Быть почетным гостем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть почетным гостем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be the guest of honor
Translate
быть почетным гостем -

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Чёрная дьяволица, ответственная за твои бесконечные мучения нашла убежище под этой крышей, и считается почетным гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black devil who is responsible for your unending torment is sheltered right under this very roof, treated like an honored guest.

В 2014 году она была почетным гостем на 72-м Всемирном конгрессе научной фантастики в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, she was a Guest of Honor at the 72nd World Science Fiction Convention in London.

Мантл был почетным гостем на любом бейсбольном карточном шоу, требуя за свои выступления и автографы гонорары, намного превышающие гонорары любого другого игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mantle was a prized guest at any baseball card show, commanding fees far in excess of any other player for his appearances and autographs.

Принося свою жертву, Юдхиштхира избрал Кришну своим почетным гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his sacrifice, Yudhishthira chose Krishna as his honoured guest.

В Зимбабве выпускные церемонии часто ассоциируются с почетным гостем, который чаще всего является церемониальным руководителем учебного заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Zimbabwe, graduation ceremonies are often associated with the guest of honor who most often is the ceremonial head of the institution.

Она была почетным гостем на выставке LibertyCon 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was Guest of Honor at the 2019 LibertyCon.

Мантл был почетным гостем на любом бейсбольном карточном шоу, требуя за свои выступления и автографы гонорары, намного превышающие гонорары любого другого игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They build their nests in cacti and feed by hopping under shrubs hunting insects, or picking insects off the radiator grills of parked cars.

Пусть шеф Кан будет почетным гостем на нашей свадьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we do get married, Chief Kang should MC our wedding.

Сюй Гун принял Сюй Цзина и обращался с ним как с почетным гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xu Gong accepted Xu Jing and treated him like an honoured guest.

В первом случае озорной приглашается на дегустацию тортов, чтобы быть почетным гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first, Naughty is invited to a cake tasting party to be the guest of honour.

Бутанский король был почетным гостем во время празднования 40-й годовщины независимости Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bhutanese king was the guest of honour during celebrations of the 40th anniversary of Bangladesh's independence.

Фарааз регулярно участвует в литературных фестивалях по всей стране, а также является почетным гостем на многочисленных фестивалях колледжей и молодежных конференциях по всей Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faraaz is a regular at literature festivals across the country and has also being the guest of honour at numerous college festivals and youth conferences across India.

В 1987 году Смирнова пригласили на вечеринку, устроенную главным редактором Washington Times Арно де Борхгрейвом, на которой почетным гостем был президент Рональд Рейган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987, Smirnoff was invited to a party hosted by Washington Times editor-in-chief Arnaud de Borchgrave which featured President Ronald Reagan as the guest of honor.

В результате маленький Федор стал почетным гостем аудиального террора в 98-м году, и они продолжали играть каждый год. Оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little Fyodor became the con's Audial Terror Guest of Honor in '98 as a result, and they continued to play every year. Rev.

А тем более, если соплеменник называет себя почетным гостем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or even if he calls himself an honored guest.

В 1985 году было объявлено, что Бестер будет почетным гостем на Всемирном конгрессе 1987 года, который пройдет в Брайтоне, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1985, it was announced that Bester would be a Guest of Honor at the 1987 Worldcon, to be held in Brighton, England.

В 2015 году Лена Форсен также была почетным гостем на банкете IEEE ICIP 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Lena Forsén was also guest of honor at the banquet of IEEE ICIP 2015.

Он был почетным гостем на 61-й Всемирной научно-фантастической конференции в Торонто, состоявшейся в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the Guest of Honor at the 61st World Science Fiction Convention in Toronto, held in 2003.

И той же ночью, была почётным гостем на собрании в поддержку однополых браков в баре под названием стояк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then that very night, she was the guest of honor at a pro-gay marriage rally at a bar called The Bulge.

В тот уик-энд он должен был быть почетным гостем в Марконе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was to have been the Guest of Honor at Marcon that weekend.

В то время Геракл был почетным гостем в доме Адметоса, и он предложил отплатить за гостеприимство царя, сражаясь со смертью за жизнь Алкесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heracles was an honored guest in the House of Admetos at the time, and he offered to repay the king's hospitality by contending with Death itself for Alkestis' life.

Так вы хотите, чтобы мы привязали вашу машину, или согласитесь быть нашим почетным гостем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now do we string up the bunch of you or cooperate and be the guest of honor.

Сюй Гун принял Сюй Цзина и обращался с ним как с почетным гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't rely solely on it for navigation.

Вернор Виндж был почетным гостем писателя на 60-м Всемирном конгрессе научной фантастики ConJosé в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vernor Vinge was Writer Guest of Honor at ConJosé, the 60th World Science Fiction Convention in 2002.

Он часто был признанным и почетным гостем и оратором,хотя обычно встречал похвалы в свой адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was often an appreciated and honored guest and speaker, though usually met with tongue-in-cheek praise.

Ага Мохаммад-Хан считался при дворе Карим-Хана скорее почетным гостем, чем пленником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agha Mohammad Khan was looked upon more as a respected guest in Karim Khan's court than a captive.

В декабре 1975 года, пытаясь обойти ограничения запретительного приказа, БПК объявила Бико своим почетным президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1975, attempting to circumvent the restrictions of the banning order, the BPC declared Biko their honorary president.

Джордж Меллис был в ее квартире частым гостем. Полиция, возможно, найдет свидетелей, которые его видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Mellis had been a frequent visitor to the apartment The police could probably find witnesses who had seen him.

На этих прославленных приёмах он был частым гостем, и они успели ему изрядно поднадоесть. Он знал всех, кого там можно встретить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been a frequent guest at these celebrated gatherings and he was beginning to be bored, for he knew everybody he could expect to find there.

Тут у него тоже было множество маленьких друзей, целое общество, ведущее трудовую жизнь, но у кого всегда находилась свободная минуточка, чтобы поболтать с гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, too, he had many small friends, a society complete in itself, leading full and busy lives, but always with a spare moment to gossip, and exchange news with a visitor.

Я столкнулась с этим симпатичным гостем нашего города и ужасно забеспокоилась, что у него может быть инфекционный коньюктивит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I met this nice visitor to our town, and I am terribly concerned that he might have a contagious case of pinkeye.

Я буду вашим гостем на неопределенное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna be your guest here, indefinitely.

Вы будете моим гостем ежедневно в течение этой недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be my guest every night for a week.

Если кто-то хотел бы высказаться против этого принципа, пожалуйста, будьте моим гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone would care to take a stand against the principle of that, please, be my guest.

Дахл приехал из Лоди чтобы стать гостем на её ток-шоу сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dahl had driven in from Lodi to appear as a guest on her talk show today.

Я буду гостем, который никак не уйдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be the house guest that never leaves.

— Я бы хотел, чтобы вы остались на борту с нашим гостем. До тех пор пока мы за вами не вернемся. Нельзя же тащить его связанным по рукам и ногам через весь Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teabing glanced at his servant. I'm going to have you stay onboard with our guest until we return. We can't very well drag him all over London with us.

Я не хочу быть гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to be a guest.

На этот раз он захотел, чтобы Рорк был его единственным гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time he had wanted Roark to be his only guest.

4 марта 2010 года он был избран почетным президентом студенческого союза Университета Шеффилда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 March 2010, he was elected Honorary President of the University of Sheffield Students' Union.

В 1998 году он был назначен почетным профессором Уханьского университета, его альма-матер, где также существует стипендия на его имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, he was named an honorary professor at Wuhan University, his alma mater, where there is also a scholarship in his name.

С 1952 по 1964 год он был лектором и членом колледжа Святой Екатерины в Кембридже, где он был приглашенным членом в 1986 году и почетным членом в 1987 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1952 until 1964 he was a lecturer and Fellow of St Catharine's College, Cambridge where he was a visiting fellow in 1986 and Honorary Fellow in 1987.

Он был членом Британской академии, членом королевской Ирландской академии и почетным членом Австралийской академии гуманитарных наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was Fellow of the British Academy, member of the Royal Irish Academy, and honorary fellow of the Australian Academy of the Humanities.

Голдхабер является членом специальной группы по борьбе с электронными преступлениями Секретной службы США и почетным членом Федерации американских ученых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goldhaber is a member of the US Secret Service Electronics Crime Taskforce and an emeritus Member of the Federation of American Scientists.

Как один из основателей британской Ассоциации практиков гуманистической психологии, он был назван почетным пожизненным членом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a founding member of the UK Association of Humanistic Psychology Practitioners, he was named an Honorary Life Member.

В июне 2015 года Фрай был гостем на дисках BBC Radio 4 Desert Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2015 Fry was the guest on BBC Radio 4's Desert Island Discs.

В 1965 году брод был награжден Почетным подарком общества Генриха Гейне в Дюссельдорфе, Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1965, Brod was awarded the Honor Gift of the Heinrich Heine Society in Düsseldorf, Germany.

Как и в первом наброске, Фарли представляет себя, спотыкается о свои слова и в конечном итоге обсуждает боевики со своим гостем, прежде чем принять вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with the first sketch, Farley introduces himself, stumbles over his words, and eventually discusses action movies with his guest before taking a caller.

Это место было линзовано фотографом Дэниелом Бронксом и отредактировано Джо гостем в Final Cut, Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spot was lensed by director of photography Daniel Bronks, and edited by Joe Guest at Final Cut, London.

В 1884 году он был избран почетным членом Института Франклина В Филадельфии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1884 he was elected an Honorary Fellow of the Franklin Institute in Philadelphia.

В 1966 году Беннетт стал почетным научным сотрудником STRI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1966, Bennett became an honorary Research Associate of STRI.

Затем она стала почетным членом театра, хотя и продолжала выступать в качестве гостя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then became an honorary member of the theater, though she continued to act as a guest.

Он был одним из основателей Дублинской школы киноискусства Университетского колледжа, где убедил Мартина Скорсезе стать почетным меценатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a founding patron of the University College Dublin School of Film, where he persuaded Martin Scorsese to become an honorary patron.

В 1977 году он стал почетным членом Королевской академии музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1977 he became an Honorary Member of the Royal Academy of Music.

В 1891 году он был одним из основателей Археологического Общества графства Килдэр и оставался его почетным секретарем до самой своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1891 he was one of the founder members of the County Kildare Archaeological Society, and remained its honorary secretary until his death.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть почетным гостем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть почетным гостем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, почетным, гостем . Также, к фразе «быть почетным гостем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information