Были некоторые признаки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
у нас были - we had
Были проведены анализы - analyses were undertaken
, которые были охарактеризованы - which were characterized
акты, которые не были - acts which were not
были адаптированы - were adapted
были более благоприятными, чем - were more favourable than
были более ценными, чем - were more valuable than
были в состоянии вести переговоры - were able to negotiate
были в центре внимания - were in the spotlight
были временной мерой - were a temporary measure
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
как некоторые люди - as some people
иметь в виду, что некоторые - bear in mind that some
в некоторой степени уверены - somewhat confident
ему присуще некоторое упрямство - he has a streak of obstinacy
некоторая борьба - some struggle
некоторая матрица - some matrix
некоторое ухудшение - some deterioration in
некоторой комбинацией. - by some combination.
я получить некоторую помощь - i get some help
это займет некоторое время, прежде чем - it will take time before
Синонимы к некоторые: некоторые, несколько
неизвестная ссылка на признак - unknown trait reference
генетический признак - genetic trait
зависимый пункт формулы изобретения, содержащий лишь факультативные признаки - embodiment claim
визуальный признак голодания - visual hunger sign
Есть тревожные признаки - there are worrying signs
многочисленные признаки - multiple indications
наиболее существенные признаки - most essential features
появились признаки того, что - there have been signs that
признаки деградации - signs of degradation
по половому признаку - along gender lines
Синонимы к признаки: характер, основание, особенность, показатель, знак, свойство, отличие, тень, след
Значение признаки: Показатель, примета, знак, по к-рым можно узнать, определить что-н..
Первые признаки жизни на территории Сен-Клеман-де-Ривьера были датированы 2300 годом до Рождества Христова, согласно некоторым раскопкам. |
The first signs of life in Saint-Clément-de-Rivière territory were dated from 2300 before Christ, according to some excavations. |
Обратимый пульпит может быть не так легко отличим от ДГ, однако обычно есть некоторые очевидные признаки, такие как кариозная полость, трещина и т. д. |
Reversible pulpitis may not be so readily distinguishable from DH, however usually there will be some obvious sign such as a carious cavity, crack, etc. |
Хронический перикоронит может вызвать мало симптомов, но некоторые признаки обычно видны при осмотре полости рта. |
Chronic pericoronitis may cause few if any symptoms, but some signs are usually visible when the mouth is examined. |
С моей точки зрения, похоже, что многие великие писатели начинают проявлять некоторые признаки усталости и разочарования. |
From my vantage point, it looks like a lot of great writers are starting to show some signs of fatigue and frustration. |
В то же время есть некоторые признаки того, что люди, использующие VisualEditor, по какой-либо причине несколько более склонны к обратному обращению. |
At the same time, there are some indications that people using VisualEditor are, for whatever reason, slightly more likely to be reverted. |
Некоторые римские театры демонстрируют признаки того, что они вообще никогда не были завершены. |
Some Roman theatres show signs of never having been completed in the first place. |
Это привело к выводу, что некоторые признаки связаны друг с другом из-за их непосредственной близости друг к другу на хромосоме. |
First, they were forced into ghettos and removed from society and eventually they were removed from existence. |
Некоторые признаки физического уважения относятся только к женщинам. |
Some signs of physical respect apply to women only. |
С другой стороны, некоторые другие признаки, такие как рождаемость, процент телят, быков |
On the other hand, some other traits, such as fertility, calf survival rate, bull inheritability, |
Некоторые состояния ногтей, которые показывают признаки инфекции или воспаления, могут потребовать медицинской помощи. |
Some nail conditions that show signs of infection or inflammation may require medical assistance. |
Есть некоторые признаки циклического и межпоколенческого характера пренебрежения. |
There is some indication of the cyclical and inter-generational nature of neglect. |
Суицидальная идея имеет прямое определение-суицидальные мысли—но есть и некоторые другие сопутствующие признаки и симптомы. |
Suicidal ideation has a straightforward definition—suicidal thoughts—but there are some other related signs and symptoms. |
В некоторых случаях признаки появляются позже в жизни,и значительное число детей страдают только от незначительных отклонений. |
In some cases, signs appear later on in life and a significant number of children suffer only from minor disabilities. |
Некоторые признаки есть, я признаю. |
There's some red flags, I admit. |
Позже, однако, Селина и Брюс проявляют некоторые признаки примирения. |
Later, however, Selina and Bruce show some signs of reconciling. |
Некоторые другие признаки наличия генитальных язв включают увеличенные лимфатические узлы в области паха или везикулярные поражения, которые представляют собой небольшие, повышенные язвы или пузыри. |
Some other signs of having genital ulcers include enlarged lymph nodes in the groin area, or vesicular lesions, which are small, elevated sores or blisters. |
Брэдфорд отметил, что у многих прихожан наблюдались признаки раннего старения, что усугубляло трудности, с которыми некоторые сталкивались в жизни. |
Bradford noted that many members of the congregation were showing signs of early aging, compounding the difficulties which some had in supporting themselves. |
Некоторые признаки инбридинга уже появляются у молодых горилл, включая перепончатые руки и ноги. |
Some signs of inbreeding are already appearing in younger gorillas, including webbed hands and feet. |
У некоторых больных признаки и симптомы дефицита карбамоилфосфатсинтетазы I могут быть менее выраженными и проявляться только в более позднем возрасте. |
In some affected individuals, signs and symptoms of carbamoyl phosphate synthetase I deficiency may be less severe, and may not appear until later in life. |
Некоторые проявляют признаки физического давления, хотя внутренняя жизнь остается уравновешенной и нормальной, здравой и правильно ориентированной. |
Some are showing signs of physical pressure, though the inner life remains poised and normal, sane and rightly oriented. |
Есть некоторые признаки того, что к тому времени она, возможно, уже примирилась со своим мужем, на некоторое время. |
There is some indication that she may have been by then reconciled with her husband, for a time. |
Клинические признаки пародонтальных карманов включают синюшно-красные, утолщенные десны, десневое кровотечение, локализованную боль и в некоторых случаях экссудат. |
Clinical signs of periodontal pockets include bluish-red, thickened gingiva, gingival bleeding, localized pain and in some cases exudate. |
В некоторых языках классы и объекты могут быть составлены с использованием других понятий, таких как признаки и миксины. |
In some languages classes and objects can be composed using other concepts like traits and mixins. |
Есть некоторые признаки того, что намеренное заблуждение Дюранти относительно голода могло быть результатом принуждения. |
There are some indications that Duranty's deliberate misdirection concerning the famine may have been the result of duress. |
Но есть признаки того, что процесс обеспечивается за счет нормативных изменений, а в некоторых случаях нормативного протекционизма. |
But there are indications that the process is being driven by regulatory change, and in some cases by regulatory protectionism. |
У некоторых уже пошли по рукам и лицам сине-зеленые пятна, похожие на плесень, -признаки гниения. |
Certain ones had already begun to show on their hands and faces bluish-green spots, resembling mould- signs of putrefaction. |
Хотя внешние признаки маскулинности выглядят по-разному в разных культурах, есть некоторые общие аспекты ее определения в разных культурах. |
While the outward signs of masculinity look different in different cultures, there are some common aspects to its definition across cultures. |
Часто бывает так, что после родов новый родитель оглядывается назад и понимает, что были некоторые признаки беременности, которые они проигнорировали. |
It is common that after the birth the new the parent looks back and realizes that there were some signs of pregnancy they had ignored. |
Некоторые государства имеют дополнительные признаки для других видов животных, не охваченных МУТКД. |
I just wanted to make sure it wasn't overly biased against the Mormon view. |
Некоторые понятия кажутся истинными, имеют все признаки истины, но в действительности истиной не являются. |
There are some things which appear to be the truth, which have all the hallmarks of truth, but which are not the real truth. |
Есть некоторые обнадёживающие признаки. |
There are some encouraging signs. |
Учитывая, что наблюдаются некоторые признаки стабилизации рубля, у инвесторов появляется возможность для размещения средств в России и получения более высоких процентных доходов. |
With the ruble showing signs of stability, it creates a window for investors to park their money in Russia and pocket the higher interest-rate payments. |
Мы рады отметить, что на континенте стали появляться некоторые отрадные признаки. |
We are pleased to note that some encouraging signs have begun to appear on our continent. |
Некоторые из этих стран принимают израильские паспорта и признают другие признаки израильского суверенитета. |
Some of these countries accept Israeli passports and acknowledge other indications of Israeli sovereignty. |
Это привело к выводу, что некоторые признаки связаны друг с другом из-за их непосредственной близости друг к другу на хромосоме. |
This led to the conclusion that some traits are related to each other because of their near proximity to each other on a chromosome. |
Некоторые методы НФП отслеживают биологические признаки фертильности. |
Some methods of NFP track biological signs of fertility. |
Несмотря на то, что тела 100 и 105 очень похожи, есть некоторые внешние визуальные признаки между обеими моделями. |
Despite the 100 and 105 bodies being very similar, there are some exterior visual indications between both models. |
Детали будут ясны после расшифровки энцефалограммы, но уже сейчас очевидны признаки разрушения некоторых важных зон. |
We'll be able to tell more when we study the electroencephalogram, he said, dragging on his cigarette. But there are already definite signs of deterioration in certain neural areas. |
Что касается триады нарушений, у него есть некоторые признаки, но не все, чтобы говорить 100-процентно. |
Looking at the triad of impairment, he's not ticking boxes in every area, not by any means. |
У некоторых пациентов, страдающих дефицитом меди, наблюдаются признаки потери зрения и цвета. |
Some patients suffering from copper deficiency have shown signs of vision and color loss. |
Некоторые обвиняли семью Данна в том, что она защищала ее, несмотря на признаки ухудшения ее психического здоровья. |
Some blamed Dann's family for defending and protecting her in spite of the signs of her deteriorating mental health. |
Эти признаки и симптомы обычно слабы и включают в себя несколько отсутствующих или аномальных зубов, редкие волосы и некоторые проблемы с функцией потовых желез. |
These signs and symptoms are usually mild and include a few missing or abnormal teeth, sparse hair, and some problems with sweat gland function. |
Он утверждает, что способность некоторых младенцев вызывать генитальные реакции, рассматриваемые как рефлекторные признаки раздражения, обычно не запоминаются живо. |
He claims that the ability of some infants producing genital reactions, seen as “reflex signs of irritation” are typically not vividly remembered. |
У некоторых зданий - признаки недавнего присутствия жителей, другие, несомненно, давно заброшены. |
Certain structures hold evidence of recent occupancy, while others are apparently long abandoned. |
Наконец, он подавил даже самую умеренную критику и любые признаки диссидентства, и запретил в Интернете некоторые шутки, в том числе мемы, сравнивающие его с Винни-Пухом. |
He has cracked down on even the most restrained criticism or signs of dissent, and has even banned Internet jokes, including memes comparing him to Winnie the Pooh. |
А некоторые признаки включают темно-коричневые, многоклеточные споры, образующиеся в зараженных корнях. |
And some of the signs include dark brown, multi-celled spores form in the infected roots. |
В 1899 году в мечети появились признаки трещин, и были предприняты некоторые неадекватные ремонтные работы. |
In 1899 the mosque showed signs of cracking and some inadequate repairs were undertaken. |
Некоторые государства имеют дополнительные признаки для других видов животных, не охваченных МУТКД. |
Several states have additional signs for other types of animals not covered by the MUTCD. |
Я пыталась поговорить с шефом, и он был очень зол на меня, потому что я предположила, что есть некоторые признаки раннего слабоумия. |
I tried to talk to the chief, and he got very angry with me because I suggested that there was some indication of early dementia. |
Некоторые звездчатые клетки присутствовали в макуле flava, но начали проявлять некоторые признаки дегенерации. |
Some stellate cells were present in the macula flava, but started to show some signs of degeneration. |
Некоторые страны, достигшие высокого уровня осуществления, также сообщили о наличии у них возможностей для улучшения работы за счет введения более эффективной политики. |
An improvement potential in the introduction of more efficient policies was also reported by some countries with an advanced level of implementation. |
Некоторые делегации высказали мнение, что Юридическому подкомитету следует разработать всеобъемлющую конвенцию Организации Объединенных Наций по международному космическому праву. |
Some delegations expressed the view that a United Nations comprehensive convention on international space law should be developed by the Legal Subcommittee. |
Некоторые из аванпостов были действительно демонтированы, но вскоре на их месте возникли новые, построенные поселенцами. |
Some outposts have indeed been dismantled, but only to be replaced by new ones built by the settlers. |
Итальянская женщина, больная оспой, чья кожа имела признаки поздних стадий слияния макулопапулярных рубцов, 1965 год. |
An Italian female smallpox patient whose skin displayed the characteristics of late-stage confluent maculopapular scarring, 1965. |
Как и его чрезвычайно мощное оружие, один, кажется, проявляет признаки интеллекта. |
As well as its immensely powerful weaponry, ODIN appears to show signs of intelligence. |
При более легких инфекциях пораженные свиньи теряют вес, худеют, развиваются признаки пневмонии, кожные язвы, опухают суставы. |
In milder infections, affected pigs lose weight, become thin, and develop signs of pneumonia, skin ulcers, and swollen joints. |
Работа Сименса в области близнецовых исследований имеет большое влияние на современную генетику и используется для решения экологических и генетических проблем, влияющих на признаки. |
However, I think you gave in turn too much space to quotes from Israel's denial of intent; better to let the documents speak for themselves. |
Признаки, которые не являются избыточными и поэтому должны быть указаны правилом, называются отличительными признаками. |
Features that are not redundant and therefore must be indicated by rule are called distinctive features. |
В зависимости от основной причины могут наблюдаться дополнительные признаки и симптомы, такие как бледность, изъязвление полости рта и угловатый хейлит. |
Depending upon the underlying cause, there may be additional signs and symptoms such as pallor, oral ulceration and angular cheilitis. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были некоторые признаки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были некоторые признаки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, некоторые, признаки . Также, к фразе «были некоторые признаки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.