Болото склонов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Болото склонов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
slope bog
Translate
болото склонов -

- болото [имя существительное]

имя существительное: swamp, marsh, fen, bog, quagmire, morass, mire, quag, backwater, slough

- склон [имя существительное]

имя существительное: slope, side, hill, flank, descent, declivity, fall, decline, shelving, downhill



У нас в банке Уолдко есть поговорка: если бы доктора работали на Уолл-стрит, там до сих пор было бы болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, we have a saying at Walcohl Bank that if doctors were in charge of Wall Street, it would still be a saltwater swamp.

Вода становилась здесь гладкой и глубокой, и казалось, что болото сплошь поросло кедрами, так тесно стояли стволы и так густо сплетались ветви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The river became smooth and deep and the swamp looked solid with cedar trees, their trunks close together, their branches solid.

К востоку от озера находится болото Веркин, в котором находятся руины многих городов, построенных Танорийской империей до ее падения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the east of the lake is the Værkin Mire, which contains ruins of many cities built by the Thanorian empire before its fall.

Этот отель находится на главной улице Андорры-ла-Вельи, неподалеку от всех главных магазинов и баров, всего в 6 км от лучших горнолыжных склонов Андорры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Located on the main street in Andorra la Vella, this hotel is ideally positioned near all the main shops, bars and only 6 km away from top Andorran ski slopes.

Широкие полосы льда сверкали на нижних частях его склонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ice glittered in a broad belt around its lower slope.

На четырнадцатый день экспедиция достигла нижних склонов гигантского ледника, который Камилла окрестила Стеной Вокруг Мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the fourteenth day of their journey they reached the lower slopes of the great glacier which Camilla had christened The Wall Around the World.

Эта ночь прошла без единого дуновения ветерка, и его постель превратилась в какое-то вонючее болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night had passed without a breath of wind, and his bed had seemed a fetid stew.

Большинство палаток прохудилось, а улицы лагеря уже превратились в болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the tents leaked, and the camp streets were a bog already.

Борс уже брел к Раджаату через дымящееся болото даже впереди Хаману.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Borys was wading through Hamanu's steaming mire toward Rajaat ahead of Hamanu.

С тех пор, как Джон Андре послал меня в это болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since John Andre sent me to this backwater.

Во время сильных морозов колонисты совершили несколько прекрасных охотничьих экспедиций на обширное болото Казарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had also some fine sporting excursions, which were made during the frost in the vast Tadorn Marsh.

Тех, кто остался, загнали в болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's left has been driven into a bog.

На свою беду он упал в болото и не смог из него выбраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately for him, he fell into a swamp and couldn't get out.

ДСВДЕФЛ должен быть через Сиропное Болото. Это сироп?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FLDSMDFR should be just across this syrup bog.

И чем дольше она не появляется, тем в большее болото подозрений и обвинений её затянут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the longer they don't, the more she's gonna be pulled into the morass of suspicion and blame.

Свет - это болото, постараемся держаться на высоком месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world is a slough; let us try to live on the heights above it.

Только сырое, испачканное платье, в котором я спала на земле и проваливалась в болото?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only my damp and bemired apparel; in which I had slept on the ground and fallen in the marsh.

Для тебя было лучше и дальше резюмировать спиртные напитки, чем лезть в болото, которое тебя ожидает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're more than welcome to resume slinging drinks at whatever backwater berg will have you.

Ренар не пойдет в темноте, только не через болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renard won't come in the dark, not across marshy ground.

Но потом я слышу какой-то смех и хихиканье, и оказывается, что в этот же день проводится конкурс рыболовов на том же озере, похожем на болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then I start to hear this murmur of some laughing and giggling, and it turns out, there is also a fishing contest that afternoon on this lake, more like a swamp.

Это от старого норвежского слова, myrr, что значит болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comes from an old Norse word, myrr, which means marsh.

Но Марада -это не город, это болото... ..там есть нефтяная скважина и пара пальм .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marada's not a city, it's a flea-bitten waterhole with some borax quarries, an oil well and a few lousy palm trees.

Ястреб проснулся и сидел на копне, с боку на бок поворачивая голову, недовольно глядя на болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hawk woke up and settled on a haycock, turning its head from side to side and looking discontentedly at the marsh.

Он никогда не позволит переехать им туда... что он видит как какое-то... какое то болото, где они никогда не смогут найти подходящую пару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd never agree to let them move to... what he'd see as some... some backwater, where they would never find appropriate suitors.

И, несмотря на то, что Фэнсис сплошное болото...нам нужно показать им наш блубелловский дух и устроить эти свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And despite Fancie's sogginess... we need to show them our BlueBellian spirit and put these weddings on.

Мы расположились на участке бесплодной земли под одним из склонов, и я сидел, прислонившись к земляной стене, перед моими глазами находилась другая такая же стена,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had stopped in a rugged badlands area below one of the ridges and I was propped up against a wall of earth, so that I was looking at another wall of earth and the wall,

Она боялась и за корову и за лошадь и жалела, что не угнала их в болото, а привязала на опушке леса у края выгона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was alarmed, too, for the cow and the horse and wished they were hidden in the swamp, instead of tied in the woods at the bottom of the pasture.

Стежка вывела прямо в болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The path led straight to the marsh.

Луна лишь изредка показывалась из-за туч, тянувшихся по небу, а как только мы вышли на болото, заморосил мелкий дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again the moon peeped out for an instant, but clouds were driving over the face of the sky, and just as we came out on the moor a thin rain began to fall.

Это болото легко может тебя проглотить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These swamps are dangerous. You could sink out of sight before you know it.

Он еще раз оглянулся назад, пытаясь запомнить ориентиры, но глаз не находил ничего, кроме склонов, спадающих вниз и вздымающихся вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked back, trying to fix landmarks in his mind, but there were just the rise and fall of domes.

(том) Да, кстати, про мёд: когда древние персы захватывали пленника, они засовывали его в выдолбленный ствол дерева и бросали в болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, speaking of honey, the ancient Persians did this thing where they would take a guy, put him in an old hollowed-out tree trunk and plant him in a swamp.

Это стадо аргентинозавров сейчас в пути, двигается через болото, покрытое вулканическим пеплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This herd of Argentinosaurus are now on the move, travelling across a swamp covered with volcanic ash.

Он как будто вовсе не смотрел на ручей, на болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not seem to be watching the marsh, the creek, at all.

Перебравшись через болото, я увидала на темном вереске светлую полосу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having crossed the marsh, I saw a trace of white over the moor.

Мы приземлились в болото из пастилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've landed in the mallow marsh.

Ник поднялся по склону, песчаному и лесистому, откуда виден был луг, полоска реки и болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground rose, wooded and sandy, to overlook the meadow, the stretch of river and the swamp.

В паровой установке болото используется для разжигания котлов и производства пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a steam plant, the BOG is used to fire the boilers and produce steam.

Болото числилось как часть участка № 243 дельты реки Фрейзер Рамсар, наряду с болотами южного рукава, осетровой отмелью, пограничным заливом, Серпентином и Алаксеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bog was listed as part of the Fraser River Delta Ramsar site No. 243, along with South Arm Marshes, Sturgeon Bank, Boundary Bay, Serpentine, and Alaksen.

На склонах вулканов неустойчивость склонов породила разрушительные землетрясения и связанные с ними цунами, особенно в 1868 и 1975 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the flanks of the volcanoes, slope instability has generated damaging earthquakes and related tsunamis, particularly in 1868 and 1975.

Другие названия болот включают болото, трясину и мускус; щелочные болота называются болотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other names for bogs include mire, quagmire, and muskeg; alkaline mires are called fens.

Таким образом, он, возможно, неверно оценил расстояние и упал в болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, he may have misjudged distances and fallen into the bog.

Бернс-болото является домом для многих видов животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burns Bog is home to many animal species.

Болотное железо-возобновляемый ресурс, одно и то же болото можно собирать примерно раз в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bog iron is a renewable resource, the same bog can be harvested about once each generation.

У подножия долины находится болото, ставшее в 1939 году самым крупным палеонтологическим объектом Новой Зеландии по окаменелостям МОА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the foot of the valley is a swamp which became notable in 1939 as New Zealand's largest paleontological site for moa fossils.

Самолет упал на южной стороне тет-дю-Траверс, небольшой пик в нижней части западных склонов Тет-де-Л'Эстроп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft crashed on the southern side of the Tête du Travers, a minor peak in the lower western slopes of the Tête de l'Estrop.

В текущем десятилетии Монган - самое большое болото в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the current decade, Mongan is the largest bog in the area.

Во многих местах тропический лес с несколькими навесами примыкает к болоту с одной стороны и простирается до низовий склонов с другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many places, a multi-canopied rain forest abuts the swamp on one side of the country and extends to the lower reaches of slopes on the other.

В этой истории мелкие детали рыбалки исследуются с большой глубиной, в то время как пейзаж, и, очевидно, болото, уделяется поверхностное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this story, the small details of a fishing trip are explored in great depth, while the landscape setting, and most obviously the swamp, are given cursory attention.

Куросаве не разрешалось показывать сгоревшее здание в его трущобах с черным рынком, но он сильно выделял ядовитое болото в центре района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kurosawa was not allowed to show a burned-out building in his black-market slum set, but he did heavily feature the poisonous bog at the center of the district.

Черное болото-это возвышенное болото в графстве Тайрон, Северная Ирландия, расположенное примерно в 17 км к западу от Кукстауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black Bog is a raised bog in County Tyrone, Northern Ireland, situated about 17km west of Cookstown.

Болото Клара - одно из самых больших относительно нетронутых возвышенных болот, сохранившихся в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clara Bog is one of the largest relatively intact raised bogs remaining in Ireland.

Огонь играет ключевую роль в экологии верхних склонов гор региона Биг-Сур, где чапараль доминирует в ландшафте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire plays a key role in the ecology of the upper slopes of the Big Sur region's mountains where chaparral dominates the landscape.

В горах Блю-Ридж встречаются низкорослые дубовые и Дубово-гикориевые леса, которые составляют большую часть склоновых лесов Аппалачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Blue Ridge Mountains have stunted oak and oak-hickory forest habitats, which comprise most of the Appalachian slope forests.

Римляне ‘достигли области, где болото могло выдержать только небольшую лодку, вмещавшую одного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used the information, he said, to leverage a more favorable strike zone during games.

Река медленно течет в долине Казанлык у северных склонов горы средняя Гора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The river flows slowly in Kazanlak valley near the north slopes of Sredna Gora mountain.

Эти птицы гнездятся на скалах и размножаются на открытых участках горных склонов, а также в речных ущельях и иногда вокруг водопадов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Structuring appears in federal indictments related to money laundering, fraud, and other financial crimes.

На территории городка также находятся парк штата Эдисон и мрачное болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edison State Park and Dismal Swamp are also located in the township.

Название Гормир переводится как грязное болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name Gormire translates as filthy swamp.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «болото склонов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «болото склонов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: болото, склонов . Также, к фразе «болото склонов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information