Безостановочны резервное копирование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
резервная плавучесть - reserve buoyancy
резервная копия данных - backup storage
Резервный Банк Новой Зеландии - Reserve Bank of New Zealand
как резервное копирование - as backup
изучить резервное копирование - explore backup
их резервные копии - back them up
первичное резервное копирование - primary backup
резервное копирование штампа - backup die
резервное копирование немного - backed up a little bit
резервная гидромеханическая система - hydro-mechanical backup
копировальный центр - copy center
операция копирования - the copy operation
драйвер теневого копирования - shadow copy driver
копировальная следящая система - pattern tracing system
копировальная бумага с несплошным красочным покрытием - spot carbon black
встраиваемые резервного копирования - built-in-back-up
копирование стилей - copying of styles
копирования решение - copying solution
копировать изображение - copy image
централизованное резервное копирование - centralized backup
Синонимы к копирование: копирование, копия, срисовывание, дорисовка, пририсовка, обрисовка, умножение
Как уже отмечалось, копирование без указания авторства в рамках WP также является формой copyvio и поэтому подпадает под критерии хорошей статьи. |
As has already been pointed out, copying without attribution within WP is also a form of copyvio, and so is covered by the good article criteria. |
Положение dimeback является, по сути, низведена до резервного копирования cornerbacks в целости и сохранности, кто не играет начинающий нападающий или позиции безопасности. |
The dimeback position is essentially relegated to backup cornerbacks and safeties who do not play starting cornerback or safety positions. |
Этот рисунок многократно копировался и лег в основу многих теорий о происхождении человека. |
This drawing was copied many times and formed the basis for many theories on the origin of man. |
Если у Викисловаря еще нет определения, подумайте о переносе всей статьи в Викисловарь, заменив этот тег шаблоном {{копировать в Викисловарь}}. |
If Wiktionary does not have the definition yet, consider moving the whole article to Wiktionary by replacing this tag with the template {{Copy to Wiktionary}}. |
Я недавно стала вегетарианкой, а это значит, что я провела тридцать лет своей жизни, безостановочно поедая животных — столько, сколько мне попадалось. |
I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals - as many as I could get my hands on. |
You patterned your life after the things that you admired about him. |
|
Вы не можете автоматизировать процесс копирования сообщений в эту папку, потому что это может привести к ошибкам. |
You should not automate the process of copying messages to this folder because of the potential for errors. |
Значения для всех профилей пользователей и диапазонов, уже определенные для переменной, в которую копируются настройки, будут заменены значениями переменной, из которой выполняется копирование. |
Any user profiles or ranges that have already been defined for the receiving variable will be overwritten with new settings from the variable that you select to copy from. |
В форме Копировать из можно указать, следует ли импортировать задачи из WBS для другого проекта или из шаблона WBS. |
In the Copy from form, you can specify whether to import tasks from a WBS for another project or from a WBS template. |
Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите. |
For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them. |
Выполнить выборочное резервное копирование одной или нескольких отдельных папок... |
Perform a custom backup and select one or more folders to back up... |
Определите, какие списки требуется скопировать в базу данных, и решите, нужно ли копировать список целиком или лишь отдельные его представления. |
Identify the lists that you want to copy to the database, and then decide whether you want the entire list or just a particular view. |
Если выделенная область копирования содержит скрытые ячейки, строки или столбцы, приложение Excel копирует их. |
If the selected copy area includes hidden cells, rows, or columns, Excel copies them. |
Копирование диаграммы из Excel и ее вставка в Word на компьютере или планшете с Windows |
To copy a chart from Excel and paste it into Word using a Windows computer or tablet |
Завершив резервное копирование необходимой информации, откройте раздел Параметры > Обновление и безопасность > Восстановление. |
Once you've backed up all the info you need, go to Settings > Update and security > Recovery. |
Select the position detail tabs to copy. |
|
Клиент обязуется не копировать, не изменять, не декомпилировать, не воспроизводить, не перестраивать и не делать систем на основании торговой платформы компании FXDD. |
Customer will not copy, modify, de-compile, reverse engineer, alter or make derivative works of the FXDD Internet Trading Platform or the manner in which it operates. |
He said you personally caught him copying files after hours one night. |
|
Оказалось, что флешки были специально зашифрованы, во избежание копирования. |
Turns out that the thumb drives were custom-encrypted to prevent copying. |
How do you work a copy machine? |
|
Landscapes mostly, but I was always just... copying the world outside me. |
|
You're quite sure you haven't been stealing from Mr Dickens or Miss Corelli? |
|
That's such a blatant rip-off of Se7en. |
|
Я не могу быть уверен, пока не работает резервное копирование. |
I can't be sure until the mainframe's back up and running. |
Почему улучшения нашей способности копировать следует связывать с социальными переменами? |
Why should improvements in our capacity to copy be linked to social change? |
Мы сунули его в коробку и предлагаем копировать. |
We have put him in a tiny box and asked you to copy him. |
Может, здесь есть резервное копирование. |
Maybe there's a backup. |
см. неподтвержденное внутреннее копирование и проблемы с цитированием. |
see Unacknowledged internal copying and problems with citations. |
Одним из основных способов взлома этих ранних средств защиты от копирования был запуск программы, имитирующей нормальную работу процессора. |
One of the primary routes to hacking these early copy protections was to run a program that simulates the normal CPU operation. |
Вместо статического копировать и вставлять фрагменты будут самообновления выдержки отображается через селективный передача, с помощью шаблона {{включение привести отрывок}}. |
In place of static copied and pasted excerpts will be self-updating excerpts displayed through selective transclusion, using the template {{Transclude lead excerpt}}. |
Более дешевые машины, которые могут копировать и печатать в цвете, все больше доминировали на рынке домашних офисов, поскольку их цены неуклонно падали в течение 1999 года. |
Lower-end machines that can copy and print in color have increasingly dominated the home-office market as their prices fell steadily through 1999. |
Высококачественные цветные копировальные аппараты, способные работать с большими циклами работы и широкоформатной печатью, остаются более дорогостоящей специализацией для типографий и дизайнерских мастерских. |
Higher-end color photocopiers capable of handling heavy duty cycles and large-format printing remain a costlier specialty for print and design shops. |
Один из них, который довольно легко доказать, касается ранних неудач в копировании Флейхмана и Понса. |
One that is fairly easy to prove concerns the early failures to replicate Fleichmann and Pons. |
Затем Олгрен отправил его своему агенту, но рукопись была либо утеряна по почте, либо перехвачена ФБР, а текст сохранился с копировальной копии. |
Algren then sent it to his agent, but the manuscript was either lost in the mail or intercepted by the FBI, and the text salvaged from a carbon copy. |
Здесь он работал секретарем, а затем копировальным редактором в газете Симплициссимус. |
Here he worked as a secretary and later as a copy editor at the paper Simplicissimus. |
Например, некоторые программы резервного копирования позволяют пользователям создавать несколько копий дисков непосредственно между дисками с последовательным подключением без использования C64. |
For example, certain back up software allowed users to make multiple disk copies directly between daisy-chained drives without a C64. |
Нам не нужен консенсус, чтобы копировать их, и, на мой взгляд, это должно быть сделано для того, чтобы сохранить длинные списки скаутских групп. |
We do not need a consensus to copy them and in my opinion this should be done in order to keep the long lists of Scout Groups. |
С 1883 по 1885 год он получил контракт от канадских архивов на копирование церковных архивов в Акадийских областях, дополняя свой доход преподаванием. |
From 1883 to 1885, he was given a contract by the Canadian archives to copy church archives in Acadian areas, supplementing his income by teaching. |
Из-за кэширования изображений, зеркального отображения и копирования трудно удалить изображение из Всемирной паутины. |
Due to image caching, mirroring and copying, it is difficult to remove an image from the World Wide Web. |
Последующие миссии копировали надписи, написанные на зданиях Ангкора, чтобы ученые могли перевести их и узнать что-то об истории Ангкора. |
Subsequent missions copied inscriptions written on Angkor buildings so scholars might translate them and learn something of Angkor's history. |
У меня сложилось впечатление, что текущий метод-это копирование файла на новое имя, а затем ручная локализация, что означает, что последующие исправления не распространяются на другие файлы. |
My impression is the current method is copy a file to a new name and then manually localize - which means subsequent corrections are not propagated to other files. |
Годин приводит примеры замечательных продуктов и маркетинговых программ, но указывает, что нет смысла копировать их напрямую. |
Godin gives examples of products and marketing programs that have been remarkable, but indicates that it is no use copying these directly. |
Проприетарные файлы IPF были созданы, чтобы обеспечить сохранение коммерческих игр, которые имеют защиту от копирования, что не может сделать ADF и DMS. |
The proprietary IPF files were created to allow preservation of commercial games which have copy protection, which is something that ADF and DMS cannot do. |
Несмотря на оговорки Ричарда Гэрриота и Чака Буче, оригинальная версия игры Apple II была защищена от копирования с помощью новой системы Spiradisc от Sierra. |
Despite reservations of Richard Garriott and Chuck Bueche, the original Apple II version of the game was copy-protected using Sierra's new Spiradisc system. |
Избыточность из-за резервного копирования аналогично настроенных рабочих станций может быть уменьшена, таким образом, сохраняя только одну копию. |
Redundancy due to backing up similarly configured workstations can be reduced, thus storing just one copy. |
В последующие годы различные пользователи удалили слово полемика из копировального текста. |
In the following years various users removed the word controversy from the copytext. |
Вкладывание в это место и затем нажатие клавиши backspace для резервного копирования в положение первой цифры является практичным, но медленным. |
Tabbing to this location and then pressing the backspace key to back up to the position of the first digit is practical but slow. |
Лазерный принтер был изобретен в 1969 году исследователем Xerox Гэри Старкуэзером путем модификации копировального аппарата Xerox 7000. |
The laser printer was invented in 1969 by Xerox researcher Gary Starkweather by modifying a Xerox 7000 copier. |
Не стесняйтесь копировать и вставлять все, что я мог пропустить. |
Feel free to copy-paste any I might have missed. |
Дин широко копировал актерский стиль Брандо, а Пресли использовал образ Брандо в качестве модели для своей роли в тюремном Роке. |
Dean copied Brando's acting style extensively and Presley used Brando's image as a model for his role in Jailhouse Rock. |
Этот элемент игры на самом деле был формой защиты от копирования. |
This element of the game was actually a form of copy protection. |
Термин корректура иногда неправильно используется для обозначения копирования-редактирования, и наоборот. |
The term proofreading is sometimes incorrectly used to refer to copy-editing, and vice versa. |
Добавит в диалог ссылки a. s. a. p., редакторы могут свободно копировать и проверять орфографию. |
Will add in dialog references a.s.a.p., editors are free to copyedit and spellcheck. |
Стоит ли нам попробовать копировать правки раздел за разделом? |
Should we try out copy edits section by section? |
Однако я был вынужден из-за отсутствия кнопок share вручную Копировать URL-адреса заглушек в сообщения электронной почты, если я хотел поделиться этими заглушками. |
However I've been compelled by the lack of share buttons manually to copy stubs' URLs into e-mail messages if I wished to share said stubs. |
Поэтому я не вижу, почему следует спорить о праве копирования. |
Hence I do not see why it should be disputed about copy right. |
Из-за своей ориентации репликация отстающей нити более сложна по сравнению с копированием ведущей нити. |
Because of its orientation, replication of the lagging strand is more complicated as compared to that of the leading strand. |
Кен Тамару из Microsoft разработал программу копирования, похожую на Robocopy, под названием RichCopy, которая доступна на Microsoft TechNet. |
Ken Tamaru of Microsoft has developed a copying program similar to Robocopy, called RichCopy, which is available on Microsoft TechNet. |
Говорили, что его дар был имитацией и что его талант был ограничен за пределами копирования работ других художников. |
It was said that his gift was an imitation and that his talent was limited outside of copying other artists' work. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «безостановочны резервное копирование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «безостановочны резервное копирование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: безостановочны, резервное, копирование . Также, к фразе «безостановочны резервное копирование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.