Брошюра, сшитая проволокой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: brochure, booklet, pamphlet, tract
сокращение: pam.
несшитая брошюра - folder
тонкая брошюра - leaflet
корпоративная брошюра - corporate brochure
информационная брошюра - support flyer
рекламная брошюра - product brochure
брошюра, сшитая внакидку - saddle stitched brochure
брошюра, обрезанная с трех сторон - trimmed brochure
полемическая брошюра - polemical booklet
брошюра в обложке из тиражной бумаги - self-cover booklet
брошюра, сшитая по головке - top-stitch booklet
Синонимы к брошюра: брошюра, типографский шрифт, тетрадь, книжка, выпуск журнала, номер, десть
Значение брошюра: Небольшая книжка.
вязальная проволока - knitting wire
гибкий как проволока - wiry
спицевая проволока - spoke wire
стопорная проволока из нержавеющей стали - stainless steel lock wire
проволока большого диаметра, входящая в наружный слой - furrow wire
флористическая проволока - florist wire
упаковочная проволока - bale wire
проволока с наполнителем - cored wire
плавкая проволока - fusible wire
рояльная проволока - piano wire
Синонимы к проволока: проволка, катанка, проволочка, канитель, микропроволока, эмалепроволока, метиз, платинит, провод, спираль
Значение проволока: Металлическое изделие в виде нити, тонкого прута.
Один из этих методов утверждал, что искусственные зубы будут удерживаться на месте, привязывая их к остальным твердым зубам с помощью шарниров, используя вощеную нить или золотую проволоку. |
One of this methods stated that the artificial teeth would be held in place by tying them to the remaining solid teeth by pivots, using waxed thread or gold wire. |
Еще десять - на промежуточной территории... и двадцать - у колючей проволоки. |
Ten percent more in getting through no-man's-land, and 20 percent more getting through the wire. |
Альбом был встречен неоднозначными отзывами, причем критики часто сравнивали его звучание с такими произведениями, как Мостовая, пикси и проволока. |
The album was met with mixed reviews, with critics often comparing their sound with the likes of Pavement, Pixies and Wire. |
First was fishing line, then picture wire. |
|
Теперь возьми и нож и сделай разрез прямо в том месте, затем ты должна ввести проволоку и соломинку прямо в его лёгкое. |
Now, take the knife and make an incision right in that spot, then you're gonna plunge the wire and the straw all the way into his lung. |
Правда, как кусок проволоки — не проглотить. |
It feels too harsh for a bundle of wires and an audience to swallow. |
Замена резистора перемычкой из медной проволоки усилит силу тока, перегрузит контур, и результатом будет впечатляющий, но относительно безвредный фейерверк. |
Replacing resistors with plain copper wire will amplify the current, overload the circuit, and result in some impressive but relatively harmless fireworks. |
Когда труп подняли, на нем повис венок, вонзившийся скрытым концом проволоки в щеку. |
When they raised the corpse the wreath came too, attached to him by a hidden end of wire driven into his cheek. |
Снимите меня, или я отцеплю проволоку! |
Take me off here, or I'll have to unhook the wire! |
Проволока была холодная и жесткая, я прижимал к ней то одну щеку, то другую и принюхивался к ветру. |
The wire was cold and sharp, and I rolled my head against it from side to side to feel it with my cheeks, and I smelled the breeze. |
Закончилась война, проходили месяцы 1945 года, а их все еще держали за проволокой. |
The war had ended and the year 1945 passed... while they were kept behind barbed wire. |
Подшипники среднего допуска, 8-сантиметровые гвозди, пластиковый футляр, медная проволока, изолента. |
G-100 grade ball bearings, 12 penny nails, plastic casing, copper wire, electrical tape. |
Молодые офицеры завели было обычай плескаться в нём, и он уже заметно пострадал, поэтому я обнес его колючей проволокой и выключил воду. |
The young officers used to lark about in it on guest nights and it was all looking a bit the worse for wear so I boarded it up and turned the water off. |
Как дикий гусь. Чтобы перелететь через колючую проволоку. |
Like a wild goose... to get over the barbed wire... |
Мешки с песком, положенные вдоль обоих бортов, увязаны проволокой. |
Bags of sand placed along both sides were fastened with wires to the deck. |
Роберт Джордан тоже услыхал это в ту минуту, когда он выбросил моток проволоки на мост и, подтягиваясь, стал вылезать сам. |
Robert Jordan heard it as he swung the coil of wire up onto the bridge with one hand and then pulled himself up after it. |
Пока что мы засовываем все это в наши сапоги, -ведь нам придется взять их с собой, чтобы не напороться на той стороне на проволоку и битое стекло. |
We stow the things carefully in our boots; we have to take them to protect our feet against treading on wire and broken glass on the other bank. |
They even land on the barbed wire. |
|
Разумеется, от визуального контакта мало проку, если вас разделяет 4-метровый забор, с колючей проволокой. |
Of course, visual contact doesn't do you much good if you're separated by a 12-foot-high, razor-wire-topped fence. |
Ты знаешь, что там самый большой в мире моток колючей проволоки? |
You know they got the world's largest ball of barbed wire? |
Две фигуры из свинца. связанные дьявольским союзом, с помощью проволоки. |
Two figures, made of lead, bound, in devilish union, with wire. |
Но это еще надо доказать, никто не знает этого точно, кричал он, вцепившись в проволоку. |
But they couldn't prove it, they didn't know for sure, he said, clinging to the wire fence. |
She tried to make braces out of a piece of wire. |
|
Combined with the spikes, escape is almost impossible. |
|
You could get in with a piece of baling wire. |
|
Он с такой силой бросился на колючую проволоку, что даже удивительно, как смог прорваться так далеко. |
He started at the back of the cage... and tunneled his way through that razor wire so fast... it's amazing he got as far as he did. |
Проволока впивалась в его шею несколько часов, прежде чем он умер. |
That wire bit into his neck for hours before he died. |
Энсон не похож на типа измеряющего забор с колючей проволокой. |
Anson doesn't seem the type to scale a fence topped with razor wire. |
Мы ничего не нашли, если только вы не считаете пустые алюминиевые банки и колючую проволоку интересным. |
We haven't found anything, unless you consider drinks cans and barbed wire interesting. |
Я видел, что этот кот прыгнул через колючую проволоку... в чан с горячей смолой. |
I've seen that cat jump through barbed wire... into a vat of hot tar. |
Новеллист Хван Сок Ён писал о том, как жертв связывали проволокой, проткнув им носы. |
Author Hwang Seokyoung wrote that the victims were dragged around by wires pierced through their noses |
Теперь мне нужны забор из колючей проволоки и сторожевые башни. |
All I need now is a barbed-wire fence and guard towers. |
Окопы были разрушены, заграждения из колючей проволоки испарились, а траншеи стерты с лица земли. |
Dug-outs were caved in, barbed-wire entanglements vaporised and trenches obliterated. |
Часто дешевле покупать блокноты, которые связаны спиралью, а это означает, что спираль из проволоки проходит через большие отверстия в верхней или боковой части страницы. |
It is frequently cheaper to purchase notebooks that are spiral-bound, meaning that a spiral of wire is looped through large perforations at the top or side of the page. |
После нагревания до температуры тела арочная проволока затвердеет и будет стремиться сохранить свою форму, создавая постоянную легкую силу на зубах. |
Once heated to body temperature, the archwire will stiffen and seek to retain its shape, creating constant light force on the teeth. |
Оконечности должны быть рассчитаны на алюминиевую проволоку, что может быть проблематично. |
The terminations need to be rated for aluminum wire, which can be problematic. |
Этот тип матрицы приводит к более тесному контакту между внешним покрытием и оголенной проволокой, чем матрица с оболочкой. |
This type of die results in more intimate contact between the outer coating and the bare wire than the jacketing die. |
Сетчатое ограждение должно быть из толстой проволоки, тканой, а не сварной, и квадраты сетки должны быть слишком малы, чтобы лошадь могла пройти через них. |
Mesh fencing needs to be heavy-gauge wire, woven, not welded, and the squares of the mesh should be too small for a horse to put a foot through. |
В результате аварии он остался с раздробленной челюстью, которую пришлось зашивать проволокой в реконструктивной хирургии. |
The crash left him with a shattered jaw, which had to be wired shut in reconstructive surgery. |
В местных СМИ, часто в негативном смысле, его прозвали обтягивающим из-за его воспринимаемого сходства с игрушкой из свернутой проволоки. |
In local media, often in a negative sense, it has been nicknamed 'The Slinky' due to its perceived similarity to the coiled-wire toy. |
Предшественником бисерной проволоки могут быть зубчатые полосы и провода, которые впервые появляются примерно с 2000 года до нашей эры в Анатолии. |
A forerunner to beaded wire may be the notched strips and wires which first occur from around 2000 BCE in Anatolia. |
Твердая проволока дешевле в изготовлении, чем многожильная проволока, и используется там, где нет особой необходимости в гибкости проволоки. |
Solid wire is cheaper to manufacture than stranded wire and is used where there is little need for flexibility in the wire. |
Его служебная дуга представляет собой непрерывную проволоку, которая входит в задний 1-й постоянный молярный зуб и передние четыре резца. |
His utility arch is a continuous wire that is engaged in a posterior 1st permanent molar tooth and front four incisors. |
Проволока Niti может существовать в двух формах, известных как аустенитная и Мартенситная. |
Niti wires can exist in two forms known as Austenitic and Martensitic. |
Он был ранен, но не сильно, пока проверял наличие прорехи в колючей проволоке. |
He was wounded, but not severely, while verifying the existence of the gap in the barbed wire. |
Там он увидел около тридцати детей, выстроившихся в ряд за одним из заборов из колючей проволоки. |
Forms of active euthanasia, including the lethal compound administration, are illegal. |
Пушка была пущена через отверстие небольшого диаметра, куда можно было просунуть раскаленную докрасна проволоку, чтобы вызвать взрыв и выстрелить из пушки. |
The cannon was set off through a small-diameter touchhole, where a red-hot wire could be thrust to set off an explosion and fire the cannon. |
Водяные знаки создаются путем вплетения рисунка в проволоку в форме. |
Watermarks are created by weaving a design into the wires in the mould. |
Однако мужчина выстреливает пулей, которая попадает в проволоку в хвостовом оперении Сессны, что делает невозможным управление самолетом. |
However, the man fires a bullet which hits a wire in the fin tails of the Cessna, making it impossible to control the plane. |
Некоторые транспортные средства без отражателей выстрелов несли несколько гусеничных частей, связанных проволокой вокруг купола для дополнительной защиты. |
The campaign was part of a propaganda effort by Goebbels and others to denigrate Hess and to make scapegoats of occult practitioners. |
Мне снились кошмары о том, как я умираю и остаюсь в залах мертвых с этими подпертыми проволокой телами. |
I had nightmares about dying and having to remain in the halls of the dead with those propped and wired bodies. |
Верхняя часть крыла была прикреплена проволокой к стальным пилонам над крылом. |
The upper wing extension was wire braced to steel pylons above the wing. |
Для изготовления кольчуги сначала потребовалось бы изготовить тонкую металлическую проволоку с помощью обжима или волочения. |
The manufacture of a mailcoat would have first required the production of a thin metal wire, via swaging or drawing. |
Магнитное поле всех витков проволоки проходит через центр катушки, создавая там сильное магнитное поле. |
The magnetic field of all the turns of wire passes through the center of the coil, creating a strong magnetic field there. |
Чтобы держать проволоку под напряжением при смене изделия, ее закрепляют на проволочном стояночном штифте станка. |
To keep the wire under tension when changing the product, it is fixed to a wire parking pin of the machine. |
Затем проволока наматывается на проволочное накопительное кольцо, которое было снова закрыто. |
The wire is then coiled around the wire storage ring that was closed again. |
Часть отряда начала перерезать проволоку вокруг форта, в то время как французский пулеметный огонь из деревни Дуомон прекратился. |
Some of the party began to cut through the wire around the fort, while French machine-gun fire from Douaumont village ceased. |
Их продукция включала прокат латуни и медного листа, тянутой латуни и медной проволоки, латуни и медных труб. |
Their products included rolled brass and copper sheet, drawn brass and copper wire, brass and copper tubes. |
Китайский комиссар попросил Индийского полковника прекратить прокладку проволоки. |
The Chinese Commissar asked the Indian Colonel to stop laying the wire. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «брошюра, сшитая проволокой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «брошюра, сшитая проволокой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: брошюра,, сшитая, проволокой . Также, к фразе «брошюра, сшитая проволокой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.