Будет более практичным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
будет стоить - will cost
возврата не будет - there will be no refund
, скорее всего, будет улучшена - is likely to be improved
Блок будет возглавлять - unit will be headed by
Анализ будет сосредоточено на - analysis will focus on
будет 18 лет - will become 18 years old
будет больше инвестировать - will invest more
будет ветер - will wind up
будет Возвращенный - will be remanded
будет все более активное участие - will be increasingly involved
Синонимы к будет: стать, хороший, достаточно, довольно, бросить, хватить, перестать, больше не надо, полно
(более тонкие) чувства - (finer) feelings
намного более вероятный - far more likely
более обоснованный - better founded
более высокооплачиваемый - better paying
более 10 минут - over 10 minutes
более 2-х суток - more than 2 nights
более 8 - over 8
более актуальной и полезной - more relevant and useful
более бесчеловечно - more inhumane
более быстрое развитие - more rapid development of
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
практические вопросы - practicalities
более практичны - are more practical
их практический опыт - their practical experience
практический блок - practical unit
практичные и эффективные - practical and effective
практические уроки - practical tutorials
практически не требует технического обслуживания - requires almost no maintenance
практическое отношение - practical attitude
практическое дополнение - practical addition
получить практические знания - gain practical insights
Well, for one thing, it would be very impractical. |
|
На самом деле использование шаблона посредника для комнаты чата будет практичным только при использовании удаленного доступа. |
In reality using the Mediator pattern for a chat room would only be practical when used with remoting. |
С точки зрения практичности, чем быстрее люди поймут, что это за кнопка и для чего она, тем быстрее они нажмут ее и тем это будет для них удобнее. |
From a usability perspective, the more quickly people recognize what your button is and does, the faster they want to tap on it and the more seamless the experience. |
После того, как обеззараживание будет максимально практичным, куски будут еще больше фрагментированы для последующей утилизации. |
Once decontaminated to the maximum extent practical, pieces will be further fragmented for eventual disposal. |
Нашим единственным руководством будет хороший, здравый, практичный здравый смысл, применимый к делам и сердцам людей, занятых повседневной жизнью. |
Our only guide shall be good, sound, practical common sense, applicable to the business and bosoms of men engaged in every-day life. |
Действительно, если преподавать более практичные и актуальные вещи, то будет задействован собственный интерес студентов. |
Indeed if more practical and relevant things are taught, students own interest will be engaged. |
Это практично и креативно, но все будет напрасно, если список гостей не будет составлен до конца. |
It's both functional and a work of art, but it'll all be for naught if the guest list isn't finalized. |
Однако это было необычно, и теперь, когда на получение MRCPsych требуется три года, это уже не будет практичным. |
However, that was uncommon and, now that the MRCPsych takes three years to obtain, would no longer be practical. |
Однако в начале каждого дня у них будет на один час меньше дневного света, что делает эту политику менее практичной зимой. |
However, they will have one less hour of daylight at the start of each day, making the policy less practical during winter. |
Нужны смелые и практичные идеи - идеи, которые дают людям стимул делать обзоры, даже если их не будет. |
What's needed are bold and practical ideas - ideas that give people incentives to do reviews even when a review drive isn't happening. |
Для практичности Земля будет использоваться как тело, которое находится на орбите; однако эта теория применима к любому небесному телу с ионосферой и магнитным полем. |
For practicality, Earth will be used as the body that is orbited; however, this theory applies to any celestial body with an ionosphere and a magnetic field. |
который будет тенью преследовать вас на практичной, хорошо сделанной, более бвстрой Vauxhall Astra GSi. |
who will be shadowing you in a practical, well-made, much-faster Vauxhall Astra GSi. |
Сердце никогда не будет практичным, пока не станет неразбиваемым. |
A heart will never be practical until it can be made unbreakable. |
И раз уж я буду целый день работать в Interview, так будет легче добираться, так что это практично. |
And since I will be working at interview full-time, it would be an easier commute, - So also a practical idea. |
Should be ready to leave in a few hours. |
|
Может, мы ещё найдём привидений, и, чёрт возьми, как же это будет здорово! |
Maybe we'll find out there are ghosts, and holy shit, it will be the best thing! |
А вы, по-моему, утверждаете, что первостепенная причина исчезновения работы будет не в этом. |
But you're saying, I think, that actually the bigger cause of job loss is not going to be that at all. |
Если Эпоха совершенствования — это наше будущее, и мы станем лучше в умственной, физической и сенсорной сферах, как это всё будет выглядеть? |
So if this is the future, the Augmented Age, and we're going to be augmented cognitively, physically and perceptually, what will that look like? |
Вместо строгих правил поток будет регулироваться динамичными и постоянно самосовершенствующимися алгоритмами. |
So instead of rigid traffic rules, flow will be regulated by a mesh of dynamic and constantly self-improving algorithms. |
Аркадий будет пробегать по своему обычному маршруту через парк Дэнбери. |
Arkady will be running his usual path through Danbury Park. |
У тебя будет много денег и значительные банковские счета ... |
You'll have plenty of cash and substantial bank accounts... |
Вы думаете, что мы станем более зависимыми от технологий, или вы думаете будет напротив обратная реакция? |
Do you think we'll become more dependent on technology or do you think there will be a backlash against it? |
I just think I'd rather do something more practical. |
|
Прорыв этой линии будет очень скверной, очень кровавой работой. |
Breaking through that line would be a very ugly, very bloody job. |
Интересно, будешь ли ты столь же неподкупен после того, как твоей драгоценной Белоснежки не будет. |
I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone. |
Я хочу перевезти вас туда, но медсестры объявили забастовку, пока не будет протокола. |
I wanna move you there but the nurses' union is calling a work stoppage until protocols are in place. |
Она думала, что их посвящение будет чистой формальностью, после которой Ричард сможет созвать совет. |
She had thought their initiation to be a mere formality, after which Richard could ask for a gathering. |
Разумеется, ему очень неприятно будет узнать, что у вас есть странности в характере и поведении. |
It will naturally be very painful to him to find that you are singular in your character and conduct. |
Ей хотелось, чтобы он понял, что она не бесстыдна, а просто практична. |
She didn't want him to think she was being brazen, just practical. |
Это может привести к аресту, когда он будет проходить по улицам. |
This might lead to his apprehension as he passed along the streets. |
And then it will be very easy to locate her. |
|
Сбор средств для финансирования восстановления будет производиться на международных конференциях доноров. |
Financing for reconstruction would be raised through international donor conferences. |
Как и другие расы, ливийская будет сохранена только за счет исключительных людей. |
Like all races, the Libyan race will be saved by its exceptional men. |
В 2005 году он будет проведен как самостоятельный курс, но после 2006 года будет интегрирован в основной курс А.. |
It will be implemented as a stand alone course in 2005, but after 2006 it will be integrated in basic course A.. |
Индия, как и другие государства-члены, будет консультироваться с Секретариатом относительно тех мероприятий, которые необходимо проводить для конструктивного управления преобразова-ниями. |
India, like other Member States, would consult with the Secretariat on the nature of activities to be undertaken for constructive change management. |
So, if we're to get through it I think it is essential that... |
|
Прежде чем начнется бурение по проекту будет проведена всеобъемлющая экологическая оценка. |
The project will be subjected to a comprehensive environmental evaluation before drilling is attempted. |
Если выполняется вставка поля местозаполнителя, введите текст, который будет отображаться как подсказка, если установить указатель мыши в это поле. |
If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field. |
Мы хотели бы верить, что это достойное сожаления решение не будет поддержано более ответственными исполнительными органами Европейского союза. |
We want to believe that this unfortunate decision will not be honoured by the more responsible executive organs of the European Union. |
Если ты сыграешь так же, с ее стороны будет глупо не предложить тебе роль. |
If you read like would be stupid not to offer you the role. |
При достаточно низкой температуре дымовых газов, ртуть, адсорбированная на частицах, будет собираться вместе с частицами в устройства сбора частиц. |
With a low enough temperature of the flue gas, mercury adsorbed on particles will be collected together with the particles in a particle collection device. |
Сначала политические деятели надеялись на то, что президент будет избран вовремя и сможет участвовать во встрече на высшем уровне ОАЕ. |
In the beginning, the political class hoped that a president would be elected in time for him to be able to participate in the OAU summit meeting. |
She knows your tendencies, and she'll be expecting you to come. |
|
Так и мне будет спокойнее. |
That way, I think I'll feel at rest too. |
В своем ответе Директор указала на то, что УВКБ будет отвечать за техническую координацию в деле решения проблем ВПЛ. |
The Director responded that UNHCR would provide technical coordination with regard to IDPs. |
В этой связи представляется, что подготовка контрольного перечня, о котором говорили некоторые делегации, является очень практичной и полезной мерой. |
The development of a checklist, as mentioned by several delegations, seems a very practical and useful measure in that respect. |
And yet, they say it's handy and practical. |
|
Мы народ практичный и всегда голодноватый. |
We're a practical people and always a little hungry. |
Миссис Хадлстоун была маленькой, довольно невзрачной, но чрезвычайно пронырливой и практичной особой. |
Mrs. Huddlestone was a little woman, not very attractive in appearance, clever in a social way, and eminently practical. |
Начиная с 1963 года, небольшой группе инженеров Bell Laboratories было поручено разработать практичный и полностью функциональный дуплексный беспроводной телефон. |
Beginning in 1963, a small team of Bell Laboratories engineers were tasked with developing a practical and fully functional duplex wireless telephone. |
Ли определяет прагму как наиболее практичный тип любви, не обязательно происходящий из истинной романтической любви. |
Lee defines pragma as the most practical type of love, not necessarily derived out of true romantic love. |
Чтобы свести к минимуму осложнения, часто рекомендуется, чтобы связующее устройство / метод всегда были настолько свободными, насколько это практично, и не должны носить более 8 часов. |
To minimise complications, it is often advised that a binding device/method should always be as loose as is practical and should not be worn for longer than 8 hours. |
Это делает использование lt. Kernal с несколькими линейными BBS практичным. |
However, this is not necessarily how the term is used. |
В обзорной статье 2008 года анализ мелатонина слюны описывался как”практичный и надежный метод для полевых, клинических и исследовательских испытаний. |
A 2008 review article described saliva melatonin testing as a “practical and reliable method for field, clinical, and research trials”. |
Грузовик-кемпер также становится очень популярным типом RV в Австралии, где пересеченная местность делает их практичным выбором. |
The truck camper is also becoming a very popular RV type in Australia, where rugged terrain makes them a practical choice. |
На верхнем конце полосы практичными становятся щелевые антенны и параболические тарелки. |
At the top end of the band slot antennas and parabolic dishes become practical. |
Технология MOS изначально была упущена из виду Bell, потому что они не нашли ее практичной для аналоговых телефонных приложений. |
MOS technology was initially overlooked by Bell because they did not find it practical for analog telephone applications. |
Однако на практике многие варианты выбора сразу же становятся очевидными, основываясь на предыдущем опыте и практичности. |
However in practice many selections are immediately obvious based on previous experience and practicality. |
common sense is about judgement, wisdom and practicality. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет более практичным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет более практичным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, более, практичным . Также, к фразе «будет более практичным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.