Блин все - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Блин все - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
damn all
Translate
блин все -

- блин [имя существительное]

имя существительное: pancake, flapjack, slapjack

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young



Редактор просил пересмотреть удаление блин люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editor has asked for a deletion review of Geez people.

Блин, я поеду, пока он не начал играть в падение обезьяны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, jeez, I better get back there before he starts playing monkey drop.

Блин, они не погибнут во льдах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, they never fall through the ice.

Проспал опасность, а ради денег проснулся, как всегда, блин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asleep for the danger, awake for the money, as per frickin' usual.

На фига продавать Андре, блин, Гиганту, когда есть два тусовщика без регистрации, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, why sell to Andre the Giant when he can sell to two unregistered party boys, huh?

Блин, Фрог, когда ты работаешь большую упаковку для кого-то... Отдача должна быть типа 500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goddamn it, Frog, when you work a g-pack for a guy... a kickback's supposed to be $500.

Блин, милая, разве не может парень иметь совершено непримечательную поездку на велосипеде без допроса с пристрастием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geez, honey, can't a guy have a completely uneventful bike ride without getting the third degree?

Лаверн, детка, ты была более плоской, чем черничный блин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laverne, baby, you were flatter than a blueberry pancake.

В моей жизни самым большим изобретением был абрикосовый блин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my whole life, my greatest invention was an apricot pancake.

Ага, а я дажу не буду спрашивать, что это, блин, там за голос по внутренней связи лепечет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh-huh. And I'm not even gonna ask what the hell that voice is that you use on the intercom.

Блин, я наступил на ... О, моя булочка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I stepped on the- on my muffin!

Чепцы, должно быть, уже вышли из моды, ибо на макушке у незнакомки лежал нелепый плоский блин из красного бархата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonnets must be out of style, for this hat was only an absurd flat red velvet affair, perched on the top of the woman's head like a stiffened pancake.

Блин, да здесь полно Быстрых Насосов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damn it, there's infinity Speedy Pumps!

— Ох, блин. — А без полиса таблетка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that shit is $100 a pill without the insurance.

Но блин, только представь, что стало с её бедными старыми косточками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, I mean, you could just imagine her poor, frail bones just getting pulverized.

Я вам говорю, Эти легавые - чисто, блин, дикие звери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, those cops are like goddamned savage animals

Блин, а я только разогрелся!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just getting warmed up, man!

Ты великолепно выглядишь и вообще-то, я нахожу, что меня привлекают сейчас пожилые женщины, но блин

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look amazing and all, in fact, I'm finding out that I'm curiously attracted to older women right now, but come on

Деннис Хоппер играл помешанного фотографа с 12 фотиками, который искал здесь истину, и его блин, понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have Dennis Hopper playing a spaced-out photojournalist with 12 cameras who's here because he's gonna get the truth, and it's all, Man! You know?

Поэтому отложи его про запас и найди себе блин комом для начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, you put him on the back burner and find yourself a bad pancake first.

Мы должны были взять тепловые насосы, но там резко подрезали, блин, как же его...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were supposed to get one of those heat pumps. But then they went and cut the blimmen, whatchamacallit.

Блин, да я все в этой лаборатории испробовал чтобы его просушить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I used everything in this lab to try and dry it out.

Блин, этот Декседрин реально хорош.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, this Dexedrine really does have an edge.

Блин, заело, пошли!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damn, it's jammed. Come on.

Артур Хоукс, слишком блин честный, чтобы жульничать со ставками, а спустил своих товарищей в трубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arthur Hawkes, too bloody honest to cheat the bookies but sold his mates down the river.

Ну, я выгляжу не слишком хорошо для моего возраста, но, блин. 23?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Phew...) Well, I don't look too good for my age, but come on. 23?

Приятный парень, но, блин, как смерть с косой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a nice guy, but he's like the Grim Reaper.

Блин, как тут холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, it's freezing out here.

О, блин, я согласился не с тем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah,damn,i picked the wrong side.

Мне, правда, нужно вернуться. - Блин, Элеонор эксплуататор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should get back. dude, eleanor is a slave driver.

Чарли, я сделала тебе блин-смайлик с колбасой- оружием и яичницей-кардиганом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie, I made you a pancake smiley face with sausage arms and a little scrambled egg cardigan.

Блин, я потратил кучу времени на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aw, geez, I put a lot of time in this.

Он препятствовал моему расследованию Ты не в школе блин!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was getting in the way of my investigation. Get out of school, man.

Время от времени, я делаю добро другим, блин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time after time, I do all this shit for other people.

Может, уделите минуту времени и объясните нам что здесь, блин, происходит, и почему вы здесь все такие нервные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you could just take a minute to explain to us what the hell is going on over here that's got you all so on edge?

В чём в блин оба так сильно сомневаетесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the hell do either of you two have to be so uncertain about?

Ох, блин, я и есть этот список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh bitch, I am the naughty list.

С ЕС-2, у которых, блин, спутниковая система слежения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got EC-2s with the satellite-tracking shit.

Блин, этот ледяной кофе такой холодный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, these iced coffees are cold.

Ну, блин, Дуг, кому какое дело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, come on, Doug, who cares?

Лили, та фотография разошлась по всему Friendster и Myspace. Блин, 2007 был так давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lily, that photo got all over Friendster and Myspace and... man, 2007 was a long time ago.

Блин, да мне тут 10 стаканов нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, I'm gonna need ten cups.

И Леви с этого, блин, наваривает по полной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Levy, man, he got the most grease.

Блин, это потрясающе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, this is incredible.

Чувак, железная дверь с грохотом захлопнулась, блин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, the iron door has slammed shut, man.

Блин, вот это прикол!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damn, that's gross!

Блин, я серьёзно думал, что наши дни сочтены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boy, I sure thought we were goners.

Блин, а ведь вчера ты эту историю травил с такими-то подробностями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, when you were telling the story last night, you had so much detail!

Как, блин, можно наделать себе на голову?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How the heck do you crap on your own head?

Нет, блин, пару штук я прикарманил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's not. I've skimmed a couple of grand off the top.

Блин, забыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shit, I forgot.

О, блин, это так неприятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OH, MAN. THAT IS SO UNCOOL.

Окономияки-это пикантный блин, содержащий множество ингредиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okonomiyaki is a savoury pancake containing a variety of ingredients.

В Гоа во время чаепития едят традиционный блин, похожий на блинчик, известный как alebele или alle belle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Goa, a traditional crêpe-like pancake known as alebele or alle belle is eaten at tea-time.

Спекдик-это блин, похожий на еду, которую традиционно едят в провинциях Гронинген и Дренте в Нидерландах около Нового года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spekdik is a pancake like-food which is traditionally eaten in the provinces Groningen and Drenthe in the Netherlands around New Year.

Особый шведский блин - это шафрановый блин с Готланда, приготовленный из шафрана и риса, запеченный в духовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special Swedish pancake is saffron pancake from Gotland, made with saffron and rice, baked in the oven.

Жар несмазанной горячей сковородки или сковороды заставляет крахмалистые зерна сливаться в лепешку, напоминающую зернистый блин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat of an ungreased hot griddle or pan makes the starchy grains fuse into a flatbread which resembles a grainy pancake.

Его пища, как говорится, состояла из сырого меда, который имел вкус манны, как блин, приготовленный на масле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His food, it says, consisted of raw honey that tasted like manna, like a pancake cooked with oil.

Стаффордширский овсяной пирог готовится из овсянки, муки и дрожжей, чтобы сделать плотный блин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Staffordshire oatcake is made from oatmeal, flour and yeast to make a dense pancake.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «блин все». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «блин все» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: блин, все . Также, к фразе «блин все» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information