Вдобавок к - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вдобавок к - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in addition to
Translate
вдобавок к -

- вдобавок [наречие]

наречие: in addition, moreover, as well, withal, over, o’er, thereto, thereunto, worse luck

союз: what is more

словосочетание: and then some

  • вдобавок ко всему - to crown it all

  • Синонимы к вдобавок: в дополнение, кроме того, в придачу, вдобавок, к тому же, также, до сих пор, с таким же успехом, свыше, вновь

    Антонимы к вдобавок: впрочем, только

    Значение вдобавок: К тому же, в добавление.

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst


наряду с, в дополнение к, в дополнение, сверх, далее, также, наряду, наряду со, параллельно с, помимо, а также, на вершине, поверх, кроме, кроме того, к тому же, кроме этого, помимо того, вдобавок, не только, дополнительно, кстати, за исключением, над, если не считать, наверху, в стороне от


Вдобавок существует ошибочное восприятие, о том, могут ли женщины открывать фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, there's some misperceptions about whether females can open a film.

Вдобавок, я лично создаму к истории победителя конкурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, I will personally create an original piece of cover art to accompany the winning story.

Вдобавок к этому у немецких истребителей было достаточно топлива, чтобы прикрыть Ju 87 на взлете, их самое уязвимое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding to this trouble, the German fighters had only enough fuel to cover the Ju 87s on takeoff, their most vulnerable point.

Вдобавок к неприятностям Грисволда, той осенью утечка газа в его доме вызвала взрыв и пожар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding to Griswold's troubles, that fall, a gas leak in his home caused an explosion and a fire.

Вдобавок к их безостановочным гастролям и методичному написанию песен Carnifex быстро подписала контракт с лейблом Victory Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of their non-stop touring and methodical songwriting resulted in Carnifex quickly getting signed to label Victory Records.

Вот едет машина по шоссе, с её 250 лошадиными силами, да вдобавок ещё и с 250 умами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now the car is going down the highway, it's 250 horsepower, but in addition, it's 250 minds.

Вдобавок я даю вам место для сна, хороший горячий обед и жевательную резинку на ланч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, I'm giving you a place to sleep, a nice hot dinner, and a stick of gum for lunch.

Большинство ело один лишь рис, а некоторые варили себе вдобавок рыбу или овощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most had their rice plain, but a few made the effort to boil up some fish or vegetables.

Вдобавок я склонен считать, что молодняк какое-то время воздержится от чрезмерно агрессивных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm inclined to think that at the moment our monsters may not be too aggressive.

Тем самым специфические технические устройства могут представлять собой важный превентивный шаг в связи с проблемой ВПВ. Вдобавок к сокращению возникновения ВПВ за счет повышенной надежности специфические технические устройства позволяют обезвреживать боеприпасы, которые на деле не взорвались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, specific technical features can represent an important preventative step in relation to the problem of ERW.

А ещё вдобавок без женщин... совсем чокнуться можно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And without women to cut the grease... Must make you mad.

Вдобавок у него резко подскочила температура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also spiked a fever overnight.

Вдобавок следует отметить, что, согласно тому же декрету, смертная казнь заменена пожизненным заключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is further worth pointing out that, under the same decree, the death penalty is commuted to life imprisonment.

Вдобавок, ожидания экспорта немецкой промышленности направлены на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, export expectations for German manufacturing are heading south.

Вдобавок, с тех пор как в 2005 году была возведена новая ограда, в этом районе не пасутся домашние животные, тогда как до 2005 года в этом районе всегда паслись коровы и овцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, since a new fence was erected in 2005, domestic animals have not grazed in the area, while cows and sheep always grazed in the area until 2005.

Вдобавок, многие страны имеют спутники, которые поставляют различного рода данные военного назначения кораблям, летательным аппаратам и сухопутным войскам по всему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, many countries have satellites that provide various types of data for military purposes to ships, aircraft, and ground forces worldwide.

Вдобавок, техники проверили эти камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, tech checked out those cameras.

Вдобавок Каупервуд и его любовница проявляли удвоенную осторожность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, Cowperwood and his mistress were more circumspect in their conduct than they had ever been before.

Сломанная скула, и вдобавок час я был без сознания!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a broken zygomatic bone, plus I was unconscious for an hour!

Вдобавок, он получил коричневый пояс по дзюдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally he's got brown belt in judo.

Я решил разобраться с этой историей, и вдобавок очистить окрестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've decided to see clear in this story and to clear the environment as well.

Это весьма плодотворное любопытство не только помогло мне узнать жизнь, но вдобавок научило и притворяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This useful curiosity served me in the double capacity of instruction and dissimulation.

Ловко нападает и не даст противнику слукавить. Руку имеет твердую, находчив, сообразителен, удары парирует мастерски, а наносит их математически точно, будь он неладен! И вдобавок левша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has the attack, no wasted feints, wrist, dash, lightning, a just parade, mathematical parries, bigre! and he is left-handed.

И ты притворяясь только тратишь моё время и вдобавок раздражаешь меня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you pretending otherwise only wastes my time and serves to annoy me.

Она держит в нервном напряжении не хуже фильма Я шпион, и вдобавок там есть приколы с субатомными частицами и волнами за пределами видимого спектра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all the nail-biting tension of I Spy but the added fun of subatomic particles and waves outside the visible spectrum.

Достаточно сказать, что вдобавок к морской болезни у меня почти кончился запас кислорода в баллонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let it stand that, in addition to seasickness, my air bottles were playing out.

И вдобавок она невероятно прижимиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she's incredibly cheap, to boot.

Теперь он вдобавок сумасшедший, и его ярость направлена на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he's also the craziest, and his rage is directed at me.

Прошу прощения, но меня одолевает усталость, мне тошно, да вдобавок еще и ужас берет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sorry, but there is such a thing as physical fatigue, as physical nausea, and, I may add, as physical terror.

Вдобавок в этот день им пришлось одолевать десять миль торосов, сотни раз они на руках перетаскивали нагруженные нарты через огромные ледяные глыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, on this day, they encountered ten miles of chaotic ice-jams, where, a thousand times, they lifted the loaded sled over the huge cakes by the strength of their arms and lowered it down again.

Вдобавок нам дали понять, что он в Центральной Америке на неопределенный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet we've been given to understand that he's in Central America indefinitely.

Да, вдобавок к большой куче НИЧЕГО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but it adds up to a whole lot of nothing.

Вдобавок бывший олимпийский чемпион проведёт с нами серию занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With an Olympic champion in residence to give us lessons.

Вдобавок, мы получили вот эти записи, снятые за последние несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, we received this footage taken over the last few months.

Вдобавок у него нет судимостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, this man has no criminal record.

И вдобавок постарел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm years older too.

И вдобавок шел такой дождь, что у меня даже карманы были полны воды... Право, в них еще и сейчас можно рыбу удить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with all that, it rained so hard that I got my pickets full of water. Honor bright, you might still catch enough fish in 'em for a meal.

Вдобавок на нем вредно отзывался сидячий образ жизни, а общение с окружающими его людьми не способствовало и душевному здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, too, his body suffered from lack of exercise; and, from lack of decent human associations, his moral fibres were weakening.

Теперь вдобавок к Белому Дому свой нос сует еще и директор ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I've got the CIA Director chiming in with the White House.

Вдобавок ко всему, я не знаю ничего о самолетах, нападающих на Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of that, I don't know anything about any planes attacking Russia.

Ну, вдобавок к этому кошмару, меня бросила девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in addition to that whole mess, my lady kind of left me.

Вдобавок, мы столько пережили жалко тебя метелить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, after all we've been through, I'd hate to have to beat you to death.

Вдобавок, он неплохо сторожит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bet he's a good guard dog, right?

Представьте себе человека, который притащил такую книгу в эту глушь, изучал ее, делал заметки и вдобавок прибегал к шифру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fancy a man lugging with him a book of that description into this nowhere and studying it-and making notes-in cipher at that!

И вдобавок, - обвиняюще ткнула Фанни пальцем, - все это время, кроме Генри, ты ни с кем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what's more, Fanny went on, pointing an accusing finger, there's been nobody else except Henry all that time.

И оба вдобавок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what's more, we are both of us...

Он очень сконфузился, а теперь мне придется вдобавок его огорчить... Ничего!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was very much embarrassed, and now I shall have to upset him as well . . . Never mind!

Вдобавок к его страсти к азартным играм в сети, у него была задолженность по выплате налогов, и он вложил большие деньги в компанию, которая, в итоге, обанкротилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the online gambling, he owed back taxes and he invested heavily in a company that eventually went bankrupt.

Вдобавок к нашим проблемам, предметом обсуждений может стать ваша объективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, to add to our troubles, your own credibility may come into question.

Вдобавок, Кью боится летать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Q is afraid of flying.

А он, вдобавок к тому, сам очень хорошо понимал, что я не могу его не выслушать, и это еще усугубляло обиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, to make things worse, he quite realized that I could not avoid listening to him, and that redoubled the offensiveness of it.

Вдобавок он велел передать ему в моем присутствии объемистую пачку бумаг, содержание которых мне неизвестно, но которым, насколько я знаю, он придавал огромное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, he ordered to be given him, in my presence, some very voluminous papers, that I know nothing of, but which I know he set a value on.

Саманте Лопес дали пять лет вдобавок к ее 50-летнему приговору за ограбление банка в Джорджии в 1981 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samantha Lopez was given five years added to her 50-year sentence for a 1981 bank robbery in Georgia.

Вдобавок придворные генеалоги Калакауа уже подвергли сомнению прямую родословную Руфи и тем самым поставили под сомнение родословную Бернис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of that, Kalākaua's court genealogists had already cast doubt on Ruth's direct lineage, and in doing so placed doubt on Bernice's.

Вдобавок к этому совпадению и реальные, и вымышленные объекты необычайно вытянуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding to the coincidence, both the real and the fictional objects are unusually elongated.

Вдобавок ко всему, в тот день ему исполнилось 32 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To add insult to injury it was his 32nd birthday on the day.

Вдобавок к этому в 1826 году умерла его жена Шарлотта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To add to his burdens, his wife Charlotte, died in 1826.

У нас обоих был фальшивый английский акцент вдобавок к нашему южному акценту и большой талант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father would tap out rhythms on the back of her hand and encourage her to guess the musical piece.

Хотя один снаряд мог иметь катастрофический локальный эффект, орудия были восприимчивы к воздушным атакам, вдобавок к тому, что двигались медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though a single shell could have disastrous local effect, the guns were susceptible to air attack in addition to being slow to move.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вдобавок к». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вдобавок к» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вдобавок, к . Также, к фразе «вдобавок к» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information