Будет иметь минимум - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
будет подтверждено - to be confirmed
он будет - he will
маловато будет - it won't be enough
акцент будет сделан - emphasis will be laid
больше не будет предоставлять - will no longer provide
будет болен - would be sick
будет в полном объеме - will be fully operational
будет возникать из - would arise from
будет все более активное участие - will be increasingly involved
будет выделено из - be assigned from
Синонимы к будет: стать, хороший, достаточно, довольно, бросить, хватить, перестать, больше не надо, полно
иметь при себе - carry
не иметь денег - to have no money
иметь водоизмещение - to have a displacement
иметь челюсть - have a jaw
иметь возможность и желание - have the ability and desire
не иметь ни малейшего представления о чем-л. - do not have any idea about smth.
будет иметь возможность доступа - will be able to access
будет иметь дело с - will deal with
будет иметь дело с вами - will deal with you
было бы лучше иметь - it would be better to have
Синонимы к иметь: владеть, вмещать, держать, заключать, обладать, располагать, пользоваться, совмещать, у кого есть, кто наделен
Значение иметь: Обладать, располагать кем-чем-н..
как минимум - least
держать в / к минимуму - keep at/to a minimum
большой минимум - large minimum
гарантированный не облагаемый налогом минимум дохода - guaranteed tax exemption
до минимума - up to a minimum
устанавливать минимум - keep to the minima
минимум эшелонирования - separation minima
сведение к минимуму расход топлива - minimizing fuel consumption
минимум аномалии - anomaly minimum
свести к минимуму эффект - minimize the effect
Синонимы к минимум: не менее, как минимум, по крайней мере, хотя бы, по меньшей мере, на крайняк, узел, наименьшее количество, самое малое
Значение минимум: Самое меньшее (при словах, обозначающих количество).
Далее $52, следующим уровнем поддержки будет психологическая отметка в $50, и если она не устоит, то потом целью для медведей будет январский минимум на отметке $45.15. |
Beyond $52, the next level of support is the psychological $50 mark and if that breaks then the January low at $45.15 could be the next target for the bears. |
В США госдолг увеличится из-за предстоящей налоговой перестройки; но этот удар будет смягчаться за счёт продолжающегося ускорения роста экономики ещё, как минимум, год или два. |
In the US, public debt is set to increase, thanks to the impending tax overhaul; but the blow will be cushioned, at least for the next year or two, by continued growth acceleration. |
Большая Российская энциклопедия, которая была предложена как минимум с 2016 года, по прогнозам, обойдется государству в 30 миллионов долларов и будет доступна через четыре года. |
The Great Russian Encyclopedia, which has been proposed since at least 2016, is predicted to cost the state $30 million and to be available in four years. |
Поскольку обычно это сокращение пространства выборки на много порядков, простого перечисления будет достаточно, чтобы определить минимум в этом урезанном наборе. |
Since this is normally a reduction in the sample space by many orders of magnitude, simple enumeration will suffice to determine the minimum within this pared-down set. |
Ожидается, что бурение будет продолжаться как минимум до 2020 года. |
Drilling is expected to continue until at least 2020. |
Предполагая стандартный американский 15-17 1NT, минимум обычно будет 12-13 HCP, а максимум-14 HCP или некоторые очень хорошие 13 HCP руки. |
Assuming a Standard American 15-17 1NT, a minimum would typically be 12-13 HCP and a maximum would be 14 HCP or some very good 13 HCP hands. |
за 1 доллар в 2014 году при условии, что она будет продолжать предоставлять Доступное жилье на этой недвижимости в течение как минимум 50 лет. |
for $1 in 2014 on the condition that it will continue providing affordable housing on this property for at least 50 years. |
Я уведомил Звездный Флот, что наше исследование сектора 37628 будет отложено минимум на неделю, поскольку нам нужно перевезти выживших с Денвера. |
I've notified Starfleet that our survey of Sector 37628 will be delayed by at least a week while we drop off the survivors from the Denver. |
Иран не будет обогащать уран с помощью технологичных центрифуг как минимум следующие 10 лет. |
Iran will not enrich uranium with its advanced centrifuges for at least the next ten years. |
В определенных случаях будут возникать противоречия, а в других можно будет найти общие позиции, или как минимум наладить прагматичное партнерство. |
In certain cases they will clash, and in others they can find a common cause — or at least some form of pragmatic partnership. |
Для понижательного порядок будет таким: максимум, затем минимум, затем снова максимум. |
For a down trend, the pitchfork is constructed from a high, a low and then a high in that order. |
Польская государственная газовая компания PGNiG подготовила планы по строительству как минимум трех новых электростанций на газе, одна из которых будет построена к 2017 году совместно с российским Газпромом. |
Polish state-owned natural gas company PGNiG has plans for at least three new natural gas power plants, one of which will be jointly built with Russia’s Gazprom by 2017. |
Шостак показал, что требуется минимум 3n+1, и разработал двухраундовый протокол обмена сообщениями 3n+1, который будет работать для n=1. |
Shostak showed that a minimum of 3n+1 are needed, and devised a two-round 3n+1 messaging protocol that would work for n=1. |
Это объясняется тем, что такое транспортное средство обычно все еще содержит пригодные для утилизации бывшие в употреблении детали или, как минимум, по-прежнему будет иметь ценность в качестве металлолома. |
This is because such a vehicle will usually still contain salvageable used parts, or at a bare minimum will still have value as scrap metal. |
Наш институт политического анализа считает, что в ближайшие 10 лет в 50% семей нашей страны будет, как минимум, один ВИЧ-инфицированный. |
Our Institute of Policy Analysis says in the coming decade 50 percent of all households in my country will have at least one member infected with HIV. |
Однако, вопреки всем этим обещаниям, потребительский спрос на энергоресурсы, согласно прогнозам Международного энергетического агентства, будет расти, как минимум, до 2040 года. |
Yet, despite these promises, consumer demand for energy is forecast by the International Energy Agency to rise until at least 2040. |
Прожиточный минимум будет индексироваться таким образом, чтобы он не отставал от роста стоимости жизни. |
The living wage will get indexed so that it keeps up with cost of living increases. |
Если старение будет излечимо, то смертность практически исчезнет, или, как минимум, станет гораздо ниже, разве что из-за неосторожного пересечения оживлённого столичного перекрестка. |
they say, Well, if we fix aging, no one's going to die to speak of, or at least the death toll is going to be much lower, only from crossing St. Giles carelessly. |
Кроме того, оператор CMV, у которого обнаружено любое обнаруженное количество BAC выше 0,0%, будет выведен из эксплуатации как минимум на 24 часа. |
Additionally, an operator of a CMV that is found to have 'any detectable amount of BAC above 0.0%' will be put out of service for a minimum of 24 hours. |
У тех, кто расстроится из-за нарушения лицензии CC-By, будет достаточно материала, чтобы злиться как минимум год. |
Those who get upset at violations of the CC-By license will have enough material to be angry for at least a year. |
Я полагаю, что ЕЦБ обнародует полномасштабное QE или как минимум, будет благоприятно воспринят рынком. |
I believe the ECB will unleash the mother of all QEs or at the very least, it will be well received by the market. |
По мнению экономиста,как минимум дюжину готовых технологий нужно будет усовершенствовать на порядки. |
According to The Economist, at least a dozen off-the-shelf technologies will need to improve by orders of magnitude. |
Как минимум, это будет включать в себя реле тепловой перегрузки. |
At a minimum this would include a thermal overload relay. |
Конструкция также будет содержать минимум 2 КБ гомологии к целевой последовательности. |
The construct will also contain a minimum of 2kb of homology to the target sequence. |
Это будет уверенная победа, поскольку за него проголосуют как минимум 60% избирателей. |
It will be a landslide, with at least 60% voting for him. |
Это означает, что общая цена корзины товаров будет расти как минимум из года в год. |
This means that the general price of a basket of goods would increase at a bare minimum on a year to year basis. |
Чтобы починить его, нужно будет проверить всю компьютерную систему, на что уйдет минимум три недели на звездной базе. |
To correct the fault will require an overhaul of the entire computer system, a minimum of three weeks at a starbase. |
Таким образом, нужен будет прорыв в любом направлении, чтобы определить в ближайшей перспективе настроения, так как он покажет более высокий максимум или более низкий минимум на дневном графике. |
Therefore, a beak in either direction is needed to determine the near-term bias as it will print a higher high or lower low on the daily chart. |
Ожидается, что эта система будет действовать как минимум до 2040 года. |
The system is expected to stay fielded until at least 2040. |
That should knock out anyone it hits for at least a few hours. |
|
Любое обсуждение этого документа или его содержания будет считаться как минимум актом подстрекательства если не умышленной изменой. |
Any discussion of this document or its contents will be regarded, at the very least, as an act of sedition if not a willful act of treason. |
Если у нас будет призрачный Париж, то нам надо как минимум... |
If we're gonna have haunted Paris, right, we need at least... |
Если говорить прозаически, такая команда из 50 человек должна будет функционировать в качестве самостоятельного органа исполнительной власти без помощи со стороны как минимум полгода. |
More prosaically, the 50 people on each team would have to be prepared to function as a stand-alone executive branch without outside help for at least six months. |
Ее собственное здоровье также пострадало, и Воан больше не будет публиковать романы, а до конца своей жизни будет писать только минимум. |
Her own health being also affected, Vaughan would publish no more novels, and only minimal writing for the remainder of her life. |
И сейчас, когда я назвала ее, появилось неявное обещание, что она будет, как минимум, популярней обычного. |
Now, when I branded her, there was an implicit promise that she would be, at a minimum, above average. |
Цели не будет еще минимум пять часов. |
No target for more than five hours. |
Запасов гранита, по оценкам, хватит как минимум до 2100 года, когда в результате раскопок будет создан новый карьер площадью в полторы мили и глубиной в 400 футов. |
Reserves of granite are estimated to last at least until the year 2100, when the excavation will have created a new corrie a mile and a half square and 400 feet deep. |
Вероятность того, что он будет расти как минимум 80%. |
There is at least an 80% chance that it will move up. |
Тогда ОН, ОНА, или ОНО должно будет подать заявление минимум за 8 недель до увольнения если не написано иное в его трудовом договоре. |
Well, he, she, or indeed it, would have to serve a minimum eight weeks' notice, unless otherwise stated in their contract. |
Решающим будет закрытие ниже 127,20 (S1), что подтвердит предстоящий более низкий минимум на дневном графике, и сигнализирует продолжение нисходящего тренда. |
A decisive close below 127.20 (S1) would confirm a forthcoming lower low on the daily chart, and signal the continuation of the larger downtrend. |
И когда они жарят свинину ..ее всю усыпают изюмом ..и будут намазывать масло на хлеб ..и масло будет как минимум полдюйма толщиной. |
And when they cook a pork roast... it's all covered with raisins... and they put butter on their bread... at least half-an-inch thick of butter. |
ВВС РФ разрабатывают новый стратегический бомбардировщик ПАК-ДА, который должен будет сменить Ту-160 и Ту-95 — или, как минимум, стать дополнением к ним. |
The Russian Air Force is developing a new strategic bomber, the PAK-DA, to augment or replace its Tu-160 Blackjack and Tu-95 Bear-H aircraft. |
Это означает потенциал для медвежьего продолжения, если минимум свечи будет преодолен. |
It suggests the potential for a bearish continuation if the low of the candle is broken. |
Если не будет найден компромисс, то нас впереди ждет как минимум бурное и сложное время. |
And at a minimum, a stormy and contentious time lies ahead unless a compromise can be fashioned. |
И будет внесен в реестр сексуальных преступников минимум на 20 лет. |
And he will remain on the sex offenders' registry for a minimum of 20 years. |
Если реформы возобновятся, не будет никаких причин для того, чтобы в течение десятилетия в Европе не наблюдался как минимум такой же высокий уровень дохода на душу населения, как в США. |
If reform resumes, there is no reason why Europe should not enjoy a decade of per capita income growth at least as high as that of the US. |
Роберт, вам с Солом нужно сделать соус как можно скорее, потому что курица будет мариноваться минимум три часа, а мне еще надо в три часа лущить кукурузу. |
Robert, you and Sol are gonna have to do the sauce ASAP, because it's gonna take at least three hours for the chicken to marinate, and I still have to get the corn on and start my shucking at three. |
Ответив на этот вопрос ещё как минимум сто раз, и всё отрицательно, вы наконец на месте. |
So you answer this question a hundred more times, easily, in the negative, but you finally arrive. |
This new development will be light, clean, airy. |
|
Преступникам-шпионам требуется минимум 15 циклов для исправления. |
The crime of espionage requires a minimum of 15 cycles of correction. |
Потребуется как минимум 11 часов, но придется полностью выключить двигатели. |
It'll take 11 hours, but I'll have to shut the engines down completely. |
И когда-нибудь так называемый профессионализм в кино будет уничтожен навсегда, и оно действительно станет искусством. |
And, for once, the so-called professionalism about movies will be destroyed forever, you know, and it will really become an art form. |
So, if we're to get through it I think it is essential that... |
|
Если ты сыграешь так же, с ее стороны будет глупо не предложить тебе роль. |
If you read like would be stupid not to offer you the role. |
So, at a minimum, Blunt is an accessory. |
|
Я не смогу дотронуться до неё ещё лет двадцать как минимум. |
I can't touch her for at least another 20 years. |
Well, we know he liked to visit there at least once a year. |
|
Есть шансы, что как минимум один из незнакомых тебе парней - шулер, умеющий манипулировать колодой, как Билл Клинтон - толпой. |
Chances are, at least one of those guys you don't know is a mechanic who can work a deck like Bill Clinton works a crowd. |
Наконец, студенты часто имеют возможность опустить некоторые курсы из своего сводного балла, если они прошли больше курсов, чем требуется минимум. |
Finally, students often have the option of omitting some courses from their composite score if they have taken more courses than the minimum required. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет иметь минимум».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет иметь минимум» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, иметь, минимум . Также, к фразе «будет иметь минимум» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.