Более подходящее место - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более подходящее место - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more appropriate location
Translate
более подходящее место -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- место [имя существительное]

имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth

сокращение: pl.



Правда, сначала она еще примерила кремовое атласное, думая, что вряд ли найдет более подходящее, но оказалось, что ее подведенные брови и мушка не гармонируют с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tried on the cream-colored satin first, however, being in much doubt about it; but her penciled eyes and beauty-spot did not seem to harmonize with it.

Зачем, чтобы поднять мой социальный статус, чтобы я был более подходящим кавалером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, to raise my social status so I'll be a more suitable suitor?

Ну, если вы захотите поговорить позже про дартс или про более подходящую игру, например, шахматы, я смогла бы называть вам все ходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you want to maybe talk about darts later or a more suitable game like chess, I could call out all the moves.

Мы считаем, что Пятый комитет был бы гораздо более подходящим форумом для представления подобного проекта резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are of the view that the Fifth Committee would have been a more appropriate forum in which to introduce the draft resolution.

Вопрос о защите атмосферы представляется более подходящим для обсуждения специалистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of protection of the atmosphere seemed more suited for discussion among specialists.

Ему было как-то неловко называть так мисс Уилкинсон, но он не мог придумать какое-нибудь более подходящее имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It made him uncomfortable to call Miss Wilkinson by that name, nor could he think of any that would have suited her better.

И нет более подходящего человека, чтобы стоять во главе этого великого департамента, и мы рады оказать эту честь городу Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no more fitting a man to preside over this great department, as we bestow this honor on the City of New York.

представление более полных и всеобъемлющих данных, в большей степени подходящих для проведения сопоставительного анализа и обстоятельного обзора;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elicit more complete and comprehensive data, better suited for comparative analysis and meaningful review.

Более подходящая аналогия, популярная в Египте, сравнивает Мубарака с Леонидом Брежневым, который в течение двух десятилетий руководил застоем и упадком Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more apt analogy popular in Egypt compares Mubarak to Leonid Brezhnev, who for two decades presided over the Soviet Union's stagnation and decline.

Габриэль, я вернусь в более подходящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabriel, I will return at a more opportune time.

Думаю, учитывая результаты, более подходящим прозвищем было бы Пингвин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think, given his distances, Eddie The Penguin would be a little more apt.

Возможно, здесь есть человек, более подходящий для этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps there is another in here better suited for the job.

Я поищу более подходящий вагон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll find a more amenable carriage.

Один из участников нашей группы с удовольствием ответит на ваши вопросы или направит к более подходящему сотруднику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our team members will gladly answer your questions or direct you to the most appropriate person.

Она гораздо более подходящая партия, чем восхитительная как маленькая пористая шоколадка, Эшли Девенпорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a much more suitable match than the delightful if frothy little confection Ashley Davenport.

Мы планировали более подходящий прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had planned a more fitting reception.

Давай переоденемся в что-то более подходящее для данной случая и будем выезжать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's change into something appropriate for the occasion and be on our way.

С согласия экипажа, я прошу о времени для поиска более подходящего пляжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the crew's assent, I ask for time to find a more suitable beach.

Для данных с минутной или секундной частотой, я считаю, что C/C ++ был бы более подходящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For anything approaching minute- or second-frequency data, I believe C/C++ would be more ideal.

Там более подходящая обстановка для того, что я хочу вам сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems more seemly a setting for what I have to say to you.

Мы изменили некоторые программы, чтобы сделать их более подходящими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We changed some programmes to make them more appropriate.

К тому же, мы дадим более чем подходящий повод и ей - к началу превентивной военной акции против нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to providing her with even more of an excuse to launch a preemptive military strike against us.

Если позволите, более подходящим для нашего дела мне представляется речь французского обвинителя на суде Международного военного трибунала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I may say so, more pertinent to the legal basis of the case, I have the address of the French prosecutor before the international military tribunal.

Знаю, это не идеально, но я уверен, что мэр работает над тем, чтобы обеспечить вас более подходящим жильём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's not ideal, but I'm sure the Mayor is working quickly to secure more suitable lodgings.

Роскошная гостиница старушки Европы над фонтаном Тритон работы Бернини... Более подходящего для них отеля в Риме не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old World luxury overlooking Bernini's Triton Fountain... there was no more fitting hotel in all of Rome.

Я не думаю, что это подходящая дисциплинарная мера, и тем более для Бориса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think much of such disciplinary action, and certainly not with Boris.

На самом деле он сказал, что видит в вас... ..воего рода пресмыкающиеся, склизкого паразита... ..более подходящего для уничтожения, чем для жизни на этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, he said that he sees you... ..as a kind of cringing, slimy vermin... ..more suited to extermination than life on this planet.

Я принесла им несколько более подходящих по возрасту подарков на этот раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought them some more age-appropriate presents this time.

Для решения этих проблем Отделение переработало свою стратегию действий и сотрудничества, изыскивая каналы и методы, более подходящие и более эффективные для этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rising to the challenge, the Office reworked its strategy for action and cooperation, seeking the most appropriate and effective channels.

Я могу придумать более подходящее использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can think of some better uses.

Если приготовленный перепел вам не по вкусу, я могу реплицировать на кухне что-то более для вас подходящее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the quail hasn't been prepared to your satisfaction, I could replicate something more to your liking.

Но разве нельзя в какой-то мере объяснить произошедшее за последний год тем, что группу людей достала, скажем так, либеральная элита — за неимением более подходящего термина, — кричащая о множестве разных идентичностей, и они подумали: А как же насчёт моей идентичности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But is one explanation of what's happened in the last year that a group of people have got fed up with, if you like, the liberal elites, for want of a better term, obsessing over many, many different identities and them feeling, But what about my identity?

За неимением более подходящего места он творил добро в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since he had nothing better to do well in, he did well in school.

Более подходящая для звезды, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More fitting for a star like you.

Я не могу придумать более подходящий способ... отстоять честь истинного американского героя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't think of a more fitting way to honor the real American hero.

небольшие контейнеры могут упаковываться вместе навалом в специальные или подходящие более крупные контейнеры, содержащие абсорбирующие материалы;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller containers can be packaged together in bulk by placing them in appropriate or approved larger containers containing absorbent material;

Самое подходящее время выяснить, что дворники моей машины бесполезны чуть более чем полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a great time to discover that the wipers in my car were worse than useless.

Нет более подходящего меча, чем твой собственный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No blade could be more fitting for this purpose than your own.

Он считал себя человеком как нельзя более подходящим для любой из этих должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considered himself eminently qualified.

И нужно одеваться чуть более подходящим образом чтобы не видно было значек и пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have to dress slightly more appropriately to hide my badge and gun.

А не мог бы я приехать в какое-нибудь другое, более подходящее время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could I not come at some more convenient hour?'

Посмотри на более подходящий для тебя бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look into a more suitable line of business.

И я не могу представить более подходящего места, чтобы поддержать следующего мэра нашего великого города,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so I can think of no more fitting place for me to endorse the next mayor of our great city.

Другой и более подходящий подход для Соединенных Штатов мог бы состоять в том, чтобы чаще использовать баланс сил как нормальный инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A different and better approach for the United States would be more often to let the natural rhythm of the balance of power work.

Прежде чем я объявлю эту пару мужем и женой, есть ли в этом здании кто-нибудь кто считает себя генетически более подходящим для кого-то из этой пары?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I pronounce these two man and wife, is there anyone here in this building who believes they offer a better genetic match-up to either party?

Или убийца держал тело на льду, пока не нашел более подходящее время, чтобы избавиться от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or the killer could've put the body on ice until they found a more convenient time to dispose of it.

Тебе нужна компания более подходящая чем моя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need more congenial than mine.

В любом случае, обстановка в моей гостиной стала более подходящей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, the decor of my drawing room is much more appropriate.

Чтобы бы появился более подходящий на роль короля и чтобы этот человек мог держать страну в мире долгое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be someone else who is worthier than I am to be king. surely this person would be able to found a Iong-Iasting, peaceful kingdom.

При всем уважении, я считаю, что наш коллега мистер Кокрэн более подходящая кандидатура для произнесения вступительной речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would respectfully suggest that our able colleague Mr. Cochran is the more appropriate person to deliver the opening statement.

Мы можем обсудить вознаграждение в более подходящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can discuss compensation at a more convenient time.

но для вина время всегда подходящее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is too early for ale. but the time is always right for some wine.

Турне не было подходящим продвижением для Listen Without Prejudice Vol. 1. Скорее, это было больше похоже на то, как Майкл поет свои любимые кавер-версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tour was not a proper promotion for Listen Without Prejudice Vol. 1. Rather, it was more about Michael singing his favourite cover songs.

Если статью можно проиллюстрировать картинками, найдите подходящее место для размещения этих картинок, где они тесно связаны с иллюстрируемым текстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the article can be illustrated with pictures, find an appropriate place to position these images, where they relate closely to text they illustrate.

Диагностическая оценка измеряет текущие знания и навыки студента с целью определения подходящей программы обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnostic assessment measures a student's current knowledge and skills for the purpose of identifying a suitable program of learning.

Географическое положение также играет определенную роль в общественном мнении о подходящем возрасте для детей, чтобы узнать о сексуальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geographic location also plays a role in society's opinion of the appropriate age for children to learn about sexuality.

Некоторые люди считают, что это позволяет легко найти подходящие брекеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people feel this makes it easy to find matching braces.

Ее конструкции отличались геометрией рамы и размерами колес, выбранными для лучшей подгонки женщин, с более короткими верхними трубками и более подходящим охватом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to decide whether you want to use 'country' to mean either nation, state or nation-state, as above you use it for all.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более подходящее место». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более подходящее место» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, подходящее, место . Также, к фразе «более подходящее место» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information