Как почетный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
стройный как тростник - reedy
не такой как - not like
прохладный как огурец - cool as a cucumber
как весело - like fun
, как никогда , - , more than ever,
как же мы - how do we
ах вот как - ah this is how
все равно (или одно) как - all the same (or one) as the
здоров как бык - as sound as a roach
не бог весть как - not much like
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
почетный караул - guard of honor
почётный член - honorary member
почетный академик - honorary Academician
почётный председатель СФ - Honorary Chairman of the Federation Council
декан почётный - dean emeritus
почетный суд - honorable court
почётный президиум - honorary presidium
почетный конгресс - honorable congress
является почетным гостем - is the guest of honor
почетный человек - an honourable person
Синонимы к почетный: почетный, благородный, достопочтенный, честный, почтенный, уважаемый, неоплачиваемый, почтительный, выражающий почтение
Значение почетный: Пользующийся почётом, заслуживающий его.
Соосвященниками были Вильгельм Шрамль, почетный епископ Пассау, а также почетный архиепископ Зальцбурга Алоиз Котгассер. |
The co-consecrators were Wilhelm Schraml, emeritus bishop of Passau, as well as the emeritus archbishop of Salzburg, Alois Kothgasser. |
В израильских силах обороны оборки и завитушки звучат, когда почетный караул вручает оружие, чтобы обозначить музыку почестей, которая последует. |
In the Israeli Defence Forces, ruffles and flourishes are sounded as a guard of honor presents arms to signify the honors music that will follow. |
В почетный причиной врачи могут использовать доктор.ч. С. прежде чем их имя. |
The honoris cause doctors may use dr.h.c. before their name. |
Он оказал нам услугу и, поскольку он - почетный соплеменник - оказал нам услугу, мы обязаны ответить тем же. |
He has been of service to us. And because he, a worthy tribesman, has been of service to us, so must we be now to him. |
В 2004 году Денис Н. Магнуссон, почетный профессор юридического факультета Королевского Университета, Онтарио, опубликовал статью о Диксе В. Уэллсе. |
In 2004, Denis N. Magnusson, Professor Emeritus of the Faculty of Law, Queen's University, Ontario, published an article on Deeks v. Wells. |
Пинтер получил более 50 наград, премий и других почетных званий, в том числе Нобелевскую премию по литературе в 2005 году и французский Почетный легион в 2007 году. |
Pinter received over 50 awards, prizes, and other honours, including the Nobel Prize in Literature in 2005 and the French Légion d'honneur in 2007. |
Здесь Ли Юань использовал почетный титул как легитимное прикрытие для захвата власти, в которой новоиспеченный Ян ты служил его марионеточным императором. |
Here, Li Yuan used the honorific as a legitimating cover for his seizure of power, in which the newly-installed Yang You served as his puppet emperor. |
А потом я предоставлю вам коня и почетный эскорт. |
Then I shall provide you with a mount and an escort |
Все крепкие йоркширцы, назначенные на этот почетный пост по причине высокоразвитого чувства литературной гордости. |
They were all burly Yorkshiremen, specially chosen for this most august of duties because of their strong sense of literary pride. |
От Топ Гир Великобритания, сегодняшний почетный водитель машины безопасности из Бирмингема, Англия - Ричард Хаммонд. |
From Top Gear UK, today's honorary pace car driver, from Birmingham England, Richard Hammond. |
Наш второй и почетный приз... присуждается знаменитым Пиявкам Темной Лагуны. |
Our second and honorable mention... goes to the fabulous Dark Lagoon leeches. |
Роберт Легволд, почетный профессор политологии Колумбийского университета в Нью-Йорке, определил это как «чрезвычайно опасную ситуацию, которую я называю лунатизмом». |
Robert Legvold, emeritus professor of political science at Columbia University in New York, called it “an extremely dangerous situation, what I call sleepwalking.” |
Может ты и ходила в Кембридж, но я почетный выпускник Академии Звездного флота. |
You may have gone to Cambridge, but I'm an honorary graduate of Starfleet Academy. |
Уважаемый генерал и почётный главнокомандующий! |
Right honorable general and Commander-in-chief Emeritus. |
Ладно, имитаторы, наш почетный гость единственный и неповторимый Хоуи Шварц, который по Талмуду только что стал мужчиной. |
All right, impersonators, our guest of honor is one Howie Schwartz, who, according to the Talmud, just became a man. |
Второй приз и почетный приз в Кельне, -ответил Антон. |
Second prize and honourable mention at Cologne, replied Anton. |
But so much more fitting, honourable sir. |
|
Quite charming actresses, he is An honoured cityzen of links. |
|
Last three semesters she made the honor roll. |
|
Почётный сертификат отряда Фостера, датированный прошлым ноябрём. |
Foster's honourable discharge certificate, dated last November. |
Вы здесь почётный и долгожданный гость. |
You are an honored and welcomed guest. |
Mr. Darwin will act as honorary marker and keep your scores. |
|
Да послушайте же... Я.., этот, как его -соплеменник, почетный гость! |
See here, I'm a... a tribesman, an honored guest. |
Почетный император родился в Императорском дворце Токио 23 декабря 1933 года, будучи старшим сыном и пятым ребенком императора Севы и императрицы Кодзюн. |
The Emperor Emeritus was born at Tokyo Imperial Palace on 23 December 1933, the elder son and fifth child of the Emperor Shōwa and Empress Kōjun. |
Ванклин пригласил всех офицеров и солдат, выстроившихся в почетный караул. |
Wanklyn invited all the officers and men who formed a guard of honour. |
Они включали флаг, который развевался на Ground Zero, и почетный караул сотрудников NYPD и FDNY. |
They included the flag that flew at Ground Zero and honour guards of NYPD and FDNY members. |
В феврале 1876 года в докладе было рекомендовано, чтобы Королевский колледж врачей использовал почетный титул доктора для всех членов и членов совета, но это было отклонено. |
In February 1876, a report recommended that the Royal College of Physicians should use the courtesy title of Doctor for all fellows and members, but this was rejected. |
В феврале 1876 года в докладе было рекомендовано, чтобы Королевский колледж врачей использовал почетный титул доктора для всех членов и членов совета, но это было отклонено. |
In February 1876, a report recommended that the Royal College of Physicians should use the courtesy title of Doctor for all fellows and members, but this was rejected. |
С этой теорией связана идея о том, что почетный статус был не классом или кланом, а титулом. |
Related to this theory is the idea that Honored status was not a class or a clan, but a title. |
В 1805 году Собор Парижской Богоматери получил почетный статус малой базилики. |
In 1805, Notre-Dame was given the honorary status of a minor basilica. |
25 августа 1980 года Гиллу было предоставлено право сохранить титул Почетный после его ухода в отставку в качестве члена Исполнительного совета Новой Зеландии. |
On 25 August 1980, Gill was granted the right to retain the title The Honourable on his retirement as a member of the Executive Council of New Zealand. |
Почетный караул создан по образцу почетного караула, установленного у Могилы Неизвестных солдатами старой гвардии Армии США. |
The honor guard is modeled after the honor guard posted at the Tomb of the Unknowns by soldiers of the U.S. Army's Old Guard. |
Некоторые могут найти интересным обсуждение вопроса о том, следует ли Ричарду Джозефу Малоуну, до недавнего времени епископу Буффало, быть идентифицированным как почетный епископ. |
Some may find interesting the discussion of whether or not Richard Joseph Malone, until recently Bishop of Buffalo, should be identified as Bishop emeritus. |
Почетный караул японских Сил самообороны держит национальный флаг во время визита Майка Пенса. |
Japan Self-Defense Forces honor guards holding the national flag during Mike Pence's visit. |
Почетный титул Лао-Цзы был романизирован многими способами, иногда приводя к путанице. |
The honorific title Laozi has been romanized numerous ways, sometimes leading to confusion. |
Уклонистов от призыва иногда уничижительно называют уклонистами от призыва, хотя в некоторых контекстах этот термин также использовался без осуждения или как почетный. |
Draft evaders are sometimes pejoratively referred to as draft dodgers, although in certain contexts that term has also been used non-judgmentally or as an honorific. |
Французский почетный караул опустил штандарты, и горнисты Гвардейцев Колдстрима и гренадеров пробили последний пост, завершая паломничество. |
The French guard of honour lowered their standards, and buglers of the Coldstream Guards and Grenadier Guards sounded the Last Post, bringing the pilgrimage to its end. |
Почетный епископ Читта-делла-Пьеве, служащий в качестве соосвященника. |
Bishop Emeritus of Città della Pieve, serving as co-consecrators. |
В 2007 году Боно был назван в британском списке новогодних наград как почетный Рыцарь-Командор Ордена Британской империи. |
In 2007, Bono was named in the UK's New Years Honours List as an honorary Knight Commander of the Order of the British Empire. |
Есть также один почетный адъютант от территориальной армии. |
There is also one honorary aide-de-camp from the Territorial Army. |
Брайан О. Мердок-почетный профессор немецкого языка в Университете Стирлинга, Шотландия. |
Brian O. Murdoch is Emeritus professor of German at the University of Stirling, Scotland. |
Би-би-си Новости - 2780 почетный и заслуженный 53 раза - 4558 почетный и 16 почетный опекун - 3420 почетный и заслуженный 82. |
BBC News - 2780 honorary vs. 53 honourary Times - 4558 honorary vs. 16 honourary Guardian - 3420 honorary vs. 82 honourary. |
Чтобы повторно добавить почетный - > почетный почин на основе вышеуказанной информации? |
To re-adding the honourary -> honorary fix based on the above information? |
Сейчас он почетный пастор Пресвитерианской Церкви Саутсайда. |
He is now a pastor emeritus at Southside Presbyterian. |
У TLC есть почетный список безопасности водителя, который признает самых безопасных водителей такси и арендованных транспортных средств в Нью-Йорке. |
The TLC has a Driver Safety Honor Roll, which recognizes the safest Taxi and For-Hire Vehicle drivers in New York City. |
] злиться на то, что бывший монарх имел почетный караул из немецких войск и чуть не уволил генерала, который им командовал, когда узнал об этом. |
] to be angry that the former monarch had an honour guard of German troops and nearly fired the general who ordered them when he found out. |
Минстер-это почетный титул, данный отдельным церквям в Англии, в частности Йоркскому Минстеру в Йорке, Вестминстерскому аббатству в Лондоне и Саутвеллскому Минстеру в Саутвелле. |
Minster is an honorific title given to particular churches in England, most notably York Minster in York, Westminster Abbey in London and Southwell Minster in Southwell. |
Вместо этого он часто присваивался как почетный и не наследственный титул. |
Instead, it was often granted as an honorary and non-hereditory title. |
Рамзан Кадыров-почетный член Российской Академии Естественных Наук. |
Ramzan Kadyrov is an honorary member of the Russian Academy of Natural Sciences. |
Харальд-почетный президент Международной ассоциации Солинга. |
Harald is a honorable president of the International Soling Association. |
Этот человек использует различные другие псевдонимы, такие как IsarogLass, Bicololdtimer, последний Почетный бойскаут. |
This person uses various other aliases such as IsarogLass, Bicololdtimer, The Last Honorable Boyscout. |
Джеффри К. Холл, почетный профессор биологии, получил Нобелевскую премию по физиологии и медицине в 2017 году. |
Jeffrey C. Hall, Professor Emeritus of Biology won the Nobel Prize in Physiology or Medicine in 2017. |
The Roll of Honour was read by Mr C.R. Bosanquet. |
|
Он имел Оксфорд градусов ДД, Ма, и почетный доктор филологических наук. |
He had the Oxford degrees of DD, MA, and Honorary DLitt. |
Вообще говоря, по древней традиции самый почетный гость на пиру сидит по правую руку от хозяина. |
More generally, by ancient tradition, the guest of greatest honour at a banquet sits at the right hand of the host. |
Роберт К. Кнапп-почетный профессор классической литературы Калифорнийского университета в Беркли. |
Robert C. Knapp is professor emeritus of classics at the University of California, Berkeley. |
Он был бароном казначейства и поэтому носил почетный титул барон Олдерсон, в печати Олдерсон, Б. |
He was a Baron of the Exchequer and so held the honorary title Baron Alderson, in print Alderson, B. |
В течение 1950-х годов он постепенно отказался от части своей преподавательской нагрузки, полностью прекратив ее, когда в 1964 году получил почетный статус. |
During the 1950s, he gradually gave up part of his teaching workload, ending it completely when he took emeritus status in 1964. |
Конор хочет получить нож сам и просит Зигги, утверждая, что как почетный гость он имеет на это право. |
Conor wishes to have the knife himself and asks Siggy, claiming that as the guest of honour he is entitled. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как почетный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как почетный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, почетный . Также, к фразе «как почетный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.