Аппарат, выстреливающий метку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аппарат, выстреливающий метку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
marking gun
Translate
аппарат, выстреливающий метку -

- аппарат [имя существительное]

имя существительное: apparatus, machine, device, machinery, instrument, staff, mechanism, gear



Беспилотный летательный аппарат выстрелил двумя снарядами в транспортное средство, движущееся по главной дороге Северного Вазиристана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unmanned Predator drone fired two missiles at a vehicle driving on a main road in North Waziristan.

Варя!- сказал он, строго глядя на нее, - я выстрелил в себя нечаянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Varya, he said, looking sternly at her, I shot myself by accident.

Керен пнул извивающегося помощника наводчика в пах, повернулся и выстрелил прямо в лицо старшины отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keren kicked the squirming assistant gunner in the crotch, turned and triggered a single round into the squad leader's face.

Если мы выстрелим, они тут же разбегутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we fire, they'll scatter with the first assault.

Капитан, Пожиратели выстрелили ионными торпедами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, the Creavers have fired ion torpedoes.

Но вместо этого, ты выстрелил ей... сюда... на 2 см ниже сердца, чтобы она медленно истекла кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But instead, you shot her... right there... two inches below her heart, so she would bleed out slowly.

В зависимости от стартовых условий, они получали цепочки фишек, за которыми тянулись клубы дыма, или орудия, выстреливавшие небольшие планеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the starting conditions, they got trains of cells that trailed puffs of smoke, or guns that shot out small gliders.

— А теперь вы, мистер Лэнгдон, — сказал Берне, — подайте мне эту шкатулку. И знайте, я прошу об этом именно вас, потому что в вас могу выстрелить не раздумывая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Langdon, Vernet said, you will bring the box over to me. And be aware that I'm asking you because you I would not hesitate to shoot.

Он увидел раздувшиеся ноздри, широко раскрытые глаза, напряженно страстное, неподвижное лицо - и выстрелил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noticed the dilated nostrils, the wide eyes, the intent, eager stillness of the face, and then he fired.

потом перелетела через подголовник... а потом выстрелила себе в голову исчезнувшей пулей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then flew over the headrest... and shot himself in the head with a vanishing bullet.

Все свидетели говорят, что стрелок выехал оттуда, выстрелил, а затем устремился вниз по переулку Мэджестик .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the witnesses have the shooter coming this way, firing the shots... and then heading down Majestic Alley.

Чем они в нас выстрелили? похмельной пушкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the hell did they shoot us with, a hangover gun?

Можешь подтвердить этой женщине, что я была с тобой, когда в Эмили выстрелили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you tell this overblown hall monitor that I was sitting with you when Emily was shot?

Он выстрелил в полицейского средь бела дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shot a cop in broad daylight.

Выглядит так, будто кто-то выстрелил из огнемета по снежному человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like someone took a flamethrower to Sasquatch.

Она вот-вот выстрелит из этого комбинезончика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's about to pop out of that onesie.

Проблема в том, что он не поможет, если выстрелить в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thing is, it doesn't do much good if I pop you in the head.

Почему они просто не положили, эти баллоны от аквалангов сзади, а затем выстрелили воздухом, чтобы двигаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't they just put, you know those scuba divers tanks on the back and then they shoot air out and it'll make it go along?

Тот тип выстрелил в неё и столкнул в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bloke shot her too then pushed her in the river.

Я не знаю, что ещё сказать. Это было похоже на космический корабль, и он выстрелил в корову из лучевой пушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what else to say, it looked like a spaceship and it ray gunned a cow.

Я подошла к линии огня, направляя свой пистолет в голову, выстрелила и тут же разрыдалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked up to that firing line, aiming my gun for the head and fired and immediately burst into tears.

Если он выстрелит, не останется никого - ни Болотников, ни Кролла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he fires off that orbit shot, there'll be nothing left of the Swampies, or Kroll.

Когда красная точка на мишени, куда выстрелишь, туда и попадёшь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the red dot's on target, what you see is what you get.

Если точно выстрелить, мы быстро до него доберёмся, и у него хороший шанс выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the bullet's on target, we get to him quick enough to avoid too much blood loss, there's a good chance, Captain, he could survive it.

Флэнаган вырвал пистолет, потом выстрелил Бардо в спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flanagan got the upper hand, then he shot Bardot in the back.

Преступник выстрелил ему в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspect fired one shot to the back of the head.

Если кто-нибудь придет, Все что ты должен взвести его... .. затем выстрелить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone comes, all you have to do is take off the safety catch... then fire.

Слушай, этот парень выстрелит в тебя без колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, this guy will not hesitate to shoot you.

В Милича выстрелили из 45-го калибра, но под меньшим углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Milic was also hit by a .45-caliber weapon, but at a more acute angle.

Подлый, трусливый залп. Они выстрелили, зная, что сдадутся, и рассчитывая на пощаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cheap, cowardly shot... fired with the knowledge they were about to surrender anyway and the presumption that they be entitled to quarter.

Прежде чем уйти с этого места, четыре солдата, став в кружок, дважды выстрелили в воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before we departed from that spot, four soldiers standing in a ring, fired twice into the air.

Стрелок в маске подошел к нему сзади, выстрелил, а потом скрылся на машине, которой управлял сообщник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A masked shooter came up behind him, fired, and then took off in a car driven by an accomplice.

Перед этой шестой позицией я не знал, что женщина может... выстрелить... поймать мяч в прыжке и... запихнуть его в корзину!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before number six, I didn't know that a woman could... fire a... jump shot, that she could dunk it... women!

Но если тебе хочется выстрелить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you want to take a shot...

Есть только немного стрелков в мире кто бы выстрелил с 3/4 мили, как менее в голову, и сделать это, и ты один из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only a handful of shooters in the world who would take a shot from 3/4 of a mile away, much less a headshot, and make it, and you're one of 'em.

Ты никогда не колебался перед тем, как выстрелить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never hesitated to take a shot before.

Может моя вина в том, что он выстрелил себе в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might as well have shot him in the face.

Турбин, замедлив бег, скаля зубы, три раза выстрелил в них, не целясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowing down, gritting his teeth, Alexei fired three shots at them without aiming.

Оно конечно может взорваться в любую секунду, особенно если в него выстрелить из пулемета

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that it couldn't explode at any minute, especially if hit with machine-gun fire.

Питер выстрелил в неё антиматерией из гранатомёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter fired anti-matter into it with an RPG.

Сайт содержит заведомо ложную информацию, так что это все равно что выстрелить себе в ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site includes intentionally false information, so this is like shooting yourself in the foot.

Затем он трижды выстрелил нападавшему в грудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then shot an advancing attacker three times in the chest.

После полудня из револьвера несколько раз торжественно выстрелили, к великому удовольствию зрителей, которые затем спустились вниз, чтобы произнести тост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gun was ceremoniously fired several times in the afternoon to the great delight of the onlookers, who then filed downstairs to offer a toast.

Конкурент мирового класса может нарисовать и выстрелить меньше чем за полсекунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A world class competitor can draw and fire a shot in under half a second.

Дуэль закончилась тем, что оба мужчины выстрелили в воздух, предварительно заключив тайное соглашение об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duel ended with both men firing into the air, having made a secret agreement to do so before the engagement.

Рамирес сказал, что он и другие офицеры, знающие ситуацию, были ошеломлены, почему Дин выстрелил из своего оружия в этой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramirez said he and other officers with knowledge of the situation were dumbfounded why Dean would have fired his weapon in this situation.

Она выстрелила еще раз, попав Миссис Маккей в руку, а затем еще два раза в Мистера Маккея, прежде чем он одолел ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fired another shot, hitting Mrs McKay in the arm, and then two more at Mr McKay before he overpowered her.

Он трижды выстрелил в стрингера, а когда мой брат скрылся из виду, обратил все свое внимание на Дика Уоллеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shot three times at Stringer and when my brother got under cover he turned his attention to Dick Wallace.

Стробоскоп без накопителя конденсатора просто разряжает напряжение сети через трубку, как только он выстрелил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strobe without a capacitor storage device simply discharges mains voltages across the tube once it's fired.

Индивид действительно был очень близок к успеху, выстрелив ему три раза в голову в упор, однако его способности мутанта спасли его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual actually came very close to succeeding, shooting him three times in the head at point-blank range, however his mutant abilities saved him.

Эй, кто-то пустил кучу небылиц о том, что кто-то выстрелил Олафу 16 раз в грудь или что-то в этом роде... Может быть, кто-нибудь исправит это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, hey, someone put a lot of nonesense about someone shotting Olaf 16 times in the chest or something, some kind of nonesense... Will somebody please correct this?

Когда у игрока нет оружия, корабль просто выстрелит двумя маленькими снарядами спереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the player has no weapon, the ship will simply shoot two small projectiles at the front.

Другие говорят, что он стрелял в него стрелами, в конце концов выстрелив ему в незащищенную пасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others say that he shot arrows at it, eventually shooting it in the unarmored mouth.

Ли Харви Освальд трижды выстрелил в президента Джона Ф. Кеннеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee Harvey Oswald fired three shots at President John F. Kennedy.

Жуковский писал, что летательный аппарат Лилиенталя был самым важным изобретением в области авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zhukovsky wrote that Lilienthal's flying machine was the most important invention in the aviation field.

Первый Гризли выстрелил один раз, прежде чем сломаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original Grizzly fired a single shot before breaking.

Модель 22 может также выстрелить более новой .45 разрывной патрон, но только с использованием лунных зажимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Model 22 may also fire the newer .45 GAP cartridge, but only with the use of moon clips.

Он выстрелил 67-69-68 и был привязан к 54-луночному свинцу с Биллом Хаасом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shot 67-69-68 and was tied for the 54 hole lead with Bill Haas.

Микельсон выстрелил 63-м в первом раунде Открытого чемпионата в Королевском Труне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mickelson shot a 63 in the opening round of The Open Championship at Royal Troon.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аппарат, выстреливающий метку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аппарат, выстреливающий метку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аппарат,, выстреливающий, метку . Также, к фразе «аппарат, выстреливающий метку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information