Аргентинский экономический кризис - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аргентинский экономический кризис - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Argentine economic crisis
Translate
аргентинский экономический кризис -

- аргентинский [имя прилагательное]

имя прилагательное: Argentinean, argentine

- экономический

имя прилагательное: economic, economical

сокращение: econ

- кризис [имя существительное]

имя существительное: crisis, slump, brunt, head, acme, turning-point



Я догадываюсь, что Вы тоже потеряли в Аргентине немалые деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that you have also suffered huge losses in the Argentine.

Кроме того, для работающих в общинах учителей предусматривается экономический стимул, с тем чтобы не допустить прекращения ими обучения и гарантировать его продолжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council also gives economic incentives to community instructors to discourage students from dropping out and to guarantee continuity of education.

С начала 2014 года резко подешевели валюты Турции, Южной Африки, Аргентины и Таиланда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey, South Africa, Argentina and Thailand have all experienced precipitous declines in their respective currencies since the beginning of 2014.

Первым и самым важным является финансовый кризис в Мексике в конце 1994 года, который имел значительные последствия в Аргентине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first and most significant of all was the Mexican financial crisis that arose at the end of 1994 and produced major after-effects in Argentina.

Во-первых, сама аргентинская делегация сделала акцент на данном пункте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the Argentine delegation had itself emphasized the point in question.

В остальных странах Азии отмечался бурный экономический рост при среднегодовых темпах в 8 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the rest of Asia, economic growth has been robust, at an average annual rate of 8 per cent.

Следует поощрять использование в полном объеме возможностей существующих трубопроводов для транспортировки нефтепродуктов, при необходимости применяя адекватные экономические инструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full utilization of existing pipeline capacity for the transport of oil products should be encouraged, if necessary with adequate economic instruments.

Экономическая инициативность оценивается с помощью технологического индекса и индекса условий для создания новых предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic creativity is measured using a technology index and a business start-up index.

Во -вторых, МВФ должен позволить Аргентине и ее кредиторам разработать соглашение рефинансирования или реструктуризации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the IMF should let Argentina and its creditors work out a refinancing or rescheduling agreement.

Западным дипломатам приходилось принимать во внимание экономические интересы своих стран, но, в отличие от советской стороны, к идее диссиденты или торговля они относились серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western diplomats had their countries' economic interests to consider, but, unlike the Soviet side, they took seriously the idea of dissidents or trade.

Астора Пьяццоллы, аргентинского композитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's by Astor Piazzolla, an Argentine composer.

И в этот момент Китай выдернет шнур питания, доллар обрушится и Федеральному резерву придётся повысить процентные ставки, погрузив США обратно в экономический спад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point, China would pull the plug, the dollar would crash, and the Fed would be forced to raise interest rates, plunging the US back into recession.

Не радует и экономическая ситуация: потребительский спрос в России может сократиться на максимальную за последние шесть лет величину, а инфляция ускорилась до рекордного с 2002 года уровня в 16,7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor is the economic picture bright: Russia is on track for the biggest drop in consumer spending in six years and inflation is running at 16.7 percent, the fastest since 2002.

У вас при себе прошение об эмиграции в Аргентину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a letter of recommendation in order to emigrate to Argentina?

И когда стоимость аргентинской валюты начала падать, случилось то, что должно было случиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when Argentina's currency started to drop, that's exactly what happened.

И одна картина написана неизвестным аргентинцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one painting by an unknown Argentinean.

Это называется экономический кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called an economic crisis.

И как тут воспринимать экономический кризис всерьёз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you take an economic crisis seriously?

В Аргентине фиадор встречается как на поводьях, так и на уздечках, часто вместе с frentera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Argentina, a fiador is seen on both halters and bridles, often together with a frentera.

Пионерами были Уругвай, Чили и Аргентина, которые начали разрабатывать первые программы социального обеспечения в 1920-х годах по бисмарковской модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pioneers were Uruguay, Chile and Argentina, as they started to develop the first welfare programs in the 1920s following a bismarckian model.

Это делает сипуху одним из наиболее экономически ценных диких животных для сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes the barn owl one of the most economically valuable wildlife animals for agriculture.

В июне 2005 года Верховный суд Аргентины в рамках отдельного пересмотра признал их неконституционными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Argentine Supreme Court under separate review declared them unconstitutional in June 2005.

Первая футбольная команда в Южной Америке, Lima Cricket and Football Club, была основана в Перу в 1859 году, а Аргентинская футбольная ассоциация была основана в 1893 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first football team in South America, Lima Cricket and Football Club, was established in Peru in 1859, and the Argentine Football Association was founded in 1893.

Достичь этой цели будет трудно до тех пор, пока экономический рост будет оставаться сильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be difficult to reach the target as long as economic growth remains strong.

Дочерняя компания ICI под названием Duperial работала в Аргентине с 1928 по 1995 год, когда она была переименована в ICI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ICI subsidiary called Duperial operated in Argentine from 1928 to 1995, when it was renamed ICI.

Самым заметным достижением кампоры на сегодняшний день стало то, что он стал лучшим бомбардиром турнира Apertura 2005 года в Аргентине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cámpora's most notable achievement to date, was becoming the top scorer in the Apertura 2005 tournament of the Argentine Primera.

Вопреки слухам, не было разработано никакого плана проникновения SAS в Аргентину с помощью подводной лодки Королевского флота HMS Onyx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to rumours, no plan was devised to infiltrate the SAS into Argentina with the help of the Royal Navy submarine HMS Onyx.

Этот инцидент освежил в памяти публики ее прошлую службу и экономические невзгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident refreshed the public's memory of her past service and her economic woes.

Он встречается в Аргентине, Боливии и Парагвае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is found in Argentina, Bolivia, and Paraguay.

Например, могут существовать экологические или социальные проблемы, а также экономические цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, there could be environmental or social concerns as well as economic goals.

] в несколько родов, помещая экономически важные флористические хризантемы в род Dendranthema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] into several genera, putting the economically important florist's chrysanthemums in the genus Dendranthema.

Сериал был показан в Австралии, Сингапуре, Малайзии, Тайване, Южной Корее, Сингапуре, Индонезии, Польше, Бразилии, Индии и Аргентине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series was shown in Australia, Singapore, Malaysia, Taiwan, South Korea, Singapore, Indonesia, Poland, Brazil, India and Argentina.

Первые художники граффити начали рисовать на улице в аргентинской столице в середине 1990-х годов после посещения других стран Европы и Южной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first graffiti artists started painting in street in the Argentine capital in the mid-1990s after visiting other countries in Europe and South America.

В 1961 году израильское правительство захватило Адольфа Эйхмана в Аргентине и доставило его в Израиль для суда за военные преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1961, the Israeli government captured Adolf Eichmann in Argentina and brought him to Israel to stand trial for war crimes.

Рефрижераторные перевозки также привели к более широкому мясному и молочному буму в Австралии, Новой Зеландии и Аргентине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refrigerated shipping also led to a broader meat and dairy boom in Australia, New Zealand and Argentina.

Bahco Sudamericana была крупнейшей иностранной дочерней компанией Bahco, производящей ручные инструменты на заводе, расположенном в Санта-Фе, Аргентина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bahco Sudamericana was the largest of Bahco’s foreign subsidiaries producing hand tools in a factory located in Santa Fe, Argentina.

В 1991 году министр экономики Доминго Кавальо решил обратить вспять упадок Аргентины с помощью реформ свободного рынка, таких как открытая торговля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, economy minister Domingo Cavallo set out to reverse Argentina's decline through free-market reforms such as open trade.

Президентский Фаэтон Аргентины в Музее двухсотлетия, Буэнос-Айрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argentine Presidential Phaeton in the Museo del Bicentenario, Buenos Aires.

ARA General Belgrano - легкий крейсер ВМС Аргентины, находившийся на вооружении с 1951 по 1982 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ARA General Belgrano was an Argentine Navy light cruiser in service from 1951 until 1982.

Аргентина заняла 106-е место из 177 стран в Индексе восприятия коррупции Transparency International за 2013 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argentina was ranked 106th out of 177 countries in Transparency International's 2013 Corruption Perceptions Index.

Государственные власти все чаще прибегали к грубой силе в ответ на простые экономические требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state authorities responded with increasing use of brute force to simple economic demands.

Владимир Ленин и его новая экономическая политика были неудачами, запятнанными Западной мыслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vladimir Lenin and his New Economic Policy were both failures tainted by Western thought.

Мэр Киршнер стал губернатором, а в 2003 году-президентом Аргентины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mayor Kirchner went on become governor and, in 2003, President of Argentina.

Оба народа имеют дружественные отношения, важность которых сосредоточена на истории украинской миграции в Аргентину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both nations enjoy friendly relations, the importance of which centers on the history of Ukrainian migration to Argentina.

Мезарош обсуждает теорию отчуждения Карла Маркса со ссылкой на экономические и философские рукописи Маркса 1844 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mészáros discusses Karl Marx's theory of alienation with reference to Marx's Economic and Philosophic Manuscripts of 1844.

Экономические элиты используют популистскую риторику, чтобы стимулировать панику контрразведчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic elites use populist rhetoric to encourage counter-subversion panics.

Будучи аргентинским интернационалистом, Месси является лучшим бомбардиром своей страны за все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Argentine international, Messi is his country's all-time leading goalscorer.

В результате неожиданного поражения Аргентина проиграла в финале со счетом 3: 0 сборной Бразилии, которой не хватало нескольких лучших игроков страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a surprise defeat, Argentina lost the final 3–0 to a Brazil squad that lacked several of the nation's best players.

После его объявления в Аргентине началась кампания за то, чтобы Месси передумал уходить в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following his announcement, a campaign began in Argentina for Messi to change his mind about retiring.

Аргентина добилась больших успехов в своей делегативной демократии благодаря существующей вертикальной подотчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argentina has seen large success in its delegative democracy due to the vertical accountability that is in place.

К детерминантам низкой массы тела при рождении относятся социально-экономические, психологические, поведенческие и экологические факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The determinants of low birth weight include socio-economic, psychological, behavioral and environmental factors.

Аргентинская постановка с испанским названием Despertar de Primavera-Un Musical Diferente открылась в Буэнос-Айресе 19 марта 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Argentine production with the Spanish title Despertar de Primavera – Un Musical Diferente opened in Buenos Aires on March 19, 2010.

В следующей таблице приведены основные экономические показатели за 1980-2017 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table shows the main economic indicators in 1980–2017.

Это вице-королевство состояло из сегодняшних Аргентины, Уругвая и Парагвая, а также большей части современной Боливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This viceroyalty consisted of today's Argentina, Uruguay, and Paraguay, as well as much of present-day Bolivia.

Но во времена правления императрицы Марии-Терезии эти земли снова процветали экономически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But under the reign of Empress Maria-Theresia, these lands again flourished economically.

Согласно этому методу, пиво - это RER, который получается, когда все экономические основы находятся на своих равновесных значениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this method, the BEER is the RER that results when all the economic fundamentals are at their equilibrium values.

Ибо внешнее подрывное просто-напросто отсечение кредита может вызвать серьезные экономические проблемы для страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the external subversive simply cutting off credit can cause severe economic problems for a country.

После этого всплеска мотивации Китай начал экономически расширяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this surge of motivation, China started economically expanding.

Восстановление разрушенной войной страны шло медленно, и перед коммунистическим режимом стояли серьезные гуманитарные и экономические проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reconstruction of the war-ravaged country was slow and serious humanitarian and economic problems confronted the communist regime.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аргентинский экономический кризис». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аргентинский экономический кризис» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аргентинский, экономический, кризис . Также, к фразе «аргентинский экономический кризис» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information