Будет продолжать трансформировать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
думаю будет лучше - I think it will be better
Анализ будет проводиться - analysis will be conducted
будет 50 лет - will be 50 years old
будет iike видеть - would iike to see
будет активизировать свои усилия - will intensify its efforts
будет боль - there will be pain
будет вашим последним - will be your last
будет видно - will be evident
будет включать в себя следующее: - will include the following
будет возмещать и держать - will indemnify and hold
Синонимы к будет: стать, хороший, достаточно, довольно, бросить, хватить, перестать, больше не надо, полно
глагол: continue, extend, go on, proceed, go along, keep on, go ahead, pursue, prosecute, carry
продолжает подрывать - continues to undermine
продолжайте копать - keep digging
продолжается музыка - the music continues
израиль продолжается - israel was continuing
визит продолжает оживленно комментироваться - visit remains the subject of animated discussion
он продолжает получать - he continues to receive
мы продолжаем делать - we keep doing
продолжает работать в убыток - continued to operate at a loss
Но жизнь продолжается - but life goes on
продолжает оказывать помощь правительству - continues to assist the government
Синонимы к продолжать: продолжать, устранить, уезжать, отправляться
Значение продолжать: Вести начатое дальше, не останавливаясь, не прекращая.
мужские брюки-трансформеры - mens convertible trousers
трансформированный в гортанный - transformed into a guttural
трансформируя - transforming
адаптер трансформатор - adapter transformer
трансформированный фенотип - transformed phenotype
трансформация сети доступа - access network transformation
мощная трансформация - powerful transformation
может трансформироваться в - might translate into
полностью трансформировали - totally transformed
трансформатор для установки в кабельном колодце - manhole transformer
Синонимы к трансформировать: видоизменить, модифицировать, переделать, пересмотреть, видоизменять, пересматривать, переделывать, преобразовать, изменить, обновить
Значение трансформировать: Превратить ( -ащать ) из одного в другое.
К концу XII века Ангкор-Ват постепенно трансформировался из индуистского центра поклонения в буддизм, который продолжается и по сей день. |
Towards the end of the 12th century, Angkor Wat gradually transformed from a Hindu centre of worship to Buddhism, which continues to the present day. |
OEP также рассматривается как следующий этап в развитии OER, который продолжает трансформировать обучение и учащихся 21-го века. |
OEP are also viewed as the next phase in OER development that continues to transform 21st century learning and learners. |
Одна вещь, которую следует помнить, заключается в том, что много раз определенный стиль из одной эпохи может продолжаться в следующую с небольшими изменениями, в то время как некоторые имеют радикальную трансформацию. |
One thing to remember is that many times a particular style from one era may continue into the next with few changes, while some have a drastic transformation. |
Политические реформы, начавшиеся в конце 1970-х и продолжавшиеся до начала 1990-х годов, трансформировались в многопартийную демократию. |
Political reforms beginning in the late 1970s and continuing through the early 1990s transformed into a multiparty democracy. |
Ну, мы определили что трансформация, должно быть, началась массированным бомбардированием внутриатомных частиц которые ускоряют реакцию и позволяют ей продолжаться без подвода энергии. |
We determined that the transformation must have begun with a massive bombardment of subatomic particles which catalyse the reaction and allow it to continue without energy input. |
Это открыло бы путь для нового творения, тем самым продолжая цикл жизни через процесс трансформации. |
This would make way for new creation thus continuing the cycle of life through the transformation process. |
Эта избирательная, спорадическая трансформация продолжается. |
This selective, sporadic transformation is continuing. |
Волна иммиграции, продолжавшаяся до 1929 года, обеспечила рабочую силу и трансформировала американскую культуру. |
The wave of immigration, lasting until 1929, provided labor and transformed American culture. |
К концу XII века Ангкор-Ват постепенно трансформировался из индуистского центра поклонения в буддизм, который продолжается и по сей день. |
Towards the end of the 12th century, Angkor Wat gradually transformed from a Hindu centre of worship to Buddhism, which continues to the present day. |
Но он лежит на том же месте и продолжает целиться; на время он опускает винтовку, потом прикладывается снова; наконец слышится треск выстрела. |
Still he lies and aims again; - once he shifts and again takes aim; at last the rifle cracks. |
Каждый известный вам писатель пишет просто ужасные первые наброски, но он продолжает высиживать. |
Every writer you know writes really terrible first drafts, but they keep their butt in the chair. |
Забавно, как мы продолжаем пересекаться друг с другом. |
Funny how we keep running into each other. |
В подтверждении этого позвольте мне привести несколько примеров подобной трансформации. |
And I want to illustrate that by telling a couple of stories about that transformation. |
Для нас действия государства автоматически означают ограничение свободы в обществе, мифический базис которого заключается в презумпции способности индивидуума трансформировать общественную структуру «снизу». |
State action spells the restriction of freedom in a society whose mythical basis is the ability of individuals to transform structures from below. |
В этом году его ожидает дефицит бюджета размером почти в 125 миллиардов долларов. Уровень безработицы, по оценкам зарубежных наблюдателей, составляет больше 8% и продолжает расти. |
It faces a budget deficit of nearly $125 billion this year, while foreign observers estimate the country’s unemployment rate to be over 8% and climbing. |
Элеонор Вэнс продолжает отдаляться от остальных. |
Eleanor Vance continues... her alienation of the other subjects. |
Конечно, он трансформировал это, во что-то, что могло понравиться любому, но, он... он гениален. |
Course, he had transformed it into something that everyone could love, but then he is brilliant. |
Я бы сказал, что колония существуют около года и продолжает расти. |
I'd say the colony's been present for over a year and still growing. |
К другим новостям: команда из Тар Хил продолжает свое победоносное шествие. |
And in other news, the Tar Heels continue their winning streak. |
В любом случае, это приводит нас к финальному счёту, пока оно продолжает вытекать. |
Anyway, that brings us to the final scores, while it's still flowing. |
Я принес записи, и могу беседовать о медицине, но она продолжает задавать мне личные вопросы, и у меня кончились карточки. |
I brought notes so I can keep the conversation about medicine, but she keeps asking me all these personal questions, and I'm running out of cards. |
После выхода на пенсию Детлефсен усилил свое внимание к своему творчеству, а также продолжает активно участвовать в различных художественных начинаниях. |
Since retiring, Dethlefsen has increased his attention to his writing and also stays active with a variety of artistic ventures. |
Мать Мари приятно наблюдает за ней, пока она продолжает убирать мебель. |
Mari’s mother pleasantly watcher her while she continues to clean the furniture. |
Это уже случалось до нескольких игр, но Факел просто вновь зажигается и продолжает гореть. |
This has happened before several Games, but the torch is simply re-lit and carries on. |
Однако в современных религиозных адаптациях Рамаяны, где рама является героем, искупление Ахальи продолжает быть сверхъестественным событием в его жизни. |
However, in modern devotional Ramayana adaptations where Rama is the hero, the redemption of Ahalya continues to be a supernatural incident in his life. |
Поздравляем ведущих редакторов и продолжаем отличную работу! |
Congratulations to the lead editors, and keep up the excellent work! |
Острые трансформирующие вирусы вызывают быстрый рост опухоли, поскольку они несут вирусные онкогены в своей ДНК / РНК, чтобы вызвать такой рост. |
Acute transforming viruses induce a rapid tumor growth since they carry viral oncogenes in their DNA/RNA to induce such growth. |
Чарли летит в Лондон, чтобы увидеться с розой, но когда он узнает, что роза готова завести семью, Чарли бежит из Лондона и продолжает свои отношения с Линдой. |
Charlie flies to London to see Rose, but when he learns that Rose is ready to start a family, Charlies flees London and continues his relationship with Linda. |
В случаях внезапного быстрого ускорения мозг продолжает двигаться по черепу, нанося вред мозговой ткани, когда он ударяется о внутренние выступы. |
In cases of sudden rapid acceleration, the brain continues moving around in the skull, harming brain tissue as it hits internal protrusions. |
Развитие приборов, методов зондирования и идентификации биомаркеров в поте продолжает оставаться все более обширной областью для медицинской диагностики и применения в легкой атлетике. |
Development of devices, sensing techniques and biomarker identification in sweat continues to be an expanding field for medical diagnostics and athletics applications. |
Количество отходов, производимых BASF, продолжает падать. |
The amount of waste BASF produces has continued to fall. |
В этой лекции некоторые вопросы возникают при описании трансформационных способностей Вагнера. |
In this lecture, some issues arise in the description of Wagner's transformational skills. |
Тем не менее душа существует отдельно от тела и продолжает существовать после смерти во многих качествах, которые мы считаем человеческими. |
Nevertheless, the soul exists separately from the body, and continues, after death, in many of the capacities we think of as human. |
Трансформация направлена на то, чтобы сделать бизнес МО более гибким, бережливым и быстрым. |
Transformation seeks to make DoD business operations more agile, lean and rapid. |
Луи продолжает прелюбодействовать, потому что чувствует себя ближе к мужу с любым мужчиной, чем ни с одним. |
Louie carries on her adulterous affairs because she feels closer to her husband with any man than she does with no man. |
Нил Хоу продолжает расширять круг своих сотрудников и писать книги и статьи на самые разные темы для разных поколений. |
Neil Howe continues to expand LifeCourse Associates and to write books and articles on a variety of generational topics. |
Светодиод должен управляться полуволновым выпрямителем от сетевого трансформатора или генератором. |
The LED must be driven by a half wave rectifier from the mains transformer, or by an oscillator. |
Только штамповки для капота, крышки багажника и части трансформируемой ванны были общими с Roadmaster и Super convertibles. |
Only stampings for the hood, trunk lid and a portion of the convertible tub were shared with the Roadmaster and Super convertibles. |
Он также произнес Уттарпарскую речь, намекая на трансформацию его внимания к духовным вопросам. |
He also delivered the Uttarpara Speech hinting at the transformation of his focus to spiritual matters. |
Эти вентиляционные отверстия выбрасывают очень большое количество химических веществ, которые эти бактерии могут трансформировать в энергию. |
These vents spew forth very large amounts of chemicals, which these bacteria can transform into energy. |
I checked my talk and the message keeps coming. |
|
Он может трансформироваться в микроавтобус в Метавселенной, что позволяет призрачным ворам путешествовать быстро. |
He can transform into a minivan in the Metaverse, which allows the Phantom Thieves to travel quickly. |
Его новый релиз, Lights of Distant Cities, продолжает эту тенденцию с его замечательным написанием песен и запоминающейся коллекцией музыки. |
His newest release, Lights of Distant Cities, continues this trend with his remarkable songwriting and memorable collection of music. |
Кольт продолжает использовать название AR-15 для этих винтовок. |
Colt continues to use the AR-15 name for these rifles. |
В течение следующих 20 лет она продолжает рожать троих детей, а также переживает потерю мужа. |
Over the next 20 years she goes on to give birth to three children and also endures the loss of her husband. |
Стандарт был разработан IEEE 802.1, рабочей группой Комитета по стандартам IEEE 802, и продолжает активно пересматриваться. |
The standard was developed by IEEE 802.1, a working group of the IEEE 802 standards committee, and continues to be actively revised. |
В отличие от Капитана Марвела и современной версии Мэри Марвел, младший оставался подростком в своем трансформированном состоянии. |
Unlike Captain Marvel and the modern-era version of Mary Marvel, Junior remained a teenager in his transformed state. |
Из-за своего фундаментального значения для физики скорость света продолжает оставаться предметом спекуляций и исследований. |
Because of its fundamental significance to physics, the speed of light continues to be a subject of speculation and investigation. |
Как только соединение установлено сервером, прокси-сервер продолжает проксировать поток TCP к клиенту и от него. |
Once the connection has been established by the server, the proxy server continues to proxy the TCP stream to and from the client. |
Исследования, проведенные среди мальчиков, подвергшихся насилию, показали, что примерно каждый пятый в дальнейшей жизни продолжает приставать к самим детям. |
Studies on abused boys have shown that around one in five continue in later life to molest children themselves. |
Кроме того, он Голоса джаза, Высшая Омега, нефтяное пятно, и Jetstorm на Трансформеры анимированный. |
He additionally voices Jazz, Omega Supreme, Oil Slick, and Jetstorm on Transformers Animated. |
Он выпустил десять альбомов и продолжает писать, записывать и продюсировать как свою собственную музыку, так и музыку других исполнителей. |
He’s released ten albums and continues to write, record and produce both his own music and that of other artists. |
Брайс продолжает свою музыкальную карьеру, играя с группой The Ivy League. |
Brice continues his music career playing with the band 'The Ivy League'. |
В результате цифровой трансформации она стала доминирующей бизнес-моделью 21-го века. |
As a result of digital transformation, it is the predominant business model of the 21st century. |
Турецкое правительство продолжает отказываться признавать Республику Кипр. |
The Turkish government continues its refusal to recognize the Republic of Cyprus. |
До падения Советского Союза в 1991 году продолжавшиеся работы по консервации были профинансированы советским правительством. |
Until the fall of the Soviet Union in 1991, the continued preservation work was funded by the Soviet government. |
Самос объясняет, что только гол Ашерон, темный мудрец, может обратить трансформацию вспять. |
Samos explains that only Gol Acheron, the Dark Sage, can reverse the transformation. |
Проекты будут разрабатываться для целых районов, зримо трансформируя архитектурный облик города. |
This recent addition seems to be poorly sourced to speculative pieces and blogs. |
Если трансформатор оставаться на комиксы-stub или пойти на Марвел-комиксы-заглушки? |
Should the Transformer ones stay on comics-stub or go on Marvel-Comics-stub? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет продолжать трансформировать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет продолжать трансформировать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, продолжать, трансформировать . Также, к фразе «будет продолжать трансформировать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.