актуально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, that old meaning of sovereign is no longer relevant.

Все разделы ответов были сокращены, чтобы сосредоточиться на наиболее актуальных вопросах - Sfmammamia и другие проделали фантастическую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the response sections have been cut back to focus on the most relevant issues - Sfmammamia and others have done a fantastic job.

Уважение к ней может, по крайней мере, обеспечить наше отношение к проблеме истины на том уровне, на котором она действительно актуальна для литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respect for it may at least insure our dealing with the problem of truth at the level on which it is really relevant to literature.

Но главное-насколько актуальна была рецензия Крита и была ли она адресована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the main thing is how relevant was the review crit and was it adressed.

В отличие от приведенных мною ссылок, он даже не вдается в детали законности или актуальности данной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the references I have provided, it does not even go into details of the legality or the actuality of the situation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «актуальная тематика». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «актуальная тематика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: актуальная, тематика . Также, к фразе «актуальная тематика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information