Более сложным способом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более удаленный - more remote
делать более легким - lighten
или более того - or more
вносить более весомый вклад - make a greater contribution
10 или более - 10 or more
более 12 лет - for over 12 years
более 3-х месяцев назад - more than 3 months ago
более активное участие всех - greater involvement of all
более богатых - more affluent
более в общественных местах - more in public
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
был еще более сложным - was even more complex
все более и более сложным - increasingly complicated
композиция со сложным изысканным запахом - sophisticated blend
оказался более сложным - proved to be more difficult
являются сложным - are challenging
управлять сложными - manage complex
становится еще более сложным - gets even more complicated
тигельная печатная машина со сложным движением тигля и/или талера - liberty job printing press
механически сложным - mechanically complicated
это будет сложным - this will be challenging
естественным образом / способом - in a natural manner/way
обессахаривание прессовым способом - desugarization by squeezing
шлихтовка шотландским способом - scotch dressing
Есть много способов, - there are a lot of ways
стандартным способом - in a standard way
способов сделать это - ways to do this
печатание с форм, изготовленных фотомеханическим способом - photomechanical printing
один из лучших способов для обеспечения - one of the best ways to ensure
способов уменьшить стресс - ways to reduce stress
стекловолокно, изготовленное дутьевым способом - blown glass fiber
СИГАБА продвигала один или несколько своих главных роторов сложным, псевдослучайным способом. |
They lived in Ibiza, Spain in a home that also housed A.R.T. Studios, where the Enigma albums were recorded. |
Телепатия присуща человеческому мозгу, но развить эти способности можно только очень деликатным и сложным способом. |
It is inherent in the human mind, but it must be developed in a very subtle and difficult manner. |
Mk VII был немного более ранней конструкцией с более сложным способом умножения и вскоре был отброшен в пользу более простого Mark VIII. |
The Mk VII was a slightly earlier design with a more complicated mode of multiplication, and was soon dropped in favour of the simpler Mark VIII. |
От студентов пришлось избавиться сложным и довольно дорогим способом. |
The way he got rid of the students was complex and rather expensive. |
Если же под ногу им попадался сравнительно мягкий камень или кирпич, то и на плоских его гранях появлялись ямки, выщербленные тем же сложным способом. |
In the case of the more friable bricks and stones even the flat faces were worn into hollows by the same mixed mechanism. |
СИГАБА продвигала один или несколько своих главных роторов сложным, псевдослучайным способом. |
The SIGABA advanced one or more of its main rotors in a complex, pseudorandom fashion. |
Является ли консенсусное редактирование лучшим способом достижения точных, тщательных статей, особенно по сложным техническим темам? |
Is consensus editing the best way to achieve accurate, thorough articles, particularly on complex, technical subjects? |
Они обладают уникальным сложным способом размножения, включающим непрямое оплодотворение, отсроченное оплодотворение и конкуренцию сперматозоидов. |
They have a uniquely complex mode of reproduction involving indirect insemination, delayed fertilization, and sperm competition. |
В детском саду дети обычно используют счет более сложным способом, складывая и вычитая числа. |
By kindergarten, it is common for children to use counting in a more sophisticated manner by adding and subtracting numbers. |
Разрешение этих двух состояний правдоподобным способом может быть довольно сложным. |
Resolving these two states in a believable way can be quite complex. |
Согласно архивным данным, по меньшей мере 16 594 человека погибли под гильотиной или иным способом после обвинений в контрреволюционной деятельности. |
According to archival records, at least 16,594 people died under the guillotine or otherwise after accusations of counter-revolutionary activities. |
Ясно, что ваш клиент пытался обмануть округ, не очень остроумным способом. |
Now, it's pretty clear that your client has attempted to defraud the county in a not very ingenious manner. |
У офицеров лорда Дармута имелся постоянно действующий приказ любым способом пополнять ряды войска. |
Lord Darmouth's officers had standing orders to maintain the ranks by any means. |
Карточки, конечно же, показались тебе лёгким способом поиметь пару лишних баксов с этого идиота. |
Now, I'm sure those baseball cards looked like an easy way to make a few extra bucks off that idiot. |
Может быть, стоит заявить о своем присутствии более радикальным способом? |
Kelly saw it move and wondered if he should announce his presence in a more direct way. |
В странах, в которых реформы осуществляются менее быстрыми темпами, экономический контекст является более сложным. |
In countries where reform has been slower, the economic context has been more difficult. |
В этих случаях страхование является эффективным и нередко дешевым способом частичного снижения рисков. |
In these cases, insurance is an effective and often low-cost way to mitigate part of the risk. |
всеобъемлющим земельным искам на основе концепции непрерывности прав и титула коренных народов, которые не были учтены в договорах или иным юридическим способом; |
Comprehensive land claims, based on the concept of continuing Aboriginal rights and title that have not been dealt with by treaty or other legal means; |
В результате они выращивают продовольственные продукты традиционным способом, зачастую зарабатывая очень мало или вообще ничего со своего урожая, потому что его недостаточно даже для того, чтобы прокормить их семьи. |
As a result, they grow food the traditional way, often earning little or nothing from their harvest, because it’s not even enough to keep their families alive. |
Использование денег, которые можно было бы инвестировать в технологии, образование и инфраструктуру, на строительство стены между США и Мексикой является вдвойне бессмысленным способом расходования ресурсов. |
Using money that could be invested in technology, education, or infrastructure to build a wall between the US and Mexico is a twofer in terms of wasting resources. |
Глиняные трубки дымохода не представляли собою пригодной лазейки, и возможность проникнуть в дом таким способом была исключена. |
The chimney-posts, of red clay, afforded no opportunity for ingress or escape, and the roofing was sound and unbroken, showing no damage by violence. |
Мы мололи перец одним и тем же способом на протяжении 12 лет. |
We've been grinding peppers the same way for the past 12 years. |
На этот раз мне пришла в голову мысль, что лучшим способом изучения истинного отношения ко мне этого чудовища будет попытка выйти из комнаты. |
It therefore now occurred to me that the surest way of learning the exact attitude of this beast toward me would be to attempt to leave the room. |
Призы за небольшое количество сыра, произведенное очень затратным способом. |
Awards for small amounts of cheese made in a labour-intensive way. |
Если эти усовершенствования добавляли в случайном порядке, можно ли извлечь их тем же самым способом? |
These adaptations, if they went in haphazardly, could they be removed the same way? |
Я решил, что лучшим способом отомстить Джереми будет опустится до его уровня. |
I decided at this point that the best way to get back at Jeremy would be to sink to his level. |
Моя обязанность - остановить вас любым способом. |
My duty is to stop you in any way I can. |
Мы не можем прекратить работать над способом лечения. |
We can't stop working on a cure. |
Лучшим способом избавиться от этих мух было относиться к ним с презрением. |
The best way to drive those flies away was to treat them with contempt. |
Когда я изучал историю в Университете, меня поразила догадка о том, что Галактическое общество было гораздо менее сложным в далеком прошлом. |
It's just that reading history in the library reminded me that Galactic society was less complicated in the past. |
Вы помните, каким простым способом я передал ей первое письмо. Со вторым тоже было не труднее. |
You may recollect in what a simple manner I delivered the first; the second was not more difficult. |
The process actually in use does evil, with the intention of doing good. |
|
А теперь, после долгих дней пыхтения сигаретами и прогуливания уроков, она убивает боль единственным способом, который знает - курение кукурузного крахмала. |
And now after a long day of snorting Splenda and cutting class, she kills the pain the only way she knows how- smoking corn starch. |
Перевязки были сложным и трудным делом - в то время еще не изобрели способа скреплять липким пластырем повязки и бинты. |
The dressing of the wounds was complicated and difficult, the fixation of apparatus and bandages by cerecloths not having been invented as yet, at that epoch. |
Maybe hanging himself was his way out. |
|
Таким способом в географической модели измеряется относительная вероятность того, что преступник выберется за пределы своей зоны комфорта. |
It's how geo-profilers measure relative probability of an offender traveling outside his comfort zone. |
You should always read it well in the most delicious way |
|
Часто, если навык используется обычным или практическим способом, люди будут считать его ремеслом, а не искусством. |
Often, if the skill is being used in a common or practical way, people will consider it a craft instead of art. |
Для детей веселье тесно связано с игрой, и они обладают большой способностью извлекать из нее удовольствие спонтанным и изобретательным способом. |
For children, fun is strongly related to play and they have great capacity to extract the fun from it in a spontaneous and inventive way. |
Это прозвище связано с казнью на кол, которая была его любимым способом казни. |
This sobriquet is connected to the impalement that was his favorite method of execution. |
Большой объем гербицида глифосат также производится таким способом. |
The large volume herbicide glyphosate is also produced this way. |
Такие белые минеральные отложения накапливаются на поверхности толщиной в несколько миллиметров и должны быть удалены химическим или механическим способом. |
Such white mineral deposits accumulate to a surface thickness of several millimeters and must be removed by chemical or mechanical means. |
Канавки под выступами в Scania не могли быть использованы в качестве линий визирования таким предложенным способом. |
The grooves under overhangs in Scania cannot have been used as sightlines in this suggested manner. |
Однако с появлением в 1949 году концепции компьютеров с сохраненными программами и программы, и данные хранились и обрабатывались в памяти компьютера одним и тем же способом. |
However, with the concept of the stored-program computers introduced in 1949, both programs and data were stored and manipulated in the same way in computer memory. |
Это число не используется никаким другим способом. |
This number is not used in any other way. |
Это также будет способом привязки реального опыта Вики к игре. |
This would also be a way real wiki experience could be tied to the game. |
В лаборатории 2,4,6-тринитротолуол получают двухступенчатым способом. |
In the laboratory, 2,4,6-trinitrotoluene is produced by a two-step process. |
Различные коммерческие процессы мочевины характеризуются условиями, при которых образуется мочевина, и способом дальнейшей переработки неконвертированных реагентов. |
Various commercial urea processes are characterized by the conditions under which urea forms and the way that unconverted reactants are further processed. |
Это позволяет использовать голографию для выполнения некоторых простых операций полностью оптическим способом. |
This allows one to use holography to perform some simple operations in an all-optical way. |
Если бы я знал, как это сделать, то выразил бы свое беспокойство каким-нибудь другим способом. |
If I knew how, I would communicate this concern in some other manner. |
Далинар холин также связывает спрена, отца бури, хотя и делает это нетрадиционным способом. |
Dalinar Kholin also binds a spren, the Stormfather, though he does so in an unconventional manner. |
Кф наследуется аутосомно-рецессивным способом. |
CF is inherited in an autosomal recessive manner. |
В более поздних детекторах на основе DSP гетеродинное преобразование может быть выполнено полностью цифровым способом. |
In more recent DSP-based detectors, the heterodyne conversion can be done entirely digitally. |
Затем эти векторы корректируются традиционным сетевым способом. |
These vectors are then adjusted in traditional network fashion. |
Это будет приемлемо только в том случае, если будут найдены очень хорошие источники, чтобы подкрепить его, и если он будет написан нейтральным способом. |
It will only be acceptable if very good sources can be found to back it up, and if it's written in a neutral way. |
Дешевым и эффективным способом пытать кого-то было использование крыс. |
A cheap and effective way to torture someone was with the use of rats. |
Они не только визуально привлекательны, но и являются эффективным способом предоставления важной информации в веселой и творческой форме. |
Not only are they visually appealing, they are also an effective way to provide important information in a fun and creative way. |
Перед лицом невооруженных самолетов, отказывающихся разворачиваться, единственным способом усилить блокаду было бы сбить их. |
In the face of unarmed aircraft refusing to turn around, the only way to enforce the blockade would have been to shoot them down. |
Пожалуйста, не удаляйте его до тех пор, пока спор не будет разрешен тем или иным способом. |
Please do not remove it until the dispute is resolved in one way or another. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более сложным способом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более сложным способом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, сложным, способом . Также, к фразе «более сложным способом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.