Больше, чем я ожидал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
анализ больше - greater analysis
болит еще больше - hurts even more
больше вариантов обмена - more sharing options
больше вреда - greater harm
больше дома - more at home
больше золотых медалей - more gold medals
больше информации в ближайшее время - more information soon
больше информации о каких-либо - more information about any
больше места - more room
больше научных исследований - more scientific research
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
не более чем - not more than
меньшее количество, чем - a smaller amount than
взять на себя заботу о чем-л. - take care of smth.
принимать участие в чем-л. - take part in smth.
прежде чем начать - before you start
о чем я прошу - what am I asking for
более красивый, чем любой - more beautiful than any
более мощным, чем когда-либо прежде - more powerful than ever before
более популярны, чем когда-либо - more popular than ever
более чем одна женщина - more than one woman
Синонимы к чем: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, так как, потому что, ибо, же
Значение чем: После сравн. ст. (в главном предложении) присоединяет тот член предложения, с к-рым сравнивается что-н..
внутреннее я - inner self
от а до зет; от а до я - from A to Z; from A to Z
мое прежнее "я" - my old "I"
веками я танцевала для них - for centuries I danced for them
обычно я так не поступаю - I don't usually do this
понимаете о чём я - you know what I mean
я так - i this way
NPD & я процесс - npd&i process
а я говорил тебе - told ya
будет знать, что я - will know that i
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
как и ожидалось - as expected
больше, чем я ожидал - more than i expected
быть ниже, чем ожидалось - be lower than expected
занимает больше времени, чем ожидалось - taking longer than expected
который я ожидал - which i expect
он ожидал, что - he anticipated that
я ожидал, что кто-то - i was expecting someone
не ожидалось - had not been expected
то, что я ожидал от - what i expected from
снижение ожидалось - decline was expected
Синонимы к ожидал: ожидаемый, предполагаемый
Их открытия открыли гораздо больше, чем кто-либо когда-либо ожидал. |
Their discoveries revealed far more than anyone ever expected. |
- Я бы ожидал, что корешок с пометкой очень важный привлечет гораздо больше внимания, чем этот. |
' I'd expect a stub marked high-importance to get much more attention than this. |
Питер получает больше, чем ожидал, Когда принимает участие в родео. |
Peter gets more than he bargained for when he joins the rodeo. |
Знаете, если честно, я ожидал чуть больше шика! |
You know, if I'm being honest, I expected a little more... pizzazz! |
Кейгли возобновил отношения с Мюрреем с момента запуска и ожидал, что будет обсуждать с ним больше того, что произошло перед выпуском. |
Keighley rekindled the relationship with Murray since launch, and anticipated discussing more of what happened near release with him. |
This article has sparked off way more than I expected. |
|
Я бы ожидал, что на следующий день в Google News будет больше результатов, а не меньше. |
I would expect there to be more results on Google News a day later rather than fewer results. |
Успех Алексея Александровича был даже больше, чем он ожидал. |
Alexey Alexandrovitch's success had been even greater than he had anticipated. |
Должен заметить, я ожидал больше сотрудничества с твоей стороны, как полицейский полицейскому. |
I got to say, I, uh, expected more cooperation from you on this, cop to cop. |
Эксперименты Амита с новым медиумом пошли в гору и привлекли больше читателей, чем он ожидал. |
Amit's experimentation with a new medium took off and gained more readers than he had anticipated. |
Мистера Торнтона рассердили слова мистера Белла больше, чем он ожидал. |
Mr. Thornton was annoyed more than he ought to have been at all that Mr. Bell was saying. |
Это больше чем Дирак ожидал достичь, но когда он посмотрел на собственное уравнение более тщательно, Он заметил в нем нечто революционно потрясающее. |
That much Dirac was expecting to achieve, but when he looked at his own equation more carefully, he noticed something breathtakingly revolutionary about it. |
Я ожидал что-то больше чем железнодорожный шлагбаум'. |
I was expecting something bigger than a railway cutting'. |
Когда Смиту потребовалось больше времени, чтобы умереть от цианида, чем ожидал Куклински, он потерял терпение и приказал Деппнеру задушить Смита шнурком от лампы. |
When Smith took longer to die from the cyanide than Kuklinski expected, he grew impatient and ordered Deppner to strangle Smith with a lamp cord. |
Больше некогда было разговаривать с мадам Ружерон, но Хоуард понимал - главное ясно; в, сущности, именно этого он и ожидал. |
There was no time for any more conversation with Madame Rougeron, but Howard felt he had the gist of it; indeed, it was just what he had expected. |
Я просто получил слишком много свободного времени, больше чем ожидал |
I just have lot more free time than I thought. |
I got a little bit more media attention than I can stand on this. |
|
Я ожидал, что игра точка-А-В будет похожа на Grand Theft Auto, и получил гораздо больше. |
I was expecting a Point-A-to-B game like Grand Theft Auto and got a whole lot more. |
Работы оказалось больше, чем я ожидал. |
Work has gone much longer than expected. |
Yeah, the, uh, the meeting's taking longer than I expected. |
|
Кентукки получает больше просмотров Google, чем Либерия, но не так много, как я ожидал. |
Kentucky gets more Google hits than Liberia, but not nearly as many more as I was expecting. |
Теперь Порус увидел, что силы переправы были больше, чем он ожидал, и решил встретиться с ними лицом к лицу с основной частью своей армии. |
Porus now saw that the crossing force was larger than he had expected, and decided to face it with the bulk of his army. |
Я ожидал, что в этой статье будет больше контента, такого как раздел истории, примеры мультимедиа и детали большего использования мультимедиа. |
I was expecting more content in this article such as a history section, multimedia examples and details of more uses of multimedia. |
Этот ооб-немного больше работы, чем я ожидал, особенно если он структурирован по корпусу. |
This OOB is a bit more work than I expected, especially if structured per Corps. |
Был конец 1970-х, мне было 34 года, и я посчитал, что американские банки ссудили развивающимся странам намного больше денег, чем те могли вернуть, значит, нас ожидал серьёзнейший долговой кризис со времён Великой депрессии. |
It was late 1970s, I was 34 years old, and I had calculated that American banks had lent much more money to emerging countries than those countries were going to be able to pay back and that we would have the greatest debt crisis since the Great Depression. |
Их открытия открыли гораздо больше, чем кто-либо когда-либо ожидал. |
When Emily started pre-school Fred did not leave all day. |
А получил больше, чем ожидал. |
I got more than I bargained for. |
Скачивание этих записей заняло больше времени, чем я ожидал. |
It took longer than I expected to download these records. |
И получил больше, чем ожидал. |
And got more than he bargained for. |
That took longer than I expected. |
|
Тем не менее он ожидал, что они будут выполнять свой долг эффективно, и был разочарован, обнаружив все больше случаев пренебрежения и халатности со стороны своих офицеров. |
Nevertheless, he expected them to do their duty efficiently, and was disappointed to find increasing instances of neglect and slackness on the part of his officers. |
Старик, видимо, ожидал не того об Азорке и все больше и больше хмурился. |
The old man had evidently not expected this about Azorka, and he scowled more and more. |
Однако он обнаружил, что это займет больше времени, чем он ожидал. |
However, he found it would take longer than he had expected. |
Хотя иногда приключений было больше, чем я ожидал. |
Yeah, sometimes there's more adventure than I bargained for. |
Though it's taking a little longer than I expected. |
|
Я пришёл сюда в надежде выяснить, что произошло, и, кажется, обнаружил больше, чем ожидал. |
I came here hoping to find out what had happened and it seems I've found out more than I expected. |
И страница получила 103 900 просмотров, намного больше, чем я ожидал. |
And the page received 103,900 views, a lot more than I was expecting. |
I think losing Maya is having more of an effect on me than I realized. |
|
Well, I kind of expected your agency to send more than two people. |
|
В этот момент я представил себе, как ухожу, и ожидал, что для статьи будет спуск с холма. |
At that point, I pictured myself leaving and anticipated there would be a down hill slide for the article. |
После моего ухода она поступила именно так, как я и ожидал, - попыталась связаться с тем или с той, кто втянул ее в эту историю. |
After I left, she did what I expected she'd do-tried to get in touch with the man or woman who'd got her into this. |
Она больше не представляет интересы обыкновенного человека. |
It doesn't empower the ordinary person anymore. |
Во-первых, мир был бы лучше, если бы люди были более любопытными и скептичными и задавали больше вопросов о социальном контексте, где случаются интересующие их истории. |
So firstly, the world would be a better place, I think, if audiences were more curious and more skeptical and asked more questions about the social context that created those stories that they love so much. |
Вообще-то я больше не с Енотом и Друзьями. |
Actually I'm no longer with Coon and friends. |
И уж после этого она больше никогда не рискнет вести себя подобным образом. |
By the time he was through with her, she'd never dare pull this sort of stunt again. |
Это на 28 процентов больше, чем в 1997 году, и на 136 процентов больше, чем десять лет назад. |
This is 28% higher than in 1997 and 136% higher than ten years ago. |
Потому что мы знаем, что Вы продали бы больше билетов... если бы Вы объявили о главном событии. |
Because we know you would've sold more tickets... if you announced the main event. |
Мне больше казалось, что ко мне относились как к статуе, и я должен был сидеть на одном месте как статуя. |
It more felt to be the case to me that I was being treated like a statue, and I was to sit in one place like a statue would. |
Принимая во внимание наши индикаторы импульса, я бы ожидал, что снижение продолжится и метал оспорить нашу линию поддержки 1185 (S1). |
Taking into account our momentum signs, I would expect the tumble to continue and challenge our support line 1185 (S1). |
Однако, спустя месяц после прихода Трампа к власти, Путин должен осознать, что тот Трамп, которого он ожидал, никогда не придет — как в пьесе «В ожидании Годо». |
A month into the Trump presidency Putin must realize that the Trump he was waiting for will, like Godot, never appear. |
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it? |
|
Must have expected a big payoff. |
|
Я ожидал чего-то более творческого. |
I expected something a little more poetic. |
Но презирать себя ему не пришлось, и все вышло не так, как он ожидал. |
But he didn't despise himself and it didn't turn out as he had imagined. |
Этого партнёрства я не ожидал. |
This is a pairing I didn't expect. |
Я не ожидал, что столкнусь с дешевым мистицизмом и самодовольным шаманизмом. |
I didn't bargain for second-rate mysticism and self-aggrandizing shamanism. |
Не ожидал меня увидеть? |
Surprised to see me? |
Сэвилл отметил, что никто на фабрике не ожидал, что Blue Monday будет коммерчески успешным рекордом, поэтому никто не ожидал, что стоимость будет проблемой. |
Saville noted that nobody at Factory expected Blue Monday to be a commercially successful record at all, so nobody expected the cost to be an issue. |
Кроме того, я понимал, что не вся информация была на 100% правильной, но я ожидал, что кто-то полезный отредактирует ее, чтобы сделать ее правильной. |
Also, I understood that not all the information was 100% correct but I expected that someone helpful would edit it to make it correct. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «больше, чем я ожидал».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «больше, чем я ожидал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: больше,, чем, я, ожидал . Также, к фразе «больше, чем я ожидал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.