А также руководителей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
а не - but not
грамматический словарь русского языка а. а. зализняка - grammar dictionary of the Russian language as well. a. Zalizniak
институт химии растворов им. Г . А . Крестова Росссийской академии наук - G.A. Krestov Institute of Solution Chemistry of the Russian Academy of Sciences
а - порошок - / Материалы - a - powder -/ materials
а беспрецедентная - rather unprecedented
а затем выберите - and then choose
а здоровее - as healthier
а именно помощь - namely to help
а контейнеры типа - a type containers
а миллионы наших - a millions of our
Синонимы к а: и, что такое, что, но, же, только, да, в чем дело, однако
Значение а: Соединяет предложения или члены предложения со значением противопоставления, сопоставления.
также вызывать - also call
также повышать - also raise
также пропагандировать - also promote
подкомитет отметил также - the subcommittee also noted
ирландия также - Ireland also
а также в обеспечении - as well as in providing
а также другой бизнес - as well as other business
а также концепции - as well as the concept
а также много других интересных - as well as many more
а также наблюдения - as well as the observations
Синонимы к также: также, тоже, даже, впрочем, кроме того, сверх того, помимо того, вдобавок, равным образом
Значение также: Вместе с тем, одновременно [не смешивать с так же].
руководительница - leader
классная руководительница - homeroom teacher
директора, руководители - directors, executives
ежемесячно РУКОВОДСТВА отчетности - monthly management reporting's
ип совета руководителей - un chief executives board
управляемый руководителем - managed by the head
Присутствие руководителей - presence of the heads
руководитель рынка - head of market
Руководитель международного отдела - head of international department
руководитель полётов в районе боевого дежурства в воздухе - alert area supervisor
Также В 1988 году Орбисон начал серьезно сотрудничать с руководителем группы Electric Light Orchestra Джеффом Линном над новым альбомом. |
It was also in 1988 that Orbison began collaborating seriously with Electric Light Orchestra bandleader Jeff Lynne on a new album. |
Цель ведения контроля должна быть также расширена, для того чтобы влиять на поведение как руководителей, так и подчинённых таких компаний. |
The scope of accountability must expand as well, in order to affect the behavior of executives and non-executives alike. |
Я также хотел бы приветствовать Генерального секретаря г-на Кофи Анана, который вновь продемонстрировал присущие руководителю качества, смелость и дальновидность. |
I also wish to salute the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, for having once again shown leadership, courage and vision. |
Это также аргумент в пользу более практического диалога в настоящий момент, в пользу тех руководителей, которые стремятся к реформам и открыты для внешнего мира. |
And it is an argument for a more practical dialogue in the present, supporting those officials who are pursuing a more reformist outward-looking agenda. |
Помимо обсуждения парламентских дел и тактики, фракция также участвует в выборах руководителей федеральных парламентов. |
Besides discussing parliamentary business and tactics, the Caucus also is involved in the election of the federal parliamentary leaders. |
Некоторые из них были также переведены на немецкий язык его руководителем, преподобным О. |
Some of it was also translated into German by his supervisor, Rev. |
В исполнительных комитетах групп лидеры скаутов и руководители секций также входят в состав комитета. |
In Group Executive Committees, Group Scout Leaders and Section Leaders also form part of the committee. |
Он также брал уроки композиции у Фердинандо Паэра и Антонио Сальери, который в то время был музыкальным руководителем Венского двора. |
He also received lessons in composition from Ferdinando Paer and Antonio Salieri, who was then the music director of the Viennese court. |
Он также стал активным членом Демократической партии и руководил несколькими местными политическими кампаниями. |
He also became active in the Democratic Party and managed several local political campaigns. |
Поэтому этот лев также известен как похоронный Лев и никогда не используется, кроме как для похорон мастера или важного руководителя группы. |
This lion is therefore also known as the funeral lion, and is never used except for the funeral of a Master or an important head of a group. |
Гермес также отвечал за охрану домашнего скота и руководил сферами, связанными с плодородием, музыкой, удачей и обманом. |
Hermes was also responsible for protecting livestock and presided over the spheres associated with fertility, music, luck, and deception. |
В зависимости от требований организации может также понадобиться управлять сообщениями, отправляемыми на почтовые ящики руководителей или партнеров. |
Depending on your organization's requirements, you may also need to control the messages sent to executive mailboxes or partner contacts. |
Она также руководит местным кабельным телевидением в Гранд-Рапидс. |
She also directs a Local Cable Television Program too in Grand Rapids. |
Ханс Кристенсен (Hans Kristensen), руководитель Проекта по ядерной информации в Федерации американских ученых в Вашингтоне, округ Колумбия, тщательно проанализировал историю создания вооружений, а также политические заявления. |
Hans Kristensen, who directs the Nuclear Information Project at the Federation of American Scientists in Washington, D.C., sifted through weapons history and policy statements. |
Руководители NBC также были обеспокоены, поскольку они чувствовали, что это сделало персонажа сатанинским. |
The NBC executives were also concerned, as they felt it made the character satanic. |
Голос Медведева также может продолжать служить Путину в качестве народного громоотвода в борьбе против коррупции или во внешней политике в качестве представителя и руководителя российско-американской «перезагрузкой». |
Medvedev's voice could also continue to serve Putin's need for a popular lightning rod against corruption or in foreign policy as a spokesman and manager of the U.S.-Russia reset. |
Министр иностранных дел Дмитрий Шепилов также встретился с Плахой, когда его направили руководить киргизским Институтом экономики. |
Foreign Minister Dmitri Shepilov also met the chopping block when he was sent to manage the Kirghizia Institute of Economics. |
Кричащий хор на его версии состоял из Джесси Стоуна, а также руководителей звукозаписывающих лейблов Джерри Векслера и Ахмет Эртегюна. |
The shouting chorus on his version consisted of Jesse Stone, and record label executives Jerry Wexler and Ahmet Ertegün. |
В 1957 году он получил лучшую и самую справедливую награду лиги, а также руководил продажей в Премьер-лиге этого года. |
He won the league’s best and fairest award in 1957 and also steered Sale to that year's premiership. |
Чавес также сместил многих менеджеров и руководителей PdVSA и заменил их политическими союзниками, лишив государственную компанию опыта. |
Chávez had also removed many of the managers and executives of PdVSA and replaced them with political allies, stripping the state-owned company expertise. |
Им также необходимы хорошие управляющие, обладающие качествами руководителей, умеющие поддерживать отношения и располагающие хорошим набором технических знаний и способностью содействовать их использованию. |
They will also need strong managers with leadership and communication skills and a good understanding of the technology and the ability to promote its use. |
Он также руководил строительством некоторых зданий Дома служения миссии Рамакришны в Бенарасе, а также храма Свами Вивекананды в Белур Матхе. |
He also supervised the construction of some of the buildings of Ramakrishna Mission Home of Service in Benaras as well as the Swami Vivekananda temple in Belur Math. |
Благодаря таким сетям используются услуги руководителей проектов, обеспечивается координация между Центральными учреждениями и странами, а также используется информационная технология и осуществляется связь с АКК. |
Such networks make use of tasks managers, enable Headquarters and country coordination, and use information technology and liaise with ACC. |
Помимо перечисленных выше министров, государственными профессиональными школами могут также руководить физические или юридические лица. |
Apart from the ministers listed above, vocational state schools can also be managed by physical or legal persons. |
В них также пропагандируется мысль о повышении уровня осведомленности среди институциональных инвесторов и об эффективности роли акционеров в определении размера вознаграждений руководителей. |
They also advocate increased awareness among institutional investors and an effective role for shareholders in determining executive compensation. |
Он также сотрудничает в качестве руководителя группы в исследовательских проектах Томского государственного педагогического университета. |
He also collaborates as group leader at research projects of the Tomsk State Pedagogical University. |
Некоторые наблюдатели за Кремлем также отмечают укрепление позиций Сечина в политико-экономической иерархии Москвы, считая, что руководитель Роснефти сегодня – второй человек после Путина. |
Some Kremlin watchers also see the the rise of Sechin in Moscow’s politico-economic hierarchy, making the Rosneft boss perhaps second only to Putin. |
Морис Николл, психолог-Юнгианец, также руководил своими собственными группами, основанными на идеях Гурджиева и Успенского. |
Maurice Nicoll, a Jungian psychologist, also ran his own groups based on Gurdjieff and Ouspensky's ideas. |
Он также работал в Paramount Pictures, где он производил фильмы, а также руководил их музыкальным отделом. |
He also worked at Paramount Pictures, where he produced films as well as supervising their music department. |
Она также руководила десятиминутной короткометражкой. |
She also directed the ten-minute short. |
Российский президент также предупредил руководителей бывших республик СССР о необходимости проявлять бдительность в отношении возможного ответного удара экстремистов и расширять взаимодействие между антитеррористическими силами. |
The Russian president also warned the former Soviet states to be vigilant against possible retaliation from extremists and to expand cooperation among counterterrorism agencies. |
Заместителем руководителя является Ричард Марлес, также работающий с 30 мая 2019 года. |
The deputy leader is Richard Marles, also serving since 30 May 2019. |
Мы также признательны Вашему предшественнику, послу из Мьянмы, который превосходно руководил работой нашего Комитета на прошлой сессии. |
We also compliment your predecessor, the Ambassador of Myanmar, who brilliantly led the work of our Committee at last year's session. |
Руководители NBC также надеялись, что им удастся убедить Майклза остаться-вариант, который он все еще был открыт, если бы были предложены условия контракта, которые он хотел. |
NBC executives were also hoping they could persuade Michaels to stay, an option he was still open to if the contractual provisions he wanted were offered. |
Он также служил художественным руководителем студенческого художественного журнала Cano, иллюстрируя обложку в 1948 году и иллюстрацию интерьера на всю страницу в 1949 году. |
He also served as art director of the student art magazine, Cano, illustrating a cover in 1948 and a full-page interior illustration in 1949. |
В качестве заместителя директора Национального театра с 1980 по 1997 год Гилл также основал в 1984 году Национальную театральную студию, которой руководил до 1 октября 1990 года. |
As an Associate Director of the National Theatre 1980 to 1997, Gill also founded the National Theatre Studio in 1984, which he ran until 1 October 1990. |
УДТ первоначально состояла из старших административных руководителей и владельцев плантаций, а также местных племенных лидеров. |
UDT was originally composed of senior administrative leaders and plantation owners, as well as native tribal leaders. |
Создатель сериала Джонен Васкес, художественный руководитель Дженни Голдберг, а также актеры Рикки Саймонс и Мелисса фан приняли участие в показе эксклюзивного Q&A. |
Series creator Jhonen Vasquez, art director Jenny Goldberg, and voice actors Rikki Simons and Melissa Fahn attended the screening for an exclusive Q&A. |
Проект также способствовал созданию в 2004 году федерации женщин-руководителей предприятий Люксембурга. |
The project also gave a boost to the creation of the Federation of Female CEOs of Luxembourg in 2004. |
Изменение общих свойств, таких как название отдела, название организации, а также руководителя выбранных пользователей. |
Change shared properties such as department name, company name, and the manager that the selected users report to. |
Радак и прочие защитники также утверждают, что решение суда о виновности Стерлинга особенно несправедливо в силу того, что высокопоставленные руководители в такой ситуации большей частью оказываются неприкасаемыми. |
Radack and others also argue that Sterling’s prosecution was particularly unjust because higher-ranking officials seem to be going largely untouched. |
Эд Спенглер, руководитель Денверовских Охотников за Привидениями, также принимал участие в создании устройства, которое уничтожило фантом. |
Ed Spengler, leader of the Denver Ghostbusters, also built the machine that destroyed the ghost. |
Кое-кто также выражает надежду, что новое поколение китайских руководителей начнет по примеру Горбачева кампанию политической открытости и гласности у себя дома. |
Some have also expressed the hope that a new generation of Chinese leaders will launch a Gorbachev-style drive for political opening at home. |
Выпускники Уэллсли представлены среди руководителей предприятий, а также работают в различных других областях, начиная от государственной и общественной службы и заканчивая искусством. |
Wellesley's alumnae are represented among business executives and also work in a variety of other fields, ranging from government and public service to the arts. |
Хафтар также не в ладах с находящимся в Триполи и пользующимся поддержкой ООН правительством национального согласия, которое номинально руководит этой расколотой страной. |
Haftar is also at loggerheads with the Tripoli based United Nations-backed Government of National Accord, nominally in charge of a deeply fractured country. |
Также были уведомлены соответствующие руководители отделений и региональных отделений. |
The heads of office, and regional offices, as applicable, were also notified. |
Среди тех, кто часто посещал магазин, были члены группы под названием The Strand, которой также руководил Макларен. |
Among those who frequented the shop were members of a band called the Strand, which McLaren had also been managing. |
Эксперты, такие как Ли Санг-Юн, профессор и руководитель Института окружающей среды/морских технологий Национального университета Пукюн, также согласились. |
Experts such as Lee Sang-yun, a professor and head of the environment/maritime technology institute of the Pukyong National University, also agreed. |
После запуска шоу Доленц остался в Англии и начал работать режиссером на сцене и телевидении, а также продюсировать несколько шоу, которыми он руководил. |
After the show's run, Dolenz remained in England and began directing for stage and television, as well as producing several of the shows he directed. |
Карас руководил спотами для таких брендов, как Ford, Target, Coke Zero и Fandango, а также кампаниями для ABC, Disney, E! |
Karas has directed spots for brands including Ford, Target, Coke Zero, and Fandango, as well campaigns for ABC, Disney, E! |
Британская Колумбия будет также использовать федеральные средства для расширения масштабов и пропаганды Программы по оказанию услуг жертвам насилия с учетом культурного многообразия. |
British Columbia will also utilize federal funds to expand their Victim Services' Multicultural Outreach program. |
у Пейтона Мэннинга и Коби Брайанта также ограниченные диеты с тренировками и взвешиванием. |
Peyton Manning and Kobe Bryant are on restricted diets with training schedules and weigh-ins too. |
Например, в Грузии при оценке трансграничных вод также используются оценки нагрузки загрязнения, основанные на анализе промышленного производства. |
For example, in Georgia, assessments of transboundary waters also use estimates of pollution loads based on industrial production analysis. |
Продовольствие и другие предметы потребления, а также топливо, электроэнергия, строительные материалы и другие товары доставляются из Израиля или через Израиль. |
Food and other consumable items as well as fuel, electricity, construction materials and other items are traded from or through Israel. |
Руководитель Службы по связям с донорами и мобилизации ресурсов сделал затем краткий обзор общих поступлений, полученных в 1999 году и составляющих 1104 млн. долл. США. |
The Head of the Donor Relations and Resource Mobilization Service then briefly reviewed the total income received in 1999, amounting to $1.104 billion. |
Позвольте вам представить двух первых руководителей полетов НАСА и астронавта доктора Базза Олдрина. Он одним из первых ступил на поверхность Луны. |
Allow me to please introduce to you two of NASA's founding mission directors and astronaut Dr. Buzz Aldrin, one of the first two men to step foot on the moon. |
We run the internet cafe downstairs. |
|
Сегодня АМП проводится два раза в год, каждая сессия состоит примерно из 170 руководителей высшего звена. |
Today, AMP is held twice a year, each session consisting of about 170 senior executives. |
Перед зданием стоит замечательная статуя Никулина, чей сын руководил цирком с момента его смерти. |
In front of the building is a remarkable statue of Nikulin, whose son has managed the circus since his death. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «а также руководителей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «а также руководителей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: а, также, руководителей . Также, к фразе «а также руководителей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.