Бабушкина комната - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бабушкин внук - grandmother grandson
бабушкин совет - grandmother's advice
Синонимы к бабушкин: район
имя существительное: room, apartment, chamber, lodgings
сокращение: rm
классная комната - cool room
большая комната - a large room
отличная комната - great room
паровая комната - steam room
комната ужасов - chamber of horrors
дамская туалетная комната - powder room
пеленальная комната - Swaddle room
темная комната - a dark room
гардеробная комната - Walk-in closet
столовая комната - dining room
Синонимы к комната: комната, номер
Значение комната: Отдельное помещение для жилья в квартире.
Трудно было также предположить месть, -комната номер одиннадцатый носила следы тщательного обыска. |
It could not possibly have been a crime of revenge since room number eleven bore very obvious signs of a thorough search. |
Это не чат-комната, то, что вы, кажется, заявляете, это ваше собственное мнение. |
This is not a chat room, what you seem to stating is your own opinion. |
Эта комната раньше была официальным местом для собраний, где мы обсуждали то, что случилось в тот день. |
This room was the official meeting place where we discussed what happened that day. |
At first sight Ellis's room did not seem to offer much promise of discovery. |
|
У нас есть Восточная комната, которая стала очень популярной. |
We have an Oriental Room which has proved very popular. |
If you need a room, please say so. |
|
Вам, парни, досталась комната с двухъярусной кроватью. |
You guys will have the room with the bunk beds. |
Это совсем не для наливок! - побледнел Волька и выхватил сосуд из бабушкиных рук. |
That's no decanter! Volka cried and turned pale. He grabbed the vessel from his grandmother. |
Комната погрузилась в полумрак. |
This left the room in a twilight. |
Я не против поменяться... раз эта комната так важна для вас. |
I don't mind swapping, if this one has sentimental value. |
Комната была небольшая, меблированная без излишеств, но довольно удобная. |
It was a small, rather austerely furnished room, but comfortable. That is to say Miss Dove herself had made it comfortable. |
I'm happy that I have this enchanted room. |
|
In no time, the room was like a Sanhedrin. |
|
Это комната сенсорной изоляции для подготовки наших астронавтов к ужасающей пустоте космоса |
That's a sensory deprivation room that prepares our astronauts for the terrifying emptiness of space. |
She died where she fell, then the room was methodically trashed around her. |
|
Комната, и сидевшие в ней, и вид, на который они смотрели, казались удивительно мирными. |
Both the room and its occupants, and the scene they gazed on, looked wondrously peaceful. |
Наверху хорошая комната для вашего отца и дочки, а вы могли бы спать на диване. |
We have a perfectly fine room upstairs for your father and your daughter and you can sleep in the living room on the convertible. |
Кливс, наиболее укреплённая и защищённая комната в монастыре. |
Cleaves, the most fortified and defendable room in the monastery? |
Комната, которую она нам показала, находилась в нижнем этаже. |
The room she showed us was on the ground floor. |
The large room was full of people. |
|
I was my grandmother's favorite so I got all her old hand-me-downs. |
|
The room Crowley's in has been warded. |
|
Room No.6, as quick as you can. |
|
У меня есть небольшая комната, где можно сравнить списки посадки на суда. |
I have at my disposal a little room where we can look over the boarding lists |
Комната для телепортаций, принимайте десант на борт. |
Transporter Room, stand by to beam landing party aboard. |
У него есть комната для тебя, но не для меня? |
He has room for you, but not for me? |
У моего отца есть специальная комната для его вещей. |
My father has his own room for his stuff. |
Apparently, my room is available. |
|
Комната, в которую он ее провел, была довольно большая, но бедно обставленная - выцветшие обои, старая мебель с вытертой обшивкой. |
The room into which he led her was fairly large, but dingily furnished. |
Наутро комната приняла совсем веселый вид, так как мы вымыли ее, не жалея воды и мыла, украсили цветами и по-новому расставили мебель. |
In the morning it looked, by the aid of a few flowers and a quantity of soap and water and a little arrangement, quite gay. |
Я не причинял ей вреда, и до этого момента я понятия не имел, что в моем доме есть безопасная комната. |
I didn't hurt her, and before this moment, I had no idea there was any safe room in my house. |
Your room is actually in the South Wing, Mrs. Davis. |
|
Шеф, эта комната немного меньше кабинета Милано, но здесь все в том же масштабе. |
Okay, Chief, this is a little smaller than the Milanos' consulting room, but everything's about the same scale. |
Хозяйка тотчас же провела их в ту комнату, куда мистер Джонс поместил было свою красавицу, так как комната эта была лучшая во всей гостинице. |
These the landlady presently ushered into that room where Mr Jones had at first deposited his fair prize, as it was the best apartment in the house. |
Комната записана на имя Джона Смитта. |
Room was registered to a John Smith. |
Уверен, одна комната вас устроит. |
I'm sure you'll find one room satisfactory. |
Комната превратилась в жарко натопленную печь, и насквозь пропотевшее платье Скарлетт становилось с каждым часом все более влажным и липким. |
The room was an oven and Scarlett's sweat-drenched clothes never dried but became wetter and stickier as the hours went by. |
And will be working remotely in her pajama jeans and granny panties. |
|
Как бы то ни было, это прелестная комната, я уверена, мне здесь будет удобно. |
'However, it's a very charming room,' I said, 'and I'm sure I shall be comfortable. |
Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике? |
You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer? |
We need to get to grandma's party. |
|
И даже руки бабушкины. |
She even has the grandmother's hands. |
That's an old wives' tale, man. |
|
Папа отдает Стэнли кое-что из бабушкиной мебели для начала собственной жизни. |
Father's giving Stanley Grandma's furniture to start housekeeping. |
Пахнет как в бабушкиной квартире. |
It smells like my nan's flat. |
Больше четырех лет он не заходил сюда. Когда он был ребенком, здесь была его детская, потом, когда подрос, - классная комната. |
He had not entered the place for more than four years-not, indeed, since he had used it first as a play-room when he was a child, and then as a study when he grew somewhat older. |
Комната наполнилась вдруг серовато-молочным светом. |
Grey and milky the day suddenly stood in the room. |
Особый интерес представляет комната, украшенная картинами Чезаре Дель Аква, изображающими события из жизни Максимилиана и историю Мирамаре. |
Of particular interest is the room decorated with paintings by Cesare Dell’Acqua, portraying events in the life of Maximilian and the history of Miramare. |
Не-Йо поднимается на лифте на этаж, где находится комната Рианны. |
Ne-Yo goes in an elevator to the floor of Rihanna's room. |
Комната и стены показаны и могут быть сравнены с предполагаемой лентой мочи. |
The room and walls are shown and can be compared with the alleged pee tape. |
Смит впервые использовал крупный план в своих фильмах 1900 года, увиденный в телескоп и Бабушкино зеркало для чтения. |
A Smith pioneered the use of the close-up shot in his 1900 films As Seen Through a Telescope and Grandma's Reading Glass. |
Объект сдерживания BSL-4 должен также удвоиться как чистая комната для сохранения научной ценности образцов. |
The BSL-4 containment facility must also double as a cleanroom to preserve the science value of the samples. |
Комната 641А и споры вокруг нее были предметом эпизода Frontline, документальной программы current affairs на канале PBS. |
Room 641A and the controversies surrounding it were subjects of an episode of Frontline, the current affairs documentary program on PBS. |
Предметы инвентаря хранились в предположительно бесконечном пространстве бабушкиного лифчика, который является первым предметом, который игрок должен получить, чтобы завершить учебную зону. |
Inventory items were kept in the presumably infinite space of Granny's Bra, which is the first item the player must retrieve to complete the tutorial zone. |
Имитация щебня окружает комнату, и комната вибрирует от звуков взрывающихся бомб и сирен воздушной тревоги. |
Simulated rubble surrounds the room and the room reverberates with the sounds of bombs detonating and air raid sirens sounding. |
Каждая комната внутри катакомб имеет свою собственную картину или предмет, изображенный на стенах. |
Each room inside the catacombs has a different painting or subject depicted on the walls. |
К его приезду в отеле Крейгс-Ройял была подготовлена комната принца. |
The Prince Room was prepared at Craigs Royal Hotel for his stay. |
Там были Клубная комната, больница и тренажерный зал. |
It had a club-room, a hospital and a gym. |
На первом этаже располагались банковская палата, кабинет управляющего и комната охраны. |
The ground floor contained the banking chamber, manager's room and strong room. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бабушкина комната».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бабушкина комната» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бабушкина, комната . Также, к фразе «бабушкина комната» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.