Баланс через - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: balance, balance sheet, balance in hand
сокращение: BS
аудиторская проверка баланса - balance sheet audit
внешний бухгалтерский баланс - external balance sheet
застревание баланса - hang-up of logs
баланс на пользовательском счету - user account balance
аппарат для определения нарушения баланса линии - singing-point tester
баланс вместе с - balance along with
баланс между тремя - balance among the three
баланс рыбы - balance fish
баланс экспертизы - balance of expertise
личный баланс - personal balance
Синонимы к баланс: равновесие, компромисс, коромысло, термобаланс, нетто-баланс, баланс-экстерн, эквилибр, энергобаланс, балансир
Антонимы к баланс: дисбаланс, дебаланс, доминация
Значение баланс: Соотношение взаимно связанных показателей какой-н. деятельности, процесса ( напр. прихода и расхода , производства и потребления и т. п. ).
предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’
наречие: via, across, throughout
приставка: trans-
переходить через линию - go over the line
платежи через мобильный телефон - mobile phone payments
через раз - every other time
миграция через сеть - across-the-wire migration
через заднюю дверь - through the back door
приблизительно через - in about
увидимся через пару дней - see you in a couple of days
а затем через - followed through
аннулирование управления собственностью по доверенности через учредителя траста - revocation of trust by settlor
Большее значение через - greater value through
Синонимы к через: с помощью, при помощи, после, по вине, над, из-за, с подачи, сквозь, благодаря
Значение через: Поперёк чего-н., с одной стороны на другую.
Пополнить баланс можно через электронный кошелек или банковский перевод. |
You can top up your balance via an e-wallet or bank transfer. |
Большинство лордов назначаются премьер-министром через королеву по рекомендации комиссии, которая, согласно Конвенции, обеспечивает определенный баланс между политическими партиями. |
Most Lords are appointed by the Prime Minister, through the Queen, on the advice of a Commission which, by convention, offers some balance between political parties. |
Пока её уровень мы поддерживаем искусственно, тело само восстановит баланс через 5—7 дней. |
As long as we keep her hydrated, her body will replenish it within five to seven days. |
Через восемь лет после событий BioShock им поручено поддерживать экологический баланс в восторге. |
Eight years after the events of BioShock, they are charged with maintaining the ecological balance in Rapture. |
Оригинальная музыка пропускается через определенный фильтр, чтобы изменить его частотный баланс, а затем канал или процесс записи. |
The original music is passed through a particular filter to alter its frequency balance, followed by the channel or recording process. |
Не теряясь в деталях, Витингхофф ведет глаз через весь спектр нюансов цвета и находит баланс между ними. |
I'm not saying it is inaccurate, but for a reference such as an encyclopedia, it needs some sort of validation. |
Это, в сочетании с относительным дефицитом ГАМК-энергии, поступающей в область Вернике, смещает баланс двусторонней коммуникации через мозолистое тело кзади. |
This, combined with a relative deficit in GABAergic input to Wernicke's area, shifts the balance of bilateral communication across the corpus callosum posteriorly. |
Эта тактика казалась успешной; через год баланс сил стал более благоприятным для КПК. |
This tactic seemed to be successful; after a year, the power balance became more favorable to the CPC. |
Нам нужен человек, который будет сохранять баланс, тот, кто прошёл через войну, кто был по ту сторону. |
We need someone to curate that balance, someone who's been through the wars, who's seen the other side. |
Справедливый доступ устанавливает справедливый баланс доступа в Интернет через высокоскоростной Интернет для всех абонентов. |
Fair access establishes an equitable balance in Internet access across high speed Internet services for all subscribers. |
Баланс сил склонился против оборванцев всего через несколько месяцев после провозглашения независимости Риу-Гранди-ду-Сул 11 сентября 1836 года. |
The balance of power tipped against the Ragamuffins only a few months after the declaration of Rio Grande do Sul's independence on 11 September 1836. |
Но и после заполнения стволов газ улетучивается через разрывы и трещины в каменноугольных горах. |
However, even after shaft plugging gas discharges from the carbon mass through cracks and crevices. |
Я всегда старался решать основные проблемы через убеждение и моральный авторитет. |
I have always tried to solve basic problems through persuasion and moral authority. |
Уже через три недели после начала войны в рабочих кварталах всех городов мира воцарился голод. |
Famine was in every working-class quarter in the world within three weeks of the beginning of the war. |
Or a week later. |
|
Через пару часов к нам в дом, полный друзей и родни, зашёл наш сосед Нил. |
A couple of hours later, in the midst of a chaotic house overflowing with friends and family, our neighbor Neal comes over. |
Темплары с их медальонами могли совершенно безопасно проходить через свет. |
Templars with their medallions could pass safely through the light. |
We'll be making our own jump in nineteen minutes. |
|
В то время, как покупки через интернет кажутся наиболее продвинутым способом делать покупки, блошиные рынки привлекают больше и больше людей. |
While Internet purchases seem to be themost advanced kind of shopping flea markets attract more and more people. |
Наконец он спустился на дно колодца и пошел через трещины в каменном полу. |
He came to the bottom of the well and moved across it, passing among broken stones and over fissures in the rocky floor. |
Через пятнадцать минут летный экипаж Королевского флота уже разогревал моторы вертолета спасательной службы. |
Fifteen minutes later, a Royal Navy flight crew was warming up a Sea King rescue helicopter at Gosport. |
Я вернулась к воротам, прошла через них и потихоньку закрыла за собой. |
I went back through the gate and closed it quietly behind me. |
Мудрый человек однажды научил меня силе исцеления через воздействие на определённые точки на теле человека. |
A wise man once taught me the healing power of the body's natural pressure points. |
Мисс Марпл вышла через маленькую калитку, которая вела на боковую дорожку парка. |
Miss Marple passed through the small gate in the fence that led to the sidewalk of the park. |
Я могу провести его через проверку в прямом эфире и разобраться с этим. |
I can put him through a direct examination on the air and clean this up. |
Одному из воров просто не хватило смелости пройти через это все. |
One of the robbers didn't have the heart to go through with it. |
Неподалеку бежал открытый ручей, а через него были переброшены маленькие каменные мостки. |
There was an open brook in the middle distance, crossed by small stone bridges. |
Уэстхауз подсчитал, что при такой скорости приближения мы вернемся примерно через двенадцать лет. |
Westhause figures about twelve years to get there at our present rate of approach. |
Дальше и дальше скользил он на цыпочках через зал, пока не скрылся в открытых дверях. |
On tiptoe he glided across the hall and vanished through an open door. |
А потом мы возьмем катер и доберемся до отеля через лагуну, прокатимся под звездами. |
And then we can take a little boat across the lagoon to get back to the guest house. |
Через тебя Высший может договориться о прекращении боевых действий. |
Through you the Overclan Prime may negotiate a stop to the fighting. |
Разве я не просил тебя принести протеиновый коктейль или что-нибудь что можно есть через соломку? |
Didn't I ask you to get me a protein shake or something I could eat, you know, like through a straw? |
Заклинание притаилось в глубине его мозга и осторожно заглядывало через мысленное плечо волшебника. |
In the back of his mind the Spell lurked and peered cautiously over his mental shoulder. |
Мы были слишком измотаны переходом через топь, чтобы сделать это как следует. |
We were too worn out from the crossing of the fen to do it creditably. |
Через полгода после исчезновения людей дикая природа начнёт завоевывать города. |
after six months into a life after people, urban areas are already taking a turn for the wild. |
Товарищи проехали через мост и с громыханием скатились в ложбину между холмами. |
Then he realized that they were hurtling over a bridge and then rumbling through a cut between hills. |
И буквально через несколько секунд вокруг лежащего человека собралась целая толпа матросов. |
In a matter of seconds a crowd gathered around their friend. |
Она поспешила назад через прихожую, взяла Томаса под руку и стала подниматься по лестнице. |
She hurried back across the foyer, took hold of Thomas's arm, and started up the steps. |
Орак, через 16 минут эта база будет разрушена, и ты вместе с ней. |
Orac, in 16 minutes this base will be destroyed and you with it. |
Проще говоря, Мистер Президент, через 12 часов эти динозавры станут... |
Simply put Mr. President, in 12 hours these dinosaurs will become. |
Девченки, если хотите пробраться через кольцо астероидов, то вы должны использовать умножение. |
Girls, if you want to get through the asteroid belt, you've got to use multiplication. |
Продовольствие и другие предметы потребления, а также топливо, электроэнергия, строительные материалы и другие товары доставляются из Израиля или через Израиль. |
Food and other consumable items as well as fuel, electricity, construction materials and other items are traded from or through Israel. |
I'll drive to Tynsham in a few days, tell them to be expecting us. |
|
Хотя до них можно было добраться через другие населенные пункты, эти люди были вынуждены покрывать огромные расстояния до мест хранения запасов продовольствия. |
While they remained reachable through alternative locations, they had to walk longer distances to reach food supplies. |
Когда за пять минут до того часа, оставила в спешке и через другую дверь, чтобы служить умирает человек, который утверждал ее последние обряды. |
When five minutes before that hour, had left in haste and through another door to serve a dying man who claimed her last rites. |
After another month she will be very heavy. |
|
Информированные источники в Управлении статистики подтвердили, что эти результаты будут опубликованы не ранее чем через три месяца. |
Informed sources in the Department of Statistics confirmed that the results would only be announced in three months time but not before that. |
We will spend all this, Nathan, together. |
|
Нет, ты не поедешь через автостоянку. |
No, you are not driving through a parking garage. |
Качество звука при соединении через TelphinUSA очень высокое и ничуть не хуже, чем через вашего обычного телефонного оператора. |
TelphinUSA's network breaks your call down into a data stream for transmission over the Internet. |
Если ты не вспомнишь об этом через 15 минут, то всё в порядке! |
As long as you come to your senses within 15 minutes, everything's fine. |
Винсент, должно быть, передает свою магию через что-нибудь, какой-нибудь темный объект. |
Vincent must be channeling something, a dark object maybe. |
Глубокая борозда идет через всю шею. |
This gash goes all the way around her neck. |
Подводя баланс, они глупость покрывают богатством, а порок - лицемерием. |
When they make up their ledger, they balance stupidity by wealth, and vice by hypocrisy. |
Каков баланс преимуществ и недостатков? |
What is the balance of advantage and disadvantage? |
Баланс поддерживается ферментами, проинструктированными ДНК. |
The balance is controlled by enzymes instructed by DNA. |
И затем появляются эти люди и теряется весь баланс соседства. |
And then those people move in and throw the entire balance of the neighborhood off. |
The liquid shifts the equilibrium! |
|
Balance is a law that cannot be transgressed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «баланс через».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «баланс через» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: баланс, через . Также, к фразе «баланс через» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.