Английский французский - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
английские рыцари - english knights
английский астроном - English astronomer
английский бильярд - English billiards
английский язык блэк-кантри - English black-country language
английские термины - english terms
английский говорящий человек - english speaking person
английский учебный план - english curriculum
английский факультет - english faculty
английский шарм - english charm
языком обучения является английский - language of instruction is english
Синонимы к английский: английский язык, британский, англосаксонский
Антонимы к английский: но
Значение английский: Относящийся к англичанам (жителям Великобритании), их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, истории и т. п..
имя прилагательное: French, Gallic, Frenchy, gallic, Gaulish
сокращение: fr.
Французский бренди - French brandy
писать по-французски - write french
цвет французского флага - french flag colour
французский двор - French court
беглости на французском - fluency in french
английский перевод на французский - english to french translation
что угодно французский - anything french
французская экономика - french economy
французские и испанские языки - french and spanish versions
Ответ на французском - answer in french
Синонимы к французский: французский, романский, итальянский, иностранный, заморский, чужеземный
Антонимы к французский: но
Во время Девятилетней войны французская политика всячески поощряла каперов, в том числе знаменитого Жана Барта, нападать на английские и голландские суда. |
During the Nine Years' War, French policy strongly encouraged privateers, including the famous Jean Bart, to attack English and Dutch shipping. |
В остальной части страны 97,6% населения может говорить по-английски, но только 7,5% могут говорить по-французски. |
In the rest of the country, 97.6% of the population is capable of speaking English, but only 7.5% can speak French. |
Французские врачи констатировали, что он забыл родной язык, но бегло говорил по-английски. Хотя и на новом для них диалекте. |
Doctors found that he had lost all comprehension of French, but that he spoke English fluently, albeit in a regional dialect they didn't recognize. |
Гигантская ангора производит больше шерсти, чем французская, атласная или английская ангора. |
The Giant Angora produces more wool than the French, Satin or English Angoras. |
Наконец там послышался щелчок, и раздраженный голос произнес по-английски с сильным французским акцентом:— Шато Виллет. Кто там? |
Finally, the intercom crackled and an irritated French accent spoke. Chateau Villette. Who is calling? |
Шейла, блестя глазами и мешая английские слова с французскими, стала объяснять все это Хоуарду. |
Sheila, bright-eyed, struggled to tell old Howard all about it in mixed French and English. |
Хотя французские поселенцы оставались большинством на Монмартре, к 1905 году к ним присоединились английские, ирландские, польские и немецкие семьи. |
Although the French settlers remained the majority in Montmartre, by 1905, English, Irish, Polish and German families joined the mix. |
Он постоянно переключался между родителями, причем отец мог говорить только по-английски, так как мать была двуязычной, но говорила с ним только по-французски. |
He constantly code switches between his parents, with the father only being able speak English where as the mother was bilingual, but only spoke French to him. |
Английская Аль-Джазира провела тайное расследование в отношении французского филиала, которое вышло в эфир 10 декабря 2018 года. |
Al Jazeera English conducted an undercover investigation into the French branch, which aired on 10 December 2018. |
Это дало важнейший ключ... который английские и французские ученые использовали для расшифровки... древнеегипетстких надписей. |
'It provided the crucial clues, 'which British and French scholars used to decipher 'the writings of ancient Egypt. |
Он также признает французские, английские, валлийские и немецкие корни, которые были подтверждены в телесериале найди свои корни. |
He also acknowledges French, English, Welsh and German roots, which were confirmed on the television series Finding Your Roots. |
Английские названия французских мастей треф и пик могли быть просто перенесены из старых латинских мастей. |
The English names for the French suits of clubs and spades may simply have been carried over from the older Latin suits. |
Я свободно говорю по-английски и по-испански, знаю базовый японский и могу понять небольшое количество французского, португальского и итальянского языков. |
I speak English and Spanish fluently, know basic Japanese and can understand a small amount of French, Portuguese and Italian. |
Английская пехота двинулась вперед, чтобы заколоть ножом французских раненых, разграбить тела и забрать стрелы. |
English infantry moved forward to knife the French wounded, loot the bodies and recover arrows. |
Стивенс говорил по-английски, по-французски и немного по-арабски. |
Stevens spoke English, French, and some Arabic. |
Английские, французские и немецкие университеты обычно присуждали степени бакалавра, за исключением степеней по теологии, для которых докторская степень была более распространена. |
English, French and German universities usually awarded bachelor's degrees, with the exception of degrees in theology, for which the doctorate was more common. |
Архитектура, связанная с этой эпохой, называется Second Empire по-английски, термин взят из второй французской империи. |
The architecture associated to this era is named Second Empire in English, the term being taken from the Second French Empire. |
English blood on French colours. |
|
Почти 95% квебекцев говорят по-французски, но только 40,6% говорят по-английски. |
Nearly 95% of Quebecers can speak French, but only 40.6% speak English. |
Это была роль на французском языке, для которой она научилась говорить по-английски в течение нескольких сцен. |
It was a French-language role for which she learned to speak English for a few scenes. |
Выросший в известной англоязычной общине, Бенджамин предпочитал английский язык французскому, поэтому он говорил по-английски, когда речь шла о повседневной деятельности. |
Growing up in an prominent English-speaking community, Benjamin preferred English over French, hence him speaking English when talking about everyday activities. |
Французские, английские и бельгийские войска были окружены немецкими войсками в битве при Дюнкерке. |
French, British, and Belgian troops were encircled by German forces at the Battle of Dunkirk. |
Ирландский танец в его нынешней форме развился из различных влияний, таких как родной ирландский танец французские кадрили и английские кантри-танцы. |
Irish dance in its current form developed from various influences such as Native Irish dance French quadrilles and English country dancing. |
Кроме того, что он говорит по-французски, он говорит и по-английски. |
In addition to speaking French, he speaks English. |
English legs are unsteady on French soil. |
|
Кенийские блины похожи на английские блины и французские блины. |
Kenyan pancakes are similar to English pancakes and French crepes. |
По-английски автомобильная парковка, а мы называем парковка, и оно не по-французски вообще. |
It's a car park and we call it parking and it's not French at all. |
Этот тип пива, обычно называемый witbier по-голландски, bière blanche по-французски и пшеничное пиво по-английски, возник во фламандской части Бельгии в Средние века. |
This type of beer, commonly called witbier in Dutch, bière blanche in French and wheat beer in English, originated in the Flemish part of Belgium in the Middle Ages. |
Ее озвучивает Жюли Батай по-французски, а Триш Кесслер-Кэффри по-английски. |
She is voiced by Julie Bataille in French, and Trish Kessler-Caffrey in English. |
Ему ужасно льстило, что мисс Уилкинсон в него влюблена: она объяснилась ему в этом и по-английски и по-французски. |
He was deliciously flattered to discover that Miss Wilkinson was in love with him: she told him so in English, and she told him so in French. |
Многие английские слова происходят из других языков, таких как латынь, французский, испанский, японский, русский и некоторых других. |
Many English words are derived from other languages, such as Latin, French, Spanish, Japanese, Russian and several others. |
Джулия много читала: романы, английские и французские, которые покупала в местном магазине, и своего любимого Верлена. |
She read a good deal, novels, English and French, that she bought at the local bookshop, and her favourite Verlaine. |
По этой причине часто родители говорят по-английски, но дети из-за Билла 101 учат французский в школе. |
For this reason often the parents speak English, but the children because of bill 101 learn French at school. |
Все трое детей свободно говорили по-французски, по-английски и по-немецки. |
All three children spoke French, English and German fluently. |
С помощью харизматичных лидеров, таких как Жанна д'Арк и Ла Хир, сильные французские контратаки отвоевали английские континентальные территории. |
With charismatic leaders, such as Joan of Arc and La Hire, strong French counterattacks won back English continental territories. |
Его озвучивают Пьер-Ален де Гарриг по-французски и Кристиан Эриксон по-английски. |
He is voiced by Pierre-Alain de Garrigues in French, and Christian Erickson in English. |
Для меня этот язык – страсть, любовь и великолепная мелодия, кроме того я получаю огромное удовольствие, когда говорю по-французски, сравнимое с удовольствием от говорения по-английски. |
This language is a passion, love and a magnificent melody for me, moreover I enjoy speaking French not less than speaking English. |
Итак, в 1952 году, Когда Картье-Брессон Издал свою первую книгу, она имела французское название что по-английски звучало как Решающий момент |
So, in 1952, when Cartier-Bresson produced his first book, it had a French title but the English translation was the decisive moment. |
И самое забавное: она из предосторожности твердо решила избегать французских слов, которые нередко просились ей на язык раньше, чем английские слова того же значения. |
Not the least amusing of her safeguards was her resolute avoidance of a French word if one by accident came to her tongue more readily than its English equivalent. |
Немецкие, итальянские, французские и английские хроники, анналы и биографии этой эпохи очень многочисленны. |
The German, Italian, French, and English chronicles, annals, and biographies of this epoch are very numerous. |
Члены палаты должны говорить на французском языке, но многие также говорят по-английски и по-немецки. |
Members must speak the house language of French, but many also speak English and German as well. |
Халифа посещала французскую частную школу в Бейруте, где научилась говорить по-английски. |
Khalifa attended a French private school in Beirut, where she learned to speak English. |
Дети карабкались на сиденья, сновали по всему купе, осматривая каждый уголок, болтали между собой, по обыкновению мешая английские и французские слова. |
The children swarmed on to the seats and climbed all over the carriage, examining everything, chattering to each other in mixed French and English. |
Это либо французские конструкции, имитирующие английские правила, либо изменения смысла, которые влияют на заимствования. |
They are either French constructions mimicking the English rules, or shifts of meaning which affect borrowings. |
Элементом накидки был Патт по-французски и по-английски cape, а иногда и петушиный гребень, когда он был причудливо вырезан. |
The cape element was a patte in French and in English cape, or sometimes cockscomb when fancily cut. |
У Буша есть английские и некоторые немецкие корни, а также более отдаленные голландские, валлийские, ирландские, французские и шотландские корни. |
Bush has English and some German ancestry, along with more distant Dutch, Welsh, Irish, French, and Scottish roots. |
студенты подготовили доклады по трем пространственным подходам отражающим три образа мышления французские сады, английские сады и японские сады |
Three students have prepared presentations on three spatial approaches, reflecting three ways of thinking: French gardens, English gardens, and Japanese gardens. |
Аналогичным образом английские названия улиц были заменены на французские в Квебеке в 1970-х годах, после того как французский язык был объявлен единственным языком для наружных вывесок. |
In a similar way, English street names were changed to French in Quebec during the 1970s, after French was declared the sole language for outdoor signage. |
Я, например, очень люблю крепкую домашнюю горчицу, не возражаю против французской, но конечно, вкуснее всего английская горчица. |
I, for instance, am very partial to hot, homemade mustard. I'm not against French mustard, but English mustard is my favourite! |
В сентябре он уехал во Францию, где ему перевели все его развлечения, причем одна половина была написана по-французски, а другая-по-английски. |
In September he went to France and had his entertainments translated, delivering one half in French and the other in English. |
Вы здесь, потому что свободно говорите по-французски и некоторое время жили в Париже. |
You're here because you speak fluent French, you lived in Paris for a while. |
The purport of Cedric's speech was repeated to him in French. |
|
The Cyrillic letters are the English equivalent to S-L-O-N. |
|
Но этот город бесконечно опасен: в любую секунду дети могут перейти на английский, и тогда все пропало. |
But the town was terribly dangerous for them; at any moment the children might break into English and betray them. |
Я служу миру, мадам. - Пуаро приосанился. - В основном я работаю в Лондоне, - продолжал он и спросил, переходя на английский: - Вы говорите по-английски? |
I belong to the world, Madame, said Poirot dramatically. He went on: I work mainly in London. You speak English? he added in that language. |
Французский морской курорт Канкаль в Бретани славится своими устрицами, которые также датируются римскими временами. |
The French seaside resort of Cancale in Brittany is noted for its oysters, which also date from Roman times. |
В 1894 году для осуществления этого проекта была создана вторая французская компания-Compagnie Nouvelle du Canal de Panama. |
In 1894, a second French company, the Compagnie Nouvelle du Canal de Panama, was created to take over the project. |
Французские ВВС приобрели 30 истребителей Mirage 2000b, и все три истребительных крыла AdA получили по нескольку из них для конверсионной подготовки. |
The French Air Force acquired 30 Mirage 2000Bs, and all three AdA fighter wings each obtained several of them for conversion training. |
Французские гарнизоны были осаждены в Страсбурге, Меце, Тионвиле, Лонгви, Монмеди и Мобеже. |
French garrisons were besieged at Strasbourg, Metz, Thionville, Longwy, Montmédy and Maubeuge. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «английский французский».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «английский французский» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: английский, французский . Также, к фразе «английский французский» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.