Была наша ошибка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Была наша ошибка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was our mistake
Translate
была наша ошибка -

- была

It was

- наша [местоимение]

местоимение: our

- ошибка [имя существительное]

имя существительное: error, mistake, fault, flaw, fallacy, miscarriage, failing, lapse, slip, trip



Это была моя ошибка подойти и заговорить с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my fault for coming over to talk to you, people.

Но надпись на кнопке была неправильной: вместо слова перезагрузка на ней было написано перегрузка – вопиющая ошибка в переводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the button was mislabeled; in a glaring error of translation, it boasted the label peregruzka (overload), rather than perezagruzka (reload).

Моя ошибка, как я теперь понимаю, была в том, что я не объявил военное положение раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mistake, as I see it now, was not establishing martial law earlier.

Но в твоем случае, любимый, это была ужасная ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in your case, my love, it was a dreadful mistake.

Оглядывясь назад, возможно была допущена ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In retrospect, probably a mistake.

Ситуация с дефикацией, возможно это была просто ошибка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The business with the defecation, perhaps that was an error of...

Я признаюсь, что это была моя вина, моя печальная ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I confess that it was my fault, my most grievous fault.

Просто будь благодарна, твоя ошибка была стерта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just be grateful your mistake has been erased.

Это была большая, глупая ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a big, stupid lapse of judgment.

Что нужно сделать. Это сообщение обычно означает, что произошла ошибка системы или была указана неверная платежная информация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What to do: This message usually means that a system failure occurred or that your payment information wasn’t valid.

Агентство согласилось, что эта ошибка была следствием множества других сделанных тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Agency agreed that that mistake was endemic of too many others made by you.

Она чётко дала понять, что это была ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was very clear it was just a goof.

Это была ошибка, или мы друзья с привилегиями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it a slip or are we friends with benefits?

В логические выкладки вкралась ошибка. Нет, видимо, была неверной вся логическая система мышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an error somewhere in the equation-no, in the whole mathematical system of thought.

Оно было от парня по имени Майкл Стивенсон, что не слишком сложно для написания, но ошибка таки была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was from a guy named Michael Stevenson, which shouldn't be that hard to transcribe, and it was misspelled.

Это была ошибка. И это печально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been a mistake and it's regrettable.

Виновата в этом не Эйлин: просто это была ошибка неопытного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fault is not Aileen's. It was a mistake due to inexperience.

Разве не была исправлена ошибка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has not the wrong been put right?

Хотя по правде, сэр, это была не ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although in truth, Sire, it was not a mistake.

Конечно, это была ошибка и унижение с её стороны - о чём, собственно, просить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course it was a mistake on her part to humiliate herself like that. Why should she do the pleading?

Но Долли, Долли была в 1996, овечка Долли - ошибка, которую вы так умно избежали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dolly the sheep was the one you cleverly avoided.

Это была не моя ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This wasn't my fault.

Он постарался, чтобы веревки врезались в запястья жены. На этот раз ошибка не должна была повториться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ensures that the ropes they cut into the wrists of his wife, for, this time, there must be no mistake.

Вы можете заявить, что нашли деньги, что это была ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them you found the money, that you misplaced it.

Это была наша ошибка, товарищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' That was our mistake, comrade.

Это была канцелярская ошибка, Говард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a clerical error, Howard.

Пока не ясно, как это могло случиться, но ошибка была обнаружена зоркими глазами его хирурга, доктора Эллен Сандерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not clear how this happened, but the error was caught by the sharp eyes of his surgeon, Dr. Ellen Sanders.

Выходит, была сделана ошибка с дозировкой калия хлорид, что прописал доктор Бенсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems a mistake was made with the dosage of potassium chloride that Dr Benson prescribed.

В бумагах на брак по доверености была какая-то ошибка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So was there a defect in the proxy-marriage paperwork?

Я считаю, что это была ошибка, совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe this was an irregularity, a coincidence.

Это была большая ошибка с моей стороны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That with your wife was a huge stupidity!

Это была моментная ошибка суждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just a momentary lapse of judgment.

Кэти нарисовала рисунок и это была ошибка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Katie drew the picture, and it was a mistake!

Я вернусь в офис и постараюсь убедить Карпа, что это была ошибка или неудачная шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna go back to the office and try to convince Karp this was a mistake or a practical joke.

Быть, может, это действительно была ошибка, невинная оговорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it was an honest mistake, a slip of the tongue.

В этом была ошибка якобинской диктатуры, отчего конвент и был раздавлен термидорианцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the mistake of the Jacobin dictatorship, which is why the Convention was crushed by the Thermidorians.

Что нужно сделать. Обычно это сообщение свидетельствует о том, что произошла ошибка системы, платежная информация была указана неверно или банк отклонил платеж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What to do: This message usually means that a system failure occurred, that your payment information wasn’t valid, or that your bank declined your payment.

Это была чудовищная ошибка, но все равно, она никогда никого не любила, кроме меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a terrible mistake, but in her heart she never loved any one except me!

Моя ошибка была в том, что я не успел разгадать план Койн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My failure was in being so slow to grasp Coin's plan.

Это была ошибка, неправильное суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a mistake, an error of judgment.

Всё в порядке, это была случайная ошибка, за которую я извинился кучу раз за последние годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, that was an inadvertent error for which I have apologized many, many times over the years.

«Его ошибка была в том, что он ввязался в кремлевский проект и полагал, что ему позволят остаться независимым, - заявил «Коммерсанту» Сергей Митрохин, лидер либеральной партии «Яблоко».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“His mistake was that he got mixed up in a Kremlin project and thought they would give him independence,” Sergei Mitrokhin, leader of the liberal Yabloko party, told Kommersant.

Но когда приехала полиция, им сказали, что это была ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when police responded, they were told it was set off by mistake.

Была какая-то ошибка в предупредительном знаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was some mistake with the warning sign.

Если это была ошибка пилота, то курсанта сразу же исключали из летной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it was pilot error, the cadet automatically washed out of flight school.

Ну, это была ошибка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that was a miscalculation.

Больше не надо обманывать Хелен, это была ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more deceit, no more I ying to Helen. It was such a mistake

Это ошибка не должна была произойти. а не усугубить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mistake should not have happened, but once it did, we need to fix it, not make it worse.

Это предназначено для исправления ошибок в записи о времени, когда ошибка была найдена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is intended for fixing mistakes in the record of when a bug was found.

Если и была допущена ошибка в деле, то, несомненно, за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there was a misstep with a case, It undoubtedly happened overseas.

Евгеника была на подъёме, и мои дед и бабка довольно-таки быстро, как я думаю, поняли, что уравнение в евгенике будет решено не в их пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a eugenics rising, and my grandparents realized, pretty quickly I think, that they were on the wrong side of the eugenics equation.

Пример для подражания очень важен, но несмотря на такие убедительные примеры людей, которым я очень признательна, когда мне предложили баллотироваться в президенты, моя первая мысль была: А кто я такая, чтобы баллотироваться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Role models really matter, but even with such strong role models who I am so grateful for, when I was encouraged to run for president, my first reaction was, Who am I to run for president?

Острая носовая кость и угол передней носовой ости указывает, что жертва была европеоидной расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sharp nasal sill and the angle of the anterior nasal spine indicates the victim was Caucasian.

Я съела мозг женщины, которая была зависима от секса с незнакомцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ate the brain of a woman who was addicted to anonymous sex.

Крышка была открыта, и там еще лежали воняющие остатки рыбы и заплесневелый хлеб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lid was open, and there was the stinking remnant of fish and moldy bread within it.

График событий на остаток вечера изменился бы, и в остальном эта повесть была совершенно иной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timing for the rest of the evening would have changed, and the rest of this story would have been totally different.

Нехватка строительных материалов была вызвана процедурами, введенными израильскими властями в контрольно-пропускном пункте Карни, ведущем в сектор Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scarcity of construction materials was caused by the procedures imposed by the Israeli authorities at the Karni crossing point into the Gaza Strip.

Но тогда какая еще петрологическая ошибка могла возникнуть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What other petrologic error could I have made?

Одна ошибка может стоить тебе жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One mistake can cost you your life.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «была наша ошибка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «была наша ошибка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: была, наша, ошибка . Также, к фразе «была наша ошибка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information