Был очень хорошо организован - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
был между жизнью и смертью - It was between life and death
был на рогах - I was on the horns
был на счёту - I was on account
был наушником - He was earphone
был не в ладах - We were in trouble
всегда им был - always been
каким я был - what I was like
баланс был - the balance was
был бежать вниз - got run down
был большой интерес - was of great interest
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень большой размер - very large size
очень крупный синдицированный банковский кредит - jumbo credit
было очень - was really
быть очень взволнованным - be very excited
очень большое - very big
будь очень осторожен - be very careful
был очень открыт - was very open
было очень интересно - have been very exciting
быть очень внимательным - be very attentive
быть очень хорошо принят - be very well received
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
хорошо известный - well known
так хорошо - so good
человек, хорошо знающий проблемы городской жизни - streetwise
fareing хорошо - fareing well
Больно так хорошо - hurts so good
асимптотическое затухание в хорошо демпфированной системе - well damped subsidence
вязаное платье хорошо упаковывается - a knit dress packs well
К услугам гостей хорошо - features well
известно очень хорошо - known very well
все слишком хорошо - all too well
Синонимы к хорошо: ладно, хорошо, здорово, славно, прекрасно, красиво, чудно, пожалуй, правда, вероятно
Значение хорошо: Да, согласен, ладно.
план организации движения - traffic flow chart
организатор сделки - deal maker
благотворительные организации и общества возвещение - charities and societies proclamation
Гаванский устав для международной торговой организации - havana charter for an international trade organization
ведущей международной организации - leading international organization
Европейский союз и международные организации - the european union and international organizations
в организации мероприятий - in event management
Вклад Организации Объединенных Наций - contribution to the united nations
организатор подготовки - training organizer
опубликованная Организацией Объединенных Наций - published by the united nations
Синонимы к организован: поставленный, созданный, ставленный, составленный, построенный, создающий, собравший, устроено, подготовленный
В Канаде, напротив, англичане организовали гораздо больше этнической активности, поскольку англичане резко конкурировали с хорошо организованными французскими и ирландскими элементами. |
In Canada, by contrast, the English organized far more ethnic activism, as the English competed sharply with the well-organized French and Irish elements. |
Хорошо организованное ополчение, являющееся лучшей защитой свободного государства, право народа хранить и носить оружие не должно быть нарушено. |
A well regulated militia, being the best security of a free state, the right of the people to keep and bear arms, shall not be infringed. |
Движение за свободный Марс набирало силы но никто не подозревал, что они были так хорошо организованны и вооружены. |
The Free Mars movement has been growing but no one suspected they were this organized, or well armed. |
Благодаря влиянию тестера работа тестера была очень хорошо организована. |
Thanks to Tester's influence the work of the Testery was very well organised. |
Она хорошо организована. |
It's been well organized. |
В 2004 году хорошо организованные и общепризнанные политические партии подготовились к президентским выборам и предвидели, что власти могу подтасовать результаты. |
In 2004, well established and organized opposition parties prepared for both presidential elections and the prospect that the government would rig the elections. |
После этого-и обсуждения некоторых действительно странных моментов с тем, что кажется хорошо организованным про-скаутским редактированием - я взял хороший длительный перерыв. |
After doing this – and arguing some truly strange points with what seems to be well-organised pro-scouting editing - I took a nice long break. |
Скарри позаимствовал тренерскую технику Пола Брауна в Западном резерве, установив там хорошо организованные практики. |
Scarry borrowed Paul Brown's coaching techniques at Western Reserve, instituting well-organized practices there. |
Явление это возникает не без участия хорошо организованной полиции. |
A phenomenon to which well drilled policemen are no strangers. |
ХитрО, и при этом очень хорошо организовано. |
It's all very slick, it's all very well organised. |
Учебные лагеря хорошо организованы и получают денежную и военную помощь. |
The training camps are well organized and supported with money and military supplies. |
Хорошо организованная милиция, необходимая для обеспечения безопасности свободного государства, права народа на хранение и ношение оружия, не должна нарушаться. |
A well regulated militia being necessary to the security of a free state, the right of the people to keep and bear arms, shall not be infringed. |
Хорошо организованная милиция, необходимая для обеспечения безопасности свободного государства, права народа на хранение и ношение оружия, не должна нарушаться. |
A well regulated militia, being necessary to the security of a free State, the right of the People to keep and bear arms, shall not be infringed. |
У него было много врагов и несколько друзей, и он пытался отслеживать их всех через хорошо организованную разведывательную систему, базирующуюся в крупных городах по всей Европе. |
It had many enemies and a few friends, and tried to keep track of them all through a well organized intelligence system based in major cities all over Europe. |
Те из вас, кто из отдела по организованной преступности, хорошо его знают. |
Those of you from organized crime know him well. |
Рю также отметил, насколько эффективна японская армия, поскольку им потребовался всего один месяц, чтобы добраться до Хансеона, и насколько хорошо они были организованы. |
Ryu also pointed out how efficient the Japanese army was, since it took them only one month to reach Hanseong, and how well organized they were. |
Эта неформальная, но хорошо организованная система состояла из свободных и порабощенных чернокожих, белых аболиционистов и других активистов. |
This informal but well-organized system was composed of free and enslaved blacks, white abolitionists, and other activists. |
2 ноября хорошо организованная система низкого давления быстро превратилась в тропическую впадину в нескольких сотнях миль к востоку от Северных Марианских островов. |
On November 2, a well-organized low pressure system rapidly organized into a tropical depression several hundred miles east of the Northern Mariana Islands. |
Почему бы не поработать над исправлением хорошо написанной и организованной, если все еще ошибочной, пересмотренной версии вместо того, чтобы пытаться вернуть плохо написанную и организованную версию? |
Why not work on fixing the well-written and organized, if still flawed, revised version instead of trying to put back a poorly-written and organized version? |
Хорошо организованная милиция, необходимая для обеспечения безопасности свободного государства, права народа на хранение и ношение оружия, не должна нарушаться. |
A well regulated militia, being necessary to the security of a free State, the right of the People to keep and bear arms, shall not be infringed. |
Выглядит, что вы очень хорошо организовался здесь. |
You seem very well organized here. |
Они были хорошо организованы, управлялись централизованно и носили стандартную синюю униформу. |
They were well-organized, centrally directed, and wore standard blue uniforms. |
По правде говоря, я хорошо умею организовывть вечеринки потому, что у меня всегда много идей. |
To tell the truth, I am good at organizing different parties because I am always full of great ideas. |
Вы знаете о ваших обязанностях, горды своими лидерами... теми немногими сознательными, хорошо организованными технократами... которые принимают за вас решения. |
You are aware of your duties, proud of your leaders thos e few cons cious, well-organized te chnocrats who de cide for you. |
Ведущий был не очень хорошо организован, перескакивая с темы на тему, и не очень хорошо отражал основную часть статьи. |
The lead wasn't very well organized, jumping from topic to topic, and did not reflect the body of the article very well. |
Грабители, говорит он, гораздо менее опасны, чем хорошо организованное правительство. |
Robbers, he says, are far less dangerous than a well-organized government. |
Все признаки хорошо организованного производства героина. |
All the earmarks of a well-organized heroin processing house. |
Хорошо организованное ополчение, являющееся лучшей защитой свободного государства, право народа хранить и носить оружие не должно быть нарушено. |
A well regulated militia, being the best security of a free state, the right of the people to keep and bear arms, shall not be infringed. |
Живущие в западных и северных регионах русские в целом благожелательно относятся к чистой окружающей среде и к хорошо организованному обществу своего соседа, видя в этой стране хорошее место для жизни. |
Russians who live in the western and northern regions generally favour the clean environment and well-organised society of their neighbour, seeing the country as a good living space. |
Одной из причин этого является хорошо организованная кампания, направленная на то, чтобы представить Моди как своего рода чудотворца в области законодательной власти. |
One reason for that has been a well-orchestrated campaign to represent Modi as some kind of legislative miracle worker. |
Похороны прошли очень хорошо и организованно. |
The services were lovely and very well attended. |
В обоих случаях, можно сказать, установилась хорошо организованная тирания, но в каждом из них бразды правления захватила другая семья. |
In both of them, one might say, a well-organized tyranny has been established, but in each of the two a different family has seized the reins of power'. |
В самом начале своего первого президентского срока он начал преследовать своих политических соперников и вскоре создал хорошо организованную сеть шпионов. |
Right at the beginning of his first presidential period he started prosecuting his political rivals and soon established a well-organized web of spies. |
Вообще-то, все хорошо организованно, и мы можем остановиться у дяди База. |
Actually, it's really well-organized, and Baz's uncle has a place right there that we could stay. |
Преимуществом готовых аптечек является то, что они имеют хорошо организованные отделения и привычные схемы расположения. |
The advantage of ready-made first aid kits are that they have well organized compartments and familiar layouts. |
Театр-это хорошо организованный творческий коллектив, в котором более 500 человек работают над общей целью. |
The Theatre is a well-organized creative body where over 500 people work towards a common goal. |
Лоялисты, на которых англичане слишком сильно рассчитывали, составляли около 20% населения, но никогда не были хорошо организованы. |
The Loyalists, whom the British counted upon too heavily, comprised about 20% of the population but never were well organized. |
Леопардовая дама выросла в хорошо организованной и стабильной общине, в которой мужчины и женщины питались одинаково хорошо и имели абсолютно равный социальный статус. |
The Leopard Lady grew up in a well-ordered and stable community where men and women were equally well fed and enjoyed the same social status. |
Что же.... у вас тут хорошо организованная база, сэр. |
Well you... Have a very well ordered base here sir. |
К концу сражения, во второй половине дня 19 октября, остатки французской армии переправились через реку Эльстер и начали хорошо организованное отступление. |
By the end of the battle at the afternoon of 19 October, the remnants of the French army had crossed the Elster River and begun a well-ordered retreat. |
Да, все было хорошо организовано. |
Yes, it was very well-arranged. |
Хорошо организовали всё, у вас хотя бы никогда не экономили на людях. |
You arranged this well. You never stinted on the staff. |
Оливер был хорошо организован и методичен. |
Oliver was well organized and methodical. |
Ну, видимо, мы имеем дело с эффективной, и хорошо организованной бандой, которая использовала современные методы. Они смогли перехитрить наши способы защиты таких охраняемых сейфов. |
We're dealing here with a gang of cunning criminals... using sophisticated means to successfully bypass... the special security measures... which were taken to safeguard such as a safe. |
Да, они были очень хорошо организованы. |
Yes, they were very well organised. |
Их первая встреча состоялась на праймериз в Висконсине, где хорошо организованная и хорошо финансируемая кампания Кеннеди победила энергичные, но плохо финансируемые усилия Хамфри. |
Their first meeting was in the Wisconsin primary, where Kennedy's well-organized and well-funded campaign defeated Humphrey's energetic but poorly funded effort. |
Чисто сработано, хорошо организовано. |
It was a clean job, well organised. |
У неё это довольно хорошо получается, и они иногда организовывают школьные выставки. |
She is quite good at it and they sometimes organize school exhibitions. |
Исследования показали, что хорошо организованные группы меньше страдают от поляризации, как и группы, обсуждающие хорошо известные им проблемы. |
Research has suggested that well-established groups suffer less from polarization, as do groups discussing problems that are well known to them. |
Хорошо организованная милиция, необходимая для обеспечения безопасности свободного государства, права народа на хранение и ношение оружия, не должна нарушаться. |
A well regulated Militia, being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms, shall not be infringed. |
Мне нравится английский, но я не очень хорошо на нём говорю. |
I like English, but I cannot speak well. |
Этот комитет состоит из председателя, исполнительного секретаря, четырех членов и хорошо укомплектованного секретариата. |
It consisted of a president, an executive secretary and four members, and was serviced by a large secretariat. |
Это двойное отрицание, как всем нам хорошо известно, является истинной причиной палестинский волнений, подпитываемых насилием и терроризмом. |
That double denial, as we know all too well, is the true reason for the Palestinian uprising fuelled by violence and terrorism. |
После завершения их разработки эти руководящие принципы будут распространены на широкой основе; при этом будет организована подготовка штатных сотрудников УВКПЧ с целью обеспечения их практического применения в рамках мероприятий по линии технического сотрудничества. |
Once finalized, dissemination of the guidelines will be accompanied by staff training to ensure their practical implementation in technical cooperation activities. |
I am marrying derrick because we are good together. |
|
Я преследую плохих парней, пытаюсь достать данные с хорошо зашифрованных файлов. |
I'm chasing bad guys, trying to grapple with something from some hard-crypt data files. |
В псевдонауке, паранормальных явлениях, организованной религии и просто ерунде. |
Pseudoscience, the paranormal, organized religion- all the usual bollocks. |
Он организовал смерть Джефри Миченера и его приближенных людей, чтобы прийти к власти и устроить диктатуру. |
He orchestrated the deaths of Jeffrey Michener and those loyal to him so that he could take office and create a dictatorship. |
Собственно, я предвидела это и организовала поиски. |
Well, in fact, I've carried on with my search, anticipating this very thing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был очень хорошо организован».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был очень хорошо организован» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, очень, хорошо, организован . Также, к фразе «был очень хорошо организован» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.