Было поручено передать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Было поручено передать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was requested to transmit
Translate
было поручено передать -

- было

been

- поручено

are tasked with

- передать

глагол: flash



Эта собственность принадлежала короне, и ее нынешнему резиденту было поручено передать аренду Гвину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The property was owned by the crown and its current resident was instructed to transfer the lease to Gwyn.

Мне было поручено передать следущее послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was told to pass on the following message.

Мне поручено передать заключенную Андинет после внесения вами залога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been instructed to release the prisoner to Andinet after you post bail.

Мне было поручено кое-что тебе передать. В случае, если у Ваако не получится тебя убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was supposed to deliver a message to you if Vaako failed to kill you.

Вот почему Партриджу поручено было познакомиться со слугами леди и выудить у них тайну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partridge therefore was employed to get acquainted with those servants, in order to fish this secret out of them.

Тут у меня письмецо нарисовалось. Надо передать его жене Билла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A letter come to hand I need to take to Bill's missus.

Я просил Далию передать вам свою признательность за ваше гостеприимство, но также хотел поблагодарить лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked Daliyah to convey my gratitude to you for your hospitality, but I want to thank you myself.

Ты должен передать ключ через последний пролет между вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must get it to him over the last span between you.

Даже современные оптические волокна могли бы передать это количество информации за несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even today's optical fibres could transmit this amount of information in a matter of minutes.

Мне было поручено возглавить направляемую туда роту прошедших специальную подготовку моджахедов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was instructed to lead a contingent to that place consisting of a company of specially trained mujahidin.

Делегатам было предложено передать ему свои замечания и предложения по формулировкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegates were invited to send him their comments and proposals for wording.Incorporation of new obligations for the loader and the consignee.

Мы также приветствуем назначение специального докладчика, которому поручено изучить проблему насилия, совершаемого в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same vein, we applaud the appointment of the Special Rapporteur to study the issue of violence against women.

В своей нынешней роли Кудрину поручено составить программу для следующего президентского срока Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his latest role, Kudrin has been assigned only to craft a program for Putin’s next presidential term.

В 1944 году пятеро сотрудников Отдела военной разведки, были засланы к немцам в тыл с целью передать 250 тысяч долларов в золотых слитках руководству французского Сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1944, five members of the O.S.S. - the military espionage unit - were ordered behind the German lines... for the purpose of delivering $250,000 in gold... to the French underground.

Я старший исследователь, и на период данного кризиса мне поручено осуществлять связь между моей организацией и Ватиканом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a senior member of the research staff and appointed liaison to the Vatican for this crisis.

Нам нужно передать туда навигационную программу... вы должны сделать это до того, как отключите энергию в командном... модуле. Иначе вы не сможете ориентироваться там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to get the guidance program transferred, and you've got to do it before you're out of power in the command module... or you're not gonna be able to navigate up there.

Меня просили вам передать, что ваши друзья в Камеруне ценят любое гостеприимство, которое вы нам оказываете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was told to tell you that your friends in Cameroon appreciate any hospitality that you could show us.

Она будет выглядеть очень важной, и ей придётся срочно передать её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it'll appear to be of a high grade, so she will have to pass it on quickly.

Послание, которое вы должны передать ради меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A message you must give for me.

Его святейшество попросил меня передать вам это, - сказал Шартран и вручил ему пакет с папской печатью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Holiness asked me to give this to you, Chartrand said, handing over an envelope sealed with the Vatican signet.

Ему можно передать кемпинг, а я смогу поехать с тобой в турне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can take over camping ground so I can get on tour with you instead.

Мне поручено расспросить барона о его последних неудачах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been assigned to question the Baron on his latest losses.

Это дело поручено другому полицейскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case has been assigned to another policeman.

Прежде, чем мы закончим, я бы хотел передать наилучшие пожелания питчеру Mets, Мэтту Харви, выбывшему в этом сезоне из-за травмы плеча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before we sign off, I want to send good wishes to Mets pitcher Matt Harvey, out for the season with a bad shoulder.

И какой вид животного обычно вынужден страдать, чтобы передать своё семя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what type of animals usually have to suffer in order to give their seed, as it were?

Если я получу электричество через этот провод, я могу передать его чему-либо я коснусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I receive electricity through this conducting wire, I can then give it to anything I touch.

Компьютер, передать все командные коды капитану Сиско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer, transfer all command codes to Captain Sisko.

У неё была масса времени, чтобы сделать копии и передать их кому угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had plenty of time to make copies and distribute them to anyone.

Тем не менее Каупервуд поблагодарил Десмаса за заботу, а также за разрешение передать ему простыни и принадлежности туалета, которые он только что получил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, he now thanked Desmas for this, as well as for the sheets and the toilet articles which had just been brought in.

Твой отец просил передать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your dad wanted me to deliver a message.

Ради благополучия человечества, я прошу ваши страны передать спутники под контроль Олимпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the good of mankind, I urge you all to place your countries' satellites under Olympus' control.

И Шерлок думает, что он не мог передать управлению исследования с ошибкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Sherlock thinks there's no way he would've submitted bad research to the FDA.

Госпожа президент, Кэти просит передать, что Хаббард рулит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam President, Katie says to tell you Hubbard forever.

Епископу голоду было поручено наложить на Рорика соответствующее наказание, если слух окажется правдивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bishop Hunger was instructed to impose a suitable penance on Rorik if the rumour was found to be true.

В конце концов, Такеру было поручено избавиться от основного универсала в Алабаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, Tucker was tasked with disposing of the CORE station wagon in Alabama.

Затем в 1958 году правительство решило передать учреждение под контроль южноафриканского Военно-Морского Флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then in 1958 the government decided to place the establishment under the control of the South African Navy.

Сначала нараянии и его сыновьям было поручено жить в маленьком коттедже, расположенном сразу за пределами территории общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narayaniah and his sons were at first assigned to live in a small cottage which was located just outside the society's compound.

В-третьих, ему было поручено отбирать и направлять генералов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, he was charged selecting and guiding the generals.

И улыбка, и руки призваны передать ее величие, уверенность в себе и общественное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the smile and hands are intended to convey her grandeur, self-confidence and societal position.

Тогда они, скорее всего, будут пойманы чиновниками, которым поручено специально искать преступления, связанные с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are then more likely to be caught by officials who are instructed to look specifically for drug offenses.

1943-1944 годы он провел в качестве единственного европейца-американца на Нуни, одном из Соломоновых островов, где ему было поручено изучать местную культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent 1943–44 as the only European-American on Nuni, one of the Solomon Islands, where he was assigned to study the local culture.

Они использовали маски и другие предметы, чтобы передать глубокие и значимые темы о морали и природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used masks and other objects to convey deep and meaningful themes about morality and nature.

В 1897 году владельцу Ганноверского печатного станка Вильгельму Крише было поручено разработать альтернативу классным доскам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1897, the Hanover, Germany mass printing press owner Wilhelm Krische was commissioned to develop an alternative to blackboards.

Недавно, когда мы обсуждали эту страницу, мне было поручено быть единственным пользователем для правок, кроме вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was recently instructed while we are in discussion about the page, to be the only user for edits other than yourselves.

В 1890-х годах Нортону было поручено спроектировать церковь Святой Елены, остров Ланди, тогдашним владельцем, преподобным Хадсоном Гроссетом небесным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1890s, Norton was commissioned to design Saint Helen's Church, Lundy Island, by the then owner, the Rev'd Hudson Grosset Heaven.

В качестве координатора по вопросам обучения и воспитания ей было поручено осуществлять программу найма и обучения женщин-электромонтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Training and Education Coordinator, she was charged with implementing a program to hire and train female electrical workers.

После падения Кайфэна он присоединился к армии в Цзянькане, которой было поручено защищать Янцзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Kaifeng fell, he joined an army in Jiankang tasked with defending the Yangtze.

Поскольку он работал в полиции штата Тамаулипас, ему было поручено информировать Картель Залива об усилиях правоохранительных органов против них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since he worked for the Tamaulipas State Police, he was tasked with informing the Gulf Cartel of law enforcement efforts against them.

В эпизоде 5, где они появились со своими группами, каждому из них было поручено сочинить тематическую песню для шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In episode 5, where they appeared with their groups, they each were tasked with composing a theme song for the show.

В начале войны Виккерсу было поручено отдать приоритет производству танков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pool is correctly pH-balanced and super-chlorinated.

После смерти Брумиди Филиппо Костаджини было поручено завершить восемь с половиной оставшихся сцен в эскизах Брумиди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Brumidi's death, Filippo Costaggini was commissioned to complete the eight and a half remaining scenes in Brumidi's sketches.

Он и большая часть его войск отступили из Александрии, в то время как Саладину было поручено охранять город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is mounted on the frame, below the rear slide grooves, and directly behind the slide stop lever.

Гейдриху было поручено помочь в организации летних Олимпийских игр 1936 года в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heydrich was assigned to help organise the 1936 Summer Olympics in Berlin.

Джим решает, что они должны завершить последовательность, чтобы пройти тест, и они посылают марсоход, чтобы передать завершенный сигнал через радар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim determines they must complete the sequence to pass a test, and they send a rover to broadcast the completed signal via radar.

Вице-адмирал Г. М. Хиранандани, которому было поручено написать официальную историю Военно-морского флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vice admiral G M Hiranandani who was tasked with writing the official history of the navy.

Например, английские финансовые отчеты за 1248 год показывают, что Уолтеру Биссету было поручено укрепить замок вдоль шотландского побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, English financial records for 1248 reveal that Walter Bisset was tasked to fortify a castle along the Scottish coast.

Дэнни Стоуксу было поручено общее руководство пятнадцатью диорамами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denny Stokes was given the overall supervision of the fifteen dioramas.

Одно из преимуществ этой должности заключалось в том, что ему было поручено спроектировать новые здания и генеральный план кампуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the benefits of taking this position was that he would be commissioned to design the new buildings and master plan for the campus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было поручено передать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было поручено передать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, поручено, передать . Также, к фразе «было поручено передать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information