Было предложено пересмотреть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
у меня было - I have had
ее не было дома - she was not at home
чуть было - nearly
совещание было открыто - the meeting was opened
меня бы здесь не было - I wouldn't be here
это было интересно - it has been interesting
16 апреля было - april 16 has been
было бы неприемлемо - it would be unacceptable
было бы отметить, - it would be noted
было бы равнозначно - would have been tantamount
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
отвергать предложение - overrule
косвенное придаточное предложение - indirect clause
предложение о прекращении прений - closure motion
бывшее предложение - former proposal
кабель предложение - cable offer
интегрированное предложение продукта - integrated product offering
заменить второе предложение - replace the second sentence
второе предложение следующим образом - second sentence to read
Европейская комиссия предложение - european commission proposal
надеюсь, что предложение - hope that the proposal
пересмотр закона - revision of the law
второй пересмотр - second revision
доклад о пересмотренной смете - report on the revised estimates
формальный пересмотр - formal revision
первое пересмотренное издание - the first revised edition
Пересмотренный среднесрочный план - revised medium-term plan
пересмотрено финансирование - revised funding
пересмотр нормативно-правовой базы - revision of the regulatory framework
пересмотр уголовного кодекса - revision of the penal code
пересмотреть и укрепить мандат - review and strengthen the mandate
Синонимы к пересмотреть: перетряхнуть, переценить, перекопать, перерыть, переменить, переосмыслить, перетрясти, изменить, модифицировать, ревизовать
Значение пересмотреть: Осмотреть заново, многое.
Эй, Спасибо за предложения по пересмотру. |
Hey, Thanks for the suggestions for revision. |
Евростат/ГД по транспорту направит подготовленные предложения ЕЭК и ЕКМТ для своевременного пересмотра ОВ. |
Eurostat/DG Transport would circulate suggestions to ECE and ECMT for revisions to the CQ before that time. |
В сентябрьском выпуске бюллетеня АТКО за 1955 год был предложен пересмотр десяти сигналов, который впоследствии был принят. |
In the September 1955 issue of the APCO Bulletin, a revision of the Ten-Signals was proposed, and it was later adopted. |
Поскольку я предложил выполнить предложение посредника, я отменил исключения Джошуа, но включил три новых или пересмотренных критических замечания, которые были в его версии. |
As I proposed to carry out the mediator's suggestion, I have undone Joshua's deletions, but included the three new or revised criticisms that were in his version. |
Его просьба о пересмотре предложения о конституционной реформе также была отклонена 13 ноября. |
His request for a reconsideration of the constitutional reform proposal was also turned down on 13 November. |
Эксперту от Соединенного Королевства было предложено в максимально возможной степени учесть все замечания при пересмотре его предложения. |
The expert from the United Kingdom was requested to take as far as possible all the comments into consideration when revising his proposal. |
Может, Макграт выяснил, что Донни не собирается поддерживать все его предложения, вроде пересмотра границ района. |
Maybe McGrath figured out that Donnie wasn't gonna rubber stamp all of his policies, like re-districting. |
Теперь мы можем пересмотреть предложения по новому тексту этой статьи. |
We may now reconsider proposals for new text in the article. |
После десятилетий судебных споров Федеральное управление автомобильных дорог в 1995 году приказало компании Caltrans пересмотреть предложенный туннель. |
After decades of legal disputes, the Federal Highway Administration ordered Caltrans in 1995 to re-evaluate the proposed tunnel. |
Ввиду отклонения пересмотренного предложения Испании пересмотренное предложение Франции на голосование не ставилось. |
In light of the rejection of the revised Spanish proposal, the revised proposal by France was not put to the vote. |
Это привело к пересмотру в моде fanzine Maximum Speed, а также предложениям слотов поддержки от Back To Zero и Teenbeats. |
This led to a review in the mod fanzine Maximum Speed, and offers of support slots from Back To Zero and The Teenbeats. |
Однако с тех пор Бэнкс отверг это предложение и заявил, что он больше не будет добиваться судебного пересмотра. |
However, Banks has since rejected this and stated that he would not pursue a judicial review any further. |
Во-вторых, можем ли мы теперь перейти к предложению о пересмотре руководящих принципов этого проекта? |
Second, can we now move to a proposal for redrafting this project's guidelines? |
Кроме того, мне кажется, что вводное предложение нуждается в пересмотре. |
Also, It seems to me that the introductory sentence needs revision. |
Он относится к числу самых высоких вспомогательных предложений и не подлежит обсуждению, изменению или пересмотру. |
It ranks as the highest subsidiary motion and is not debatable, amendable, or eligible for reconsideration. |
Моя надежда в том, что я смогу защитить Париж, и разгромить северян, и... смогу приобрести хорошую репутацию, и вы пересмотрите моё предложение. |
And my hope is that once I have successfully managed the defense of Paris, and the defeat of the Northmen, and... gained a new and high reputation, you will look again at my proposal? |
31 января 2020 года Saab представила пересмотренное предложение в ответ на пересмотренный запрос котировок для финской программы HX. |
On 31 January 2020 Saab submitted a revised offer in response to the revised Request for Quotation for the Finnish HX programme. |
Следует представить обоснование предложения о пересмотре конструкции. |
Justification for the suggestion of a redesign should be provided. |
Это привело к пересмотру предыдущих исследований, в которых была предложена эта связь. |
This has resulted in a review of the earlier studies which had suggested this link. |
Я считаю, что это немного высоко... Кроме того, вступительное предложение для раздела Образование нуждается в пересмотре, оно расплывчато до такой степени, что не имеет смысла. |
I believe that's a bit high... Also, opening sentence for the education section needs to be reworded, it's vague to the extent of having no meaning. |
Поскольку августовский конкурс подходит к концу, я хотел бы пересмотреть и повторить это предложение. |
As the August contest draws to a close, I would like to revise and reiterate this proposal. |
Таким образом, Комиссия рекомендует ЦМТ пересмотреть процедуры подготовки бюджета и представления отчетности по программам в свете изложенных ею замечаний и предложений. |
The Board accordingly recommends that ITC review its budgeting and programme reporting procedures in light of the Board's comments and suggestions. |
Административный комитет принял к сведению информацию о том, что Европейское сообщество может представить пересмотренное предложение для его следующей сессии. |
The Administrative Committee noted the situation that the European Community might submit a revised proposal for its forthcoming session. |
В то же время суду было предложено принять решение о том, может ли постановление Совета быть оспорено в ходе судебного пересмотра. |
At the same time, the court was asked to rule on whether an Order in Council could be questioned in judicial review proceedings. |
После критики дизайна Ariane 6 PPH Франция представила пересмотренное предложение Ariane 6 в сентябре 2014 года. |
Following criticism of the Ariane 6 PPH design, France unveiled a revised Ariane 6 proposal in September 2014. |
В 2011 году был предложен пересмотренный Биокод, который вместо замены существующих кодов обеспечит для них единый контекст. |
A revised BioCode that, instead of replacing the existing codes, would provide a unified context for them, was proposed in 2011. |
Имея на кону более 15 миллиардов долларов грантов, 34 государства быстро пересмотрели свои законы Об образовании в соответствии с предложениями передовых реформаторов образования. |
With over $15 billion of grants at stake, 34 states quickly revised their education laws according to the proposals of advanced educational reformers. |
CAMEC отозвала это предложение в сентябре 2007 года, сославшись на неопределенность в связи с пересмотром лицензий на добычу полезных ископаемых, проводимым правительством ДРК. |
CAMEC withdrew the offer in September 2007, citing uncertainty due to a review of mining licenses being conducted by the DRC government. |
Если это предложение не может быть рассмотрено в то время, то один из членов может обратиться с ходатайством о пересмотре, когда это будет уместно. |
If it could not be considered at the time, a member could call up the motion to reconsider when it is appropriate to do so. |
З. Комментарии были в значительной мере включены в пересмотренное предложение. |
The comments have been incorporated to a great extent in the reworked proposal. |
Или я могу просто передать ему сообщение, о том, что вы готовы пересмотреть предложение. |
Or I could simply convey a message to him saying you're willing to reconsider his offer. |
Дебор начинает свою работу 1967 года с пересмотренной версии первого предложения, с которого Маркс начал свою критику классической политической экономии, Das Kapital. |
Debord starts his 1967 work with a revisited version of the first sentence with which Marx began his critique of classical political economy, Das Kapital. |
СИРИЗА была избрана на обещаниях пересмотреть текущее соглашение, так что конечно, для них данное предложение было неприемлемо и министр финансов Греции Варуфакис отклонил его. |
SYRIZA was elected on a promise to renegotiate the current agreement, so of course that was unacceptable to them and Greek Finance Minister Varoufakis rejected the offer. |
В прошлом высказывались предложения о том, что политика должна быть пересмотрена, чтобы явно разрешить косвенную речь с защищенным авторским правом содержанием, но они никогда не встречали консенсуса. |
There have been suggestions in the past that policy should be reworded to explicitly permit indirect speech with copyrighted content, but these have never met consensus. |
Пожалуйста, рассмотрите мое предложение о пересмотренном варианте. |
Please review my proposal of a revised version. |
MHTML был предложен в качестве открытого стандарта, а затем распространен в пересмотренном издании в 1999 году под названием RFC 2557. |
MHTML was proposed as an open standard, then circulated in a revised edition in 1999 as RFC 2557. |
Министерство внутренних дел опубликовало в мае 2016 года свой анализ оценки воздействия предложенного пересмотра директивы № 91/477 / EEC. |
Ministry of Interior published in May 2016 its Impact Assessment Analysis on the proposed revision of directive No. 91/477/EEC. |
Я пересмотрел предложение, ужесточив формулировки и несколько механических исправлений. |
I revised the proposal by tightening wording and some mechanical fixes. |
Другие предложения по расширению или пересмотру статьи более чем приветствуются. |
Other suggestions for expanding or revising the article are more than welcome. |
К концу лета участники семинара представят пересмотренный план курса по крайней мере для одного курса, предложенного на следующий учебный год. |
By the end of summer, workshop participants submit a revised course plan for at least one course offered the following academic year. |
Эксперт от Нидерландов сообщил о своем намерении подготовить конкретное предложение параллельно новому пересмотру соответствующих правил. |
The expert from the Netherlands announced his intention to prepare a concrete proposal in parallel with the new revision of the Regulations concerned. |
Приняв во внимание ряд мелких поправок, предложенных некоторыми членами Комитета, Комитет утвердил пересмотренную форму заявления. |
After having taken into account a number of minor amendments proposed by some members of the Committee, the Committee adopted the revised application form. |
Thank you for offering to review Nitrogen narcosis. |
|
Считайте, что вас пригласили внести изменения и предложения, как вы считаете нужным, но уже давно назрело, что у нас есть своего рода руководство по пересмотру перенаправлений. |
Consider yourselves invited to make changes and suggestions as you see fit, but it's long overdue that we have some sort of a guide to reviewing redirects. |
Консул Торн, я слышал ваше предложение о создании подкомитета, чтобы пересмотреть непредвиденные расходы. |
Consul Thorn, I heard your proposal for a subcommittee to review food supply contingencies. |
Пересмотр, который я предложил здесь, не затрагивает этого положения, которое было бы неизменным по моему предложению. |
The revision that I have proposed here does not touch this provision, which would be unchanged by my proposal. |
Скажи ему я оставил мои предложения по пересмотрю бюджета у него на столе, и проследи, что бы он увидел их перед заседанием комитета. |
Tell him I'm leaving my suggestions for the revised budget on his desk, and make sure he sees them before the committee meeting. |
Я поддерживаю свои предыдущие предложения по размещению внешних ссылок и хотел бы пересмотреть политику на этой странице. |
I support my previous suggestions for listing external links and would like to re-evaluate the policy on this page. |
Напомнив о предыдущих обсуждениях пересмотренного предложения, делегация-автор отметила, что это предложение находится на рассмотрении уже несколько лет. |
Recalling previous discussions on the revised proposal, the sponsor delegation noted that the proposal had been on the table for several years. |
Прежде чем сосредоточиться на раннем средневековье, Иллиг опубликовал различные предложения по пересмотру хронологии доисторических времен и Древнего Египта. |
Before focusing on the early medieval period, Illig published various proposals for revised chronologies of prehistory and of Ancient Egypt. |
Получившаяся в результате этого Браззавильская декларация представляла собой попытку пересмотреть отношения между Францией и ее африканскими колониями. |
The resulting Brazzaville Declaration represented an attempt to redefine the relationship between France and its African colonies. |
Этот пересмотр стал уникальной возможностью внести поправки в Конституцию с сокращенным большинством голосов. |
The revision was a unique opportunity to amend the Constitution with a reduced majority. |
Хотя никаких новых сцен добавлено не было, MPAA оценил пересмотренное издание PG в отличие от рейтинга G оригинального выпуска. |
Although no new scenes were added, the MPAA rated the revised edition PG in contrast to the G rating of the original release. |
Однако некоторые из этих людей впоследствии пересмотрели свои заявления, что снижает их достоверность. |
Some of these men later revised their statements, however, which diminishes their credibility. |
Запись была сделана перед постановкой Papermill Playhouse в попытке пересмотреть переписанные и переработанные тексты. |
The recording was made before the Papermill Playhouse production in an effort to review the rewrites and revisions. |
Они могут пересмотреть наши цифры для населения майя, для их систем земледелия, их жилищной и домашней организации и других тем. |
They can revise our figures for Maya populations, for their farming systems, their housing and domestic organization, and other topics. |
Но мы заново изучили эту проблему, пересмотрели ее и сделали более совершенной. |
But we restudied the problem and revisited it and made it more perfect. |
Пересмотр папы Иоанна XXIII 1960 года, в котором бдение Святого Лаврентия имело высокий ранг, перенес праздник на 8 августа. |
Pope John XXIII's 1960 revision, in which the Vigil of Saint Lawrence had a high rank, moved the feast to 8 August. |
Томсону были приписаны исправления, включенные в пересмотренную в 1944 году версию Конкорданта. |
Thomson was credited for corrections included in the 1944 revision of the Concordant Version. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было предложено пересмотреть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было предложено пересмотреть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, предложено, пересмотреть . Также, к фразе «было предложено пересмотреть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.