Было бы полезно получить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Было бы полезно получить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it would be helpful to receive
Translate
было бы полезно получить -

- было

been

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would



Было бы полезно получить комментарии о том, как решать такие ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comments on how to address such situations would be helpful.

Прежде всего, я думаю, что было бы полезно получить некоторые юридические разъяснения в отношении Туркменистана, Афганистана и Сомали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This metadata can automatically improve the reader's experience and make it easier for users to find the web page online.

Было бы также полезно получить статистические данные о числе женщин, имеющих юридическое образование и работающих в судебных органах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistics on the number of women in the legal profession and the judiciary would also be welcome.

Было бы полезно получить подтверждение от источника с нейтральной или про-собачьей позицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be helpful to have verification from a source with a neutral or pro-dog-meat stance.

Это наиболее полезно в качестве пояснительного руководства для руководства организации, чтобы получить сертификацию на соответствие стандарту ISO / IEC 27001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is most beneficial as explanatory guidance for the management of an organisation to obtain certification to the ISO/IEC 27001 standard.

Комитету было бы полезно получить меньший объем прямых запросов, а также доказательств и комментариев, полученных на этапе отбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee would benefit from a lower volume of direct requests, and also from evidence and commentary that comes from the screening phase.

Было бы полезно получить информацию о текущем состоянии дел на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be helpful if there was information about the current status of the field.

Я думаю, что было бы полезно получить некоторые отзывы по этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it would be useful to get some feedback on this article.

Да, это не очень оригинально, но всегда полезно получить конкретное подтверждение того, что вы хорошо выполняете свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not very original yes, but it's always good to get concrete confirmation that you are doing your job well.

Было бы полезно получить контроль над вампирами города, но не обязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been useful to have control of the city's vampires but it is not necessary.

Назначьте сотрудников социальных сетей, чтобы они приводили сюда людей с проблемами завтрака, чтобы получить больше активности, если тестирование полезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appoint social media staff to bring people here with breakfast concerns to get more activity if the testing is useful.

Избавление от этих нижних карт, чтобы получить прямые из пяти или более очень полезно и значительно увеличит ваш счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting rid of these lower cards to get straights of five or more is very beneficial and will increase one's score greatly.

Конечно, я могу сделать это сам как администратор, но всегда полезно получить консенсус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course I can do this myself as an admin but its always good to get consensus.

Было бы полезно получить квалифицированную консультацию о том, как их есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be useful to have expert advice on how to eat these.

Если бы мы могли получить пару дополнительных голосов, чтобы взвесить, это было бы полезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could get a couple of extra voices to weigh in, it would be helpful.

Прежде всего, я думаю, что было бы полезно получить некоторые юридические разъяснения в отношении Туркменистана, Афганистана и Сомали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ideological contrast to the post-scarcity economy is formed by the concept of a steady-state economy.

Было бы также полезно получить некоторые советы о том, является ли это, Эк Омкар или ИК ом Кар наиболее распространенной фразой для объяснения концепции одного творца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would also be good to get some advice on whether it, Ek Omkar or Ik Om Kar is the most common phrase to explain the concept of one creator.

Иногда полезно для домашних дерзких девочек получить некоторый опыт в реальном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's good for hot house flowers to get some exposure to the real world.

Это не копивио, и будет полезно для людей, желающих получить представление о личности Шварца, а также о кампании SOPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not copyvio, and will be useful to people wanting to gain insight into Swartz's personality as well as the SOPA campaign.

Было бы полезно получить комментарий по этому поводу от кого-то, кто действительно видел передачу PAL-N.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would be worth to have a comment on this from someone who actually has seen a PAL-N transmission.

Это полезно там, где пользователи хотят получить доступ к общедоступным компьютерным терминалам в библиотеках, банкоматах, информационных киосках и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is useful where users want to access public computer based terminals in Libraries, ATM, Information kiosks etc.

Это может быть полезно, например, если у вашего приложения нет серверного компонента, но вам бы все равно хотелось сохранять настройки пользователей, чтобы к ним можно было получить доступ с любого устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be useful if, for example, your application does not have a server component, but you'd still like to share a users settings or preferences across devices.

Чтобы понять потенциал этого открытия, полезно будет получить представление о теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To understand the potential, it helps to understand the theory.

Прежде всего, я думаю, что было бы полезно получить некоторые юридические разъяснения в отношении Туркменистана, Афганистана и Сомали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, I think that it would be useful to have some legal clarification regarding Turkmenistan, Afghanistan and Somalia.

Было бы также полезно получить больше информации о мировых судьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More information about lay judges would also be appreciated.

Иногда полезно для домашних дерзких девочек получить некоторый опыт в реальном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's good for hot house flowers to get some exposure to the real world.

Возможно, было бы полезно получить дополнительные разъяснения во введении к этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps more clarification in the introduction of this article would be helpful.

Также было бы полезно получить разъяснения по поводу режима принудительного помещения душевнобольных в специализированные учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would also welcome particulars of the mandatory internment regime for the mentally ill.

Я надеюсь получить высшее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope to get higher education.

Я хочу заложить все эти вещи и получить деньги на крэк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to pawn all these clothes for crack money.

Поэтому ваш дед смог получить титул виконта и треть семейного поместья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your grandfather could thus be given the rank of Viscount, and a third of the family estates.

Вряд ли кто захочет получить кадры Кобр с узкой спецификацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think anyone wants to have specialized cadres of Cobras.

У меня в лаборатории есть умельцы, которые способны получить любую информацию о пользователях Интернета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have people here at the lab very adept at extracting user information from the Web.

Тогда будет легче получить императорскую печать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it would be very easy to get the imperial seal.

Пропагандируемые этими организациями меры, которые могут применяться в рамках настоящего РПД, должны получить поддержку всех участвующих стран, где это уместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The measures promoted by these organisations which may be applicable to this RPOA should be supported by all participating countries where relevant.

Если вы используете Windows 7, то можете перейти на новую версию Windows, чтобы получить приложение Почта и другие преимущества, или использовать веб-браузер для доступа к своей учетной записи электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're using Windows 7, you can upgrade to a newer version of Windows to enjoy the Mail app and other benefits, or you can use a web browser to access your email account.

Получить его можно из лития. Реакция в нижней части слайда: литиум-6 плюс нейтрон дает ещё один гелий плюс тритий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you make if from lithium. That reaction at the bottom, that's lithium 6, plus a neutron, will give you more helium, plus tritium.

Надеемся вскоре получить от Вас заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope to receive an order from you soon.

Металлографические исследования, а также исследования на предмет коррозии и падения и удара позволяют получить данные о состоянии материалов, с тем чтобы можно было спрогнозировать их нормальное функционирование и отсутствие критических сбоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metallographic, corrosion and drop and impact studies provide data on the state of the equipment so that its normal functioning can be predicted and it does not display any faults.

У меня скоро назначена встреча с моим гуру, чтобы я могла получить мантру, я начну сразу после этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an appointment to meet with my guru to get a mantra soon so I'll start right after that.

И я по-прежнему смогу получить полный и удовлетворящий...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I can still achieve a-a full and satisfying...

Можем ли мы получить ваше заверение, что вы будете уважать эти обязательства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we have assurance that you will honor those commitments?

Это займет несколько часов, чтобы получить документы по факсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will take a few hours to get the documents telefaxed.

Итак, по окончании срока его полномочий, как правителя Галлии, он надеется получить власть над другой провинцией с одним легионом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, when his present term as governor of Gaul has ended, he is willing to accept command of a single legion province.

Она могла взять даже миллион(ы) она не воровка. Она хочет получить лишь то, что ей по праву принадлежало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could have taken millions. But she was no thief. All she wanted was what was rightfully owed her.

И единственный способ получить такую реакцию на пестициды - это подвергаться частому и длительному воздействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only way you get a reaction to a pesticide like that is with frequent and long-term exposure.

(Evil Dead II по тв) Один ботаник в Портленде знает, как получить максимум из того, что есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This botanist in Portland knows how to make the most of what you got.

Надеясь получить какой-нибудь пост, даже если ты проиграешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoping if you lose, he'll get an appointment.

Я не затем обратился к самому уважаемому в США эксперту по антиквариату, чтобы получить еще одну двусмысленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't come to the most renowned expert In antiquities in north america for more ambiguity.

Когда к девушке на крючок попадался поклонник, она признавалась, что неправильно указала свой возраст, чтобы получить доступ к сайту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the young woman has a suitor on her hook, she then reveals that she misrepresented her age in order to gain access to the site.

Это было неожиданно полезно, мистер Касл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was surprisingly helpful, Mr. Castle.

Ради дочери я должен получить звание, чтобы потом хорошо ее пристроить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the sake of my daughter, I must gain rank so that she may be well placed.

Дышите, это полезно для сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breathe, it's good for the heart.

Но, конечно, для моей работы полезно видеть, что где происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But of course it's useful to me in my work - to see all the goings on, you know.

Как ни странно, опыты показывают, что змеиное масло полезно, как минимум, для мышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out, ironically, that snake oil empirically has been discovered to be good, at least for mice.

Знаешь, Мэнни будет полезно немного развлечься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it would be good for Manny to have a little bit of fun.

Было бы полезно, если бы ты досматривал жизнь, которая проносится перед глазами, и какая-то женщина говорила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd be handy if you get to the end of your life flashing before your eyes and this woman says.

Это было полезно для боевого духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was good for morale.

Наконец, часто полезно рассмотреть предел последовательности функций, таких как .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, it is often useful to consider the limit of a sequence of functions, such as .



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было бы полезно получить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было бы полезно получить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, бы, полезно, получить . Также, к фразе «было бы полезно получить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information