Бывшая коммунистическая страна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бывшая коммунистическая страна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
former communist country
Translate
бывшая коммунистическая страна -

- Бывшая

The former

- страна [имя существительное]

имя существительное: country, nation, land, region, clime



Трагедия современной Франции, мадам, месье, трагедия современной Франции, мой дорогой Анри, в том, что система образования, бывшая некогда монополией иезуитов, теперь узурпирована коммунистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tragedy of present-day France, the tragedy of present-day France, my dear Henri, is that the educational system, once the monopoly of Jesuits, is robbed off to them by the Communists.

Бывшая Коммунистическая партия, ныне известная как Демократическая партия Туркменистана, является доминирующей партией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former Communist Party, now known as the Democratic Party of Turkmenistan, is the dominant party.

Фариба Джавади, бывшая жена замминистра иранской разведки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fariba Javadi, ex-wife of the Iranian Deputy Security Chief.

Бывшая теща попыталась открыть дверь, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, а когда она обвернулась, ее дочь упала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ex-mother-in-law tried to unlock the door to seek help outside and when she turned around, her daughter had fallen down.

Моя бывшая девушка забрала их с собой, когда съехала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ex-girlfriend took them with her when she moved out.

Настоящее социальное общество также слабо в пост-коммунистическом государстве и, к сожалению, слишком близко ассоциируется с финансируемыми грантами не государственными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genuine civil society is also weak in the post-Communist state and has unfortunately come to be identified too closely with grant-funded non-profit organizations.

С самой кубинской коммунистической революции 1959 года Куба не дает покоя американским властям. Она до сих пор остается авторитарным государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1959 communist revolution, Cuba has bedeviled U.S. policy makers and remains an authoritarian state.

Я взял лучшего ИП на телевидении вопреки тому, что она моя бывшая и бросила меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hired the best EP in broadcasting in spite of her being my ex-girlfriend who dumped me.

Август Даблью Фейрбенкс. Успешный землевладелец и его лучезарная жена, бывшая мисс Джорджия и двукратная победительница карнавала персиковых пирогов округа Пикенс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augustus W. Fairbanks... a prominent land developer and his radiant wife, former miss Georgia and two-time blue-ribbon winner of the pickens county peach pie pageant?

Для моего грима и той вони, на которую ты жаловался, вполне сойдет вода, бывшая в употреблении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondhand water is good enough for this makeup and that stink you complained about.

Моя бывшая жена оставила ящик одежды, когда съехала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ex-wife left a box of clothes when she moved out.

Его бывшая жена подала на него иск за неуплату пособия на ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ex-wife is taking him to family court for failure to pay his child support.

отразив атаку коммунистов на центр управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thwarting a Communist attack on Mission Control.

Мы проталкивали в фильмы коммунистические идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We concentrated on getting communist content into motion pictures.

Героиня-пожилая дама-ирландка, бывшая медсестра. Она много лет ищет своего сына, которого забрали у нее сразу после рождения злобные монашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's about a little old Irish lady, a retired nurse, who is searching for her long lost son who was taken - snatched from her at birth - by... evil nuns.

Зачем нам вообще нужна бывшая поп-звезда в завязке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are we even dealing with a junkie ex-pop star, anyway?

Он прошел Советскую улицу, вышел на Красноармейскую (бывшая Большая Пушкинская), пересек Кооперативную и снова очутился на Советской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He passed along Soviet Street, came out into Red Army Street (previously Greater Pushkin Street), crossed Co-operative Street and found himself again on Soviet Street.

Это должен быть кто-то близкий Клайду, но не ближайший родственник... кузен, друг детства, бывшая девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be someone close to Clyde, but not immediate family- a cousin, a childhood friend, ex-girlfriend.

Моя бывшая жена спала с одним из бен Ладенов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ex-wife slept with a bin Laden?

Бывшая звезда баскетбола, сейчас пытается зарабатывать как предприниматель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former college basketball star trying to make it as an entrepreneur.

В 30-ю годовщину падения Берлинской стены эти фотографии иллюстрируют как жестокие репрессии в Восточной Европе при коммунистическом режиме, так и восторг от свободы, восстановленной в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the 30th anniversary of the Berlin Wall coming down, these photos illustrate both the brutal repression of Eastern Europe under the Communist regime and the exultation of freedom regained in 1989.

Исчерпав возможности новых мест для поиска коммунистов, рассказчик начинает исследовать самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After exhausting the possibilities of new places to find communists, the narrator begins to investigate himself.

Коммунисты отталкивали многих граждан Чехословакии из-за использования полицейских сил и разговоров о коллективизации ряда отраслей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The communists had been alienating many citizens in Czechoslovakia due to the use of the police force and talks of collectivization of a number of industries.

Она также утверждает, что правильная идентификация Энни Ли Мосс, среди прочих, как коммунистки, была неправильно истолкована либеральными СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also argues that the correct identification of Annie Lee Moss, among others, as communists was misreported by the liberal media.

По мере того как люди раскрывали имена подпольных коммунистов, часто под пытками, число заключенных росло с 1966 по 1968 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As people revealed the names of underground Communists, often under torture, the numbers imprisoned rose from 1966–68.

Она также смогла вернуть своих детей, Дорин и Уильяма, из теперь уже коммунистического Китая, хотя ее семья также сумела послужить этому правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was also able to retrieve her children, Doreen and William, from now communist China though her family had managed to serve that government as well.

Отношения между двумя странами все еще были настолько напряженными, что бывшая шведская королева не могла спокойно путешествовать по Дании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relations between the two countries were still so tense that a former Swedish queen could not have traveled safely in Denmark.

Главное, что нужно сделать НП, - это честно изложить различные антипатические позиции, и некоторые из наших коммунистических друзей, похоже, не хотят, чтобы это было сделано здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NPOV thing to do is to state the various antipathetic positions fairly, and some of our communist friends seem averse to having that done here.

Бывшая финская территория в настоящее время входит в состав Российской Республики Карелия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former Finnish territory now constitutes part of Russia's Republic of Karelia.

Коммунистическое руководство воспринимало голод как средство классовой борьбы и использовало голод как орудие наказания для принуждения крестьян к вступлению в колхозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communist leadership perceived famine as a means of class struggle and used starvation as a punishment tool to force peasants into collective farms.

Его отец, сын шахтера и активиста Лейбористской партии, был школьным учителем, набожным христианином и членом Коммунистической партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father, the son of a coal miner and Labour Party activist, was a schoolteacher, a devout Christian, and a Communist Party member.

Изабелла Кэннон, бывшая мэр города Роли, штат Северная Каролина, стала первой женщиной-мэром столицы американского штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isabella Cannon, the former Mayor of Raleigh, North Carolina, served as the first female mayor of a U.S. state capital.

Кроме двух коммунистических заговорщиков, участниками совещания были ген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from the two communist conspirators, participants in the meeting were Gen.

Корейцы в этом подразделении специализировались на контрповстанческих операциях против коммунистических партизан в районе Цзяньдао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koreans in this unit specialized in counter-insurgency operations against communist guerillas in the region of Jiandao.

Коммунистическое правительство также построило несколько новых грандиозных зданий, таких как самый словенский мост národného povstania и штаб-квартира словацкого Радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communist government also built several new grandiose buildings, such as the Most Slovenského národného povstania bridge and the Slovak Radio headquarters.

В настоящее время находящаяся в ведении Национальной парковой службы зона отдыха Золотые Ворота восстанавливается и поддерживается в рабочем состоянии бывшая тюрьма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now operated by the National Park Service's Golden Gate National Recreation Area, the timeworn former prison is being restored and maintained.

Люди, ищущие информацию о коммунизме, должны найти какую-то ссылку на то, что происходило в странах, официально претендовавших на коммунистическую принадлежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People looking for information on communism SHOULD find some reference to what happened in countries that officially claimed to be communist.

Статья кажется несколько улучшенной; есть, по крайней мере, краткое упоминание об ужасных последствиях коммунистической авантюры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article seems somewhat improved; there is at least brief mention of the horrendous consequences of the Communist adventure.

В течение следующих нескольких лет он и его товарищи упорно работали над созданием небольшой военной силы и привлечением местного населения к коммунистическому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next few years he and his comrades worked steadily to build up a small military force and to win local people over to the communist cause.

Когда бывшая жена Деппнера Барбара не вернулась с машиной, чтобы забрать тело, они поместили его между матрасом и пружиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Deppner's ex-wife, Barbara, failed to return with a car to remove the body, they placed it in between the mattress and box spring.

В 1920-1930-е годы число захваченных коммунистов колебалось между 100 и 600.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1920s and 1930s the number of captured communists varied between 100 and 600.

23 августа 1944 года Майкл присоединился к про-союзническим политикам, ряду армейских офицеров и вооруженным гражданским лицам во главе с коммунистами в организации переворота против Антонеску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 August 1944, Michael joined the pro-Allies politicians, a number of army officers, and armed Communist-led civilians in staging a coup against Antonescu.

Здесь находится столица штата Джуно, бывшая столица Ситка, и Кетчикан, в свое время крупнейший город Аляски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains the state capital Juneau, the former capital Sitka, and Ketchikan, at one time Alaska's largest city.

28 апреля 1945 года Муссолини был схвачен и казнен итальянскими коммунистическими партизанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 April 1945, Mussolini was captured and executed by Italian communist partisans.

Однако официально 39 из избранных делегатов были коммунистами, а 40-независимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officially, however, 39 of the elected delegates were Communists and 40 were independents.

Она также участвовала в работе лейбористских партий, коммунистических партий, а также ряда женских обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was also involved in labour parties, communist parties, as well as a number of women's societies.

Этот процесс начался с того, что Соединенные Штаты назвали правительство Гватемалы коммунистическим правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process began with the United States labeling the government of Guatemala as a communist government.

В большинстве случаев окружающая сельская местность и небольшие города попали под коммунистическое влияние задолго до появления городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases the surrounding countryside and small towns had come under Communist influence long before the cities.

Некоторые стены были преобразованы коммунистами в 7,62×25 мм, используя корпус магазина от ППС для приема изогнутых журналов ППС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Stens were converted by the communists to 7.62×25mm by using the magazine housing from a PPS to accept curved PPS magazines.

В Восточной Германии, которая была коммунистическим однопартийным государством, Таларе были отменены законом примерно в то же время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In East Germany, which was a communist one-party state, Talare were abolished by law at about the same time.

Они охраняли правительственные здания, допрашивали высокопоставленных государственных служащих и арестовали до 10 000 чешских коммунистов и немецких граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They secured government buildings, questioned senior civil servants, and arrested as many as 10,000 Czech communists and German citizens.

После Второй мировой войны Советская Армия оккупировала большую часть Восточной Европы и помогла создать в этих странах коммунистические государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War II, the Soviet Army occupied much of Eastern Europe and helped establish communist states in these countries.

В частности, Коминтерн клеймил все умеренные левые партии социал-фашистами и призывал коммунистов уничтожить умеренных левых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the Comintern labelled all moderate left-wing parties social fascists and urged the communists to destroy the moderate left.

Президент Каролий, который был откровенным антикоммунистом, не был проинформирован о слиянии Коммунистической и Социал-демократической партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Károlyi, who was an outspoken anti-Communist, was not informed about the fusion of the Communist and Social Democrat parties.

Коммунисты оставались крайне непопулярными в венгерской сельской местности, где власть этого правительства часто отсутствовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communists remained bitterly unpopular in the Hungarian countryside, where the authority of that government was often nonexistent.

В 1993 году курдское отделение партии было преобразовано в полуавтономную партию-Коммунистическую партию Курдистана-Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993 the Kurdish branch of the party was transformed into a semi-autonomous party, the Communist Party of Kurdistan – Iraq.

Ее возглавляли коммунисты и социалисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was led by communists and socialists.

Это также привело к потере влияния Мао на Коммунистическую партию и государственный аппарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also caused a loss of Mao's influence upon the Communist Party and government apparatus.

Все коммунистические страны были-де-юре или де—факто-однопартийными государствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Communist countries were—either de jure or de facto—one-party states.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бывшая коммунистическая страна». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бывшая коммунистическая страна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бывшая, коммунистическая, страна . Также, к фразе «бывшая коммунистическая страна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information