Вверх по лестнице - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вверх по лестнице - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
upstairs
Translate
вверх по лестнице -

- вверх [наречие]

наречие: up, upwards, upward, aloft, endwise, endways

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- лестница [имя существительное]

имя существительное: stairs, staircase, stairway, ladder, footway


наверх, вверх, на вершине, на самый верх, там, сверху, над, выше


Хорошо, таким образом преступник тащит жертву вверх назад по лестнице в спальню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so the offender drags the victim up the back staircase into the bedroom.

Поняла: заставить папу побегать по лестнице вверх-вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have Dad run up and down the stairs. Got it!

Он сказал, что оба фильма отражают его собственный опыт как режиссера, пробивающегося вверх по Голливудской лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that both films reflect his own experiences as a filmmaker working his way up the Hollywood ladder.

Ставрогин, не отвечая, пошел вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stavrogin went up the steps without answering.

В этом случае игроки перемещаются вверх и вниз по лестнице в соответствии с результатами соревнований, продиктованными заранее определенными правилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, players are moved up and down the ladder according to competitive results, dictated by previously determined rules.

Но победа здесь - важный шаг вверх по лестнице социальных положений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But victory here will gain important ranking points on a male's way to the top.

Он потащил ее вверх по винтовой лестнице, в свою мрачную берлогу, в свою маленькую гостиную-но она так и не вышла!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He dragged her up his winding stair, into his dismal den, Within his little parlour—but she ne'er came out again!

Да, единичный выстрел наверху, мы побежали вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the single shot from above, and then we ran towards the stairs.

Он преследовал меня вверх по лестнице И даже порезал сам себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He chased me up the stairs and was about to cut himself.

Пару минут спустя один из полицейских снова притащился в коридор и зашагал вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In about two minutes one of them tramped down the hall again and went upstairs.

Я видел много молодых, амбициозных детективов-инспекторов, которые карабкались вверх по лестнице, не понимая, что они наступили на огромную, скользкую змею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen too many ambitious young dis looking up the ladder without realising they've stepped on a big slippery snake.

Ты сейчас должен пересечь главный вход и идти вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should be crossing the main foyer, heading for the stairs.

Они здесь, они бегут вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're running up the stairs!

направился вверх по мраморной лестнице. Он прошёл по пустынным коридорам и вернулся в гриффиндорскую башню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

marble staircase, through the deserted corridors, and back to Gryffindor Tower.

Они не могут понять почему мы не знаем, что это означает... когда собака не хочет подниматься вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can't understand why we didn't know what it meant When our dog wouldn't go up those stairs.

Они спешно поднялись вверх по мраморной лестнице к кабинету профессора Флитвика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hurried up the marble staircase toward Professor Flitwick’s classroom.

Движение вверх может означать по движение по внутренней лестнице, структуре, или в сторону куда-то, потом вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving up can mean within an internal ladder, framework, or sideways to external, then up.

Я... как мы вообще будем таскать коляски вверх и вниз по лестнице на 6й этаж без лифта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I... How are we even going to get strollers up and down the stairs of a sixth-floor walkup?

Я так стараюсь избавить от хлопот миссис Эбернети, - говорила она. - Вся эта беготня вверх-вниз по лестнице мучительна для нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so anxious to spare Mrs Abernethie all I can, she said. All this running up and down stairs is so painful for her.

Эй! Эй! Лавина книг обрушилась на Монтэга, когда он с тяжелым сердцем, содрогаясь всем своим существом, поднимался вверх по крутой лестнице. Как нехорошо получилось!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey! A fountain of books sprang down upon Montag as he climbed shuddering up the sheer stair-well.

Людвиг принесет вам дров, вам не надо самой их колоть и таскать вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luddie will bring you firewood; you're not to cut your own or drag it up the steps.

Посмотревшись в зеркало, Левин заметил, что он красен; но он был уверен, что не пьян, и пошел по ковровой лестнице вверх за Степаном Аркадьичем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking at himself in the glass, Levin noticed that he was red in the face, but he felt certain he was not drunk, and he followed Stepan Arkadyevitch up the carpeted stairs.

Путь в мою гостиную лежит вверх по винтовой лестнице, и я могу показать вам много красивых вещей, когда вы будете там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way into my parlour is up a winding stair, And I have many pretty things to shew when you are there.

Он посветил им, запер за ними дверь, ввел их по лестнице вверх, и они очутились под высокими темными сводами монастырской церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lighted them in, fastened the door behind them, and led them up the stairs. They found themselves beneath the dark and lofty arches of the monastery church.

Комната для дезинфекции вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fumigating room is up the stairs.

Да Стэнфорд всю карьеру своего сынка вверх по лестнице продвигал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eh, Stanford's been pushing the kid up the ladder his whole career.

Перескакивая сразу через несколько ступенек, Волька помчался вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skipping several steps at a time, Volka dashed upstairs.

Где Сизуку Цукисима ходила вверх и вниз по лестнице и где она была признана в любви своим одноклассником, находятся на вершине холма рядом со станцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where Sizuku Tsukishima went up and down stairs and where she was confessed love by her classmate are on top of the hill near the station.

А вот они падают в фонтан, и она убегает вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there they are falling in the fountain, and she runs up the stairs.

То есть, ты причина того, по которой мне приходится нарезать три пролёта по лестнице вниз и вверх каждый день?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so, basically, you're the reason I have to walk up and down three flights of stairs every day?

Мы работаем чтобы подняться вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're working our way up the ladder.

Гарри прошёл за Томом вверх по красивой деревянной лестнице к двери с медным номером “11”, которую Том отпер и отворил перед ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry followed Tom up a handsome wooden staircase to a door with a brass number eleven on it, which Tom unlocked and opened for him.

Своим примером она показывает, что это реально; что афроамериканка может забираться вверх по карьерной лестнице и при этом не изменять свою естественную причёску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she is paving the way and showing what's possible for African-American women seeking to climb the corporate ladder, but still wishing to wear natural hairstyles.

А потом побрел вверх по лестнице к выходу из метро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he walked up the stone stairs and out of the Underground station.

Я ходил вверх и вниз по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was walking up and down stairs.

Международное сообщество должно дать развивающимся странам больше времени для реализации на национальном уровне политики и мер в интересах восхождения вверх по технологической лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community needs to give developing countries more time to use national policies and measures to climb the technology ladder.

В дополнение к искаженной структуре заработной платы, организационная культура в отрасли постоянно благоприятствовала мужчинам в отношении карьерного роста вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the skewed wage structure, the organization culture in the industry has continually favored men regarding career advancement up the ladder.

Взяв ее со стола, она повела меня длинными коридорами, а потом вверх по лестнице, и везде было так же темно, только пламя свечи немного разгоняло мрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took it up, and we went through more passages and up a staircase, and still it was all dark, and only the candle lighted us.

На работе я ковыляю вверх по лестнице, как малыш с полиомиелитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At work, I'm hobbling up the stairs like a polio baby.

Он пошел за нею вверх по лестнице, и Дженни, которая стояла на площадке, прислушиваясь, сразу почувствовала его обаяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He followed her up the stairs, and Jennie, who had been standing at the head of the stairs listening, felt the magnetic charm of his personality.

Я ходил по лестнице вверх и вниз, потом начал бегать, поднимать штангу, только чтобы метафорически сравнить это с дотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked up and down these stairs and started running and lifting some weights, just to compare this with Dota like some metaphor and stuff.

Рон яростно прошагал по общей гостиной и вверх по лестнице удалился в спальню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ron marched through the common room and out of sight up the stairs to the boys’ dormitories.

Я по этой лестнице сбегала вверх-вниз уже раз двадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must've gone up and down these stairs 20 times today.

Он последовал в дома для бедных, взбежал вверх по лестнице в свою квартиру, пытался ударить меня дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued into the Jefferson projects, ran up the stairs into his apartment, he tried to slam the door on me.

Мы взбежали вверх по лестнице, чтобы скрыться от полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ran up the staircase in order not to be caught by the patrol.

Вверх и вниз по лестнице, чувствуешь себя как высокогорный скалолаз

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up and down them stairs like Sherpa Tensing then.

Отнеси это на северо-запад, вверх по лестнице на 103 этаж, предполагаю там все чисто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the northwest stairs up to 103, assuming it's clear.

Оставалось сделать последний шаг вверх по лестнице, когда он поскользнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was making one last trip up the ladder, when his foot slipped.

Толкнуть люк, вверх по лестнице налево по трапу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Push hard, up the ladder left in the companionway.

Ваша комната - вверх по лестнице, прямо над этой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your room is upstairs, above this one.

Дорога вверх или вниз по извилистой горной дороге добавляет высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drive up or down a twisting mountain road and that adds height.

Замечательный актер вдруг забыл свою роль: он сошел по винтовой лестнице башни Бонбек, как завсегдатай Консьержери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perfect actor forgot his part; he went down the corkscrew stairs in the Tour Bonbec as one who knew the Conciergerie.

Он надеялся встретить Монте-Кристо либо в коридоре, либо на лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hoped to meet with M. de Monte Cristo either in the lobby or on the stairs.

С молотом в руке по лестнице не подняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not gonna climb a ladder with a hammer in your hand.

Вотрена подхватили, кое-как втащили по лестнице и положили на кровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vautrin was taken up among them, carried carefully up the narrow staircase, and laid upon his bed.

Но в начальном состоянии, при старте и заходе в воду руки перемещаются вверх прямо к телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at initial condition, while start and going into the water hands are moved up straight to the body.

Изогнутый вверх металлический конец узкой части лезвия за осью называется хвостовиком и действует как рычаг, помогающий поднять лезвие из рукояти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upward curved metal end of the narrow part of the blade beyond the pivot is called the tang and acts as a lever to help raise the blade from the handle.

Чтобы скользить вверх из воды, летучая рыба двигает хвостом до 70 раз в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To glide upward out of the water, a flying fish moves its tail up to 70 times per second.

Прицел пистолета регулируется вверх на 0,94 мил или 3,2', чтобы компенсировать падение пули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gun sight is adjusted up by 0.94 mil or 3.2' in order to compensate for the bullet drop.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вверх по лестнице». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вверх по лестнице» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вверх, по, лестнице . Также, к фразе «вверх по лестнице» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information