Крутой склон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Крутой склон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
steep slope
Translate
крутой склон -

Словарь
  • крутой склон сущ
    1. steep slope, steep grade, steep hillside
      (крутой подъем)
    2. abrupt slope

имя существительное
scarpкрутой откос, откос, эскарп, крутой склон
ascentвосхождение, подъем, продвижение, крутизна, крутой склон, приобретение
- крутой

имя прилагательное: steep, abrupt, sharp, precipitous, tough, drastic, strong, rapid, bluff, bold

- склон [имя существительное]

имя существительное: slope, side, hill, flank, descent, declivity, fall, decline, shelving, downhill


син.
крутой подъем · крутой уклон · крутой откос · крутизна

уступ, откос, крутой откос, эскарп, делать отвесным


Перед ними высился крутой склон, поросший поверху чахлыми дубами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A steep slope rose, crested by stunted blackjacks.

Roches moutonnées имеют пологий склон на своих верхних ледниковых сторонах и крутой вертикальный склон на своих нижних ледниковых сторонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roches moutonnées have a gentle slope on their up-glacier sides and a steep to vertical face on their down-glacier sides.

От удара, который ощутила Рейчел, стукнувшись о крутой склон, перехватило дыхание. Ледоруб выбило из рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blow to Rachel's side as they hit the incline drove the wind from her lungs and wrenched the ax from her hand.

Крутой склон, густо пестрящий низкорослыми цветами, поднимался от мостовой к белой стене из грубого камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A steep slope thick with low flowers, rising from the street to a white wall of rough stone.

Крутой склон - лучшее место для логова, но это - хитрое место, чтобы совершить ваши первые шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A steep slope makes the best site for a den, but it's a tricky place to take your first steps.

Этот хребет образует самый крутой прибрежный склон в сопредельных Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The range forms the steepest coastal slope in the contiguous United States.

Внизу простирался розарий, а за розарием до самого леса поднимался крутой травянистый склон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rose-garden lay below, and the eastern part of the terrace, while beyond the rose-garden rose a smooth grass bank, stretching to the near woods.

Крутой склон был покрыт как бы кольцами из серого камня. Я насчитал их около двадцати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole steep slope was covered with gray circular rings of stone, a score of them at least.

Это было сродни рискованному подъёму на скалу, когда натыкаешься на препятствие и нельзя подняться, а склон слишком крутой, чтобы слезть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was like climbing a cliff on a dare, where you hit an overhang and you can't go up, and it's too steep to climb back down.

Этот крутой опасный горный склон часто называют Стена Смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wall of Death this perilous Alpine face is often called.

Они должны взять штурмом крутой и скользкий склон, на вершине которого засели в камнях французы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were supposed to assault a steep and slippery slope at the top of which the French would be protected by the natural bastions of jumbled rock.

Из возвышенных болот наиболее примечательным является возвышенное болото Куресоо, крутой южный склон которого, впадая в Леммейыги, поднимается на 8 метров на расстояние 100 м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the raised bogs, the most noteworthy is the Kuresoo raised bog, whose steep southern slope, falling into Lemmejõgi, rises by 8 metres over a distance of 100 m.

А вот впереди крутой склон покрывали огромные валуны и сотни небольших скальных обломков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just ahead, however, great boulders and hundreds of loose smaller rocks lay strewn about the steeply sloping ground.

Песчаники-это одна система, которая может проявлять метастабильность, если присутствует крутой склон или туннель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandpiles are one system which can exhibit metastability if a steep slope or tunnel is present.

Я взобрался на самый крутой склон и стал бить хвостом, пока не сошла лавина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I climbed up onto a particularly steep slope and began pounding the snow with my tail until I started an avalanche.

Этот термин может также относиться к конкретной реализации; прямой пандус, врезанный в крутой склон холма для транспортировки грузов вверх и вниз по склону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term may also refer to a specific implementation; a straight ramp cut into a steep hillside for transporting goods up and down the hill.

Лошади, скользя и спотыкаясь, с трудом продирались сквозь густые заросли кустарника, покрывавшие крутой склон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slope was steep and covered with matted brush and bushes, through which the horses slipped and lunged.

Он врезан в крутой западный склон холма, известного как гигантский холм или Трендл-Хилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is cut into the steep west-facing side of a hill known as Giant Hill or Trendle Hill.

Рейчел взглянула на крутой склон и в очередной раз испугалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel looked at the steep incline and felt a ripple of fear.

Но оказалось, что эта точка имела слишком крутой склон, чтобы осторожно спускаться вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it turned out that this point had a too steep slope to drive carefully downside.

Чтобы обустроить свою резиденцию, он занял бывший францисканский монастырь, а для сада купил прилегающий крутой склон холма и долину внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To develop his residence, he took over a former Franciscan convent, and for the garden he bought the adjoining steep hillside and the valley below.

Просто... слишком крутой склон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just... It's a little steep.

Предположим, что самый крутой склон холма составляет 40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose that the steepest slope on a hill is 40%.

Примерно через две мили тропа резко сворачивает влево и начинает взбираться на более крутой склон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At about two miles, the trail makes a sharp turn to the left, and begins to climb at a steeper grade.

Представьте себе свет, падающий в дико крутой гравитационный колодец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine light falling into a savagely steep gravitational well.

Крутой парень Патрик поджигает одну из его крутых сигарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cool dude Patrick lighting one of his cool dude cigarettes.

Крутой берег у меня за спиной густо порос лесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank behind me was steep, thick with trees.

Начался крутой подъем, а потом я вдруг увидел в скале темную прорезь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a steep climb, and then I saw a sudden dark cut in the rock.

Он откроет бумажник, вставит нам крутой кляп...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opens his wallet and trots in some hardball mouthpiece .

это все усложняет у тебя крутой послужной список знаешь что нам нужно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do have quite a track record. All right,you know what?

Мы обследовали каждый склон, каждую вершину, окружность, впадину, всякий пригорок, угол, уступ на каждом из них на протяжении двух миль вверх и вниз по реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We explored every side, top, circumference, mean elevation, angle, slope, and concavity of every one for two miles up and down the river.

Три козака взошли вместе с Хомою по крутой лестнице на крыльцо и вступили в церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three Cossacks ascended the steep steps with Thomas, and entered the church.

Если бы ты не разглагольствовал о том, какой ты крутой парковщик то уже бы занял это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe if you hadn't been pontificating about what a great parker you were you might have got the space.

Такой крутой, всемогущий! Просто подарок Божий нам всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All high and mighty like you're God's gift to us.

По телефону ты такой крутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're tough when on the phone.

Ты здесь крутой босс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the big shot around here.

А вот великолепный руководящий центр нашей крутой корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's the vibrant nerve center of our huge corporation.

Через секунду появился и он сам, заложил крутой вираж и завис над отмеченным на траве белой краской посадочным кругом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chopper appeared, arching across the open valley toward them. It banked sharply, then slowed to a hover over a helipad painted on the grass.

Он крутой пластический хирург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a big-time plastic surgeon.

Он крутой биржевой аналитик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a big-time stock analyst.

У меня есть этот крутой опреснитель воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got this cool desalinator device.

Это словечко крутой не приживётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That word cool won't catch on.

Ну, по крайней мере, тебе перепал новые крутой телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, at least you got a cool new phone out of it.

Слева тянулась длинная мель, а справа высокий крутой берег, заросший кустами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the left of us there was the long uninterrupted shoal, and to the right a high, steep bank heavily overgrown with bushes.

— Извини, ты спустился на верёвке по лицу Беара Гриллса? (игра слов: face — лицо, склон)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, you rappelled down Bear Grylls' face?

История, которая интересна людям, И я знал о Формуле 1 достаточно, чтобы знать, какой крутой она была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great human interest story, and I knew just enough about Formula One to just know how cool it was.

Ты наконец понял, что им нужен более крутой адвокат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You finally realized they need an upgrade in representation?

Я два года сидел в крутой тибетской медитации, ты, Джимбо, (Симпатяга Джимбо - кличка Моррисона)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was into heavy Tibetan meditation for two years, you Jimbo!

Когда жизненный путь крутой, держи свой разум гладким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When life's path is steep, keep your mind even.

Четыре года назад его отряд штурмовал южный склон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four years ago his team took on the south face.

Я сделала кучку, которую можно отнести в секонд-хенд, и кучку, которую можно продать в крутой магазин за большие деньги, и кучу из одежды, которую нельзя выбросить, потому что она очень красивая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made a Good Will pile, and a sell-to-a-fancy-vintage-store- for-a-lot-of-money, and I made a pile of, you-can't-throw-these-away- they're-such-treasures.

Или ты могла бы пойти со мной в тот крутой клуб с живой музыкой, который недавно открылся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you could come with me to this cool live music club that just opened in J.P.

У меня есть билеты на крутой концерт в клубе Трубадур!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have got tickets to An awesome concert at the troubadour!

У вашего друга крутой нрав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your friend has quite a temper.

Склон был создан эрозией и разломом, вырезая в нем драматические каньоны, включая Каньон окаменелого ручья и Сосновый Каньон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The escarpment was created by erosion and faulting, cutting dramatic canyons into it, including Fossil Creek Canyon and Pine Canyon.

Для пилотируемых полетов самый крутой угол входа ограничен пиковым замедлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For manned missions the steepest entry angle is limited by the peak deceleration.

При посадке, садоводы должны выбрать места, которые имеют большое количество прямых солнечных лучей, таких как южный склон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When planting, growers should select locations which have a large amount of direct sunlight such as a south facing slope.

10-километровый поход песчаный и крутой местами и может быть довольно утомительным, особенно если есть туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 10 km hike is sandy and steep in places and can be quite taxing, particularly if there is fog.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крутой склон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крутой склон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крутой, склон . Также, к фразе «крутой склон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information