Великолепный удар - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: great, smashing, bully, sumptuous, grand, princely, gorgeous, magnificent, glorious, excellent
великолепный экземпляр - splendid specimen
потрясающий великолепный - drop-dead gorgeous
великолепный вид - magnificent view
великолепный результат - excellent result
великолепный безвременник - showy autumn crocus
великолепный сейв - great save
великолепный напиток - imperial drink
Синонимы к великолепный: блестящий, блистательный, великолепный, замечательный, грандиозный, величественный, первоклассный, роскошный, пышный, прекрасный
Антонимы к великолепный: ужасный, отвратительный, убогий, уродливый, поганый, невзрачный, неприметный, отвратный, мерзопакостный, ни то ни се
Значение великолепный: Отличающийся великолепием.
имя существительное: hit, strike, impact, shock, blow, kick, shot, crack, beat, stroke
словосочетание: smack in the face, smack in the eye
сильный удар при падении - crash
добавочный удар - extra blow
делать удар - strike
легкий удар рукой - light punch
удар с полулета - blow from the floor
ответный удар - counter attack
завершающий удар - finishing blow
удар с лета с правой ноги - right footed volley
фронтальный удар - frontal attack
обратный удар - back kick
Синонимы к удар: ход, звук, беда, горе, трагедия, кровоизлияние в мозг, атака, выстрел, штаны
Значение удар: Резкий, сильный толчок, прикосновение к кому-чему-н. с силой.
Монтаж также великолепен; на 89-й минуте фильм упаковывает довольно сильный удар и стоит каждой секунды. |
The editing is also brilliant; at 89 minutes, the film packs quite a punch and is worth every second. |
Самый великолепный удар в мире! |
The world's most glorious hammering! |
11 сентября 2010 года, в матче против Сиднея, он забил свой единственный гол за Финикс - великолепный удар в верхний правый угол из-за пределов штрафной 18 ярдов. |
On 11 September 2010, against Sydney FC, he scored his only goal for the Phoenix, a wonderful shot into the top right hand corner from outside the 18 yard box. |
Следователи полагали, что фюзеляж с Вульфом, пришпиленным внутри, приземлился под углом в густо поросшем лесом и заснеженном склоне горы, что смягчило удар. |
Investigators believed that the fuselage, with Vulović pinned inside, landed at an angle in a heavily wooded and snow-covered mountainside, which cushioned the impact. |
It's a good thing you didn't get electrocuted. |
|
Then a haymaker from the American sent Mallory reeling back to crash convincingly against the wheelhouse. |
|
Да у меня и в мыслях нет совать нос в дела декана, но мне кажется, что ты первый нанёс удар и сделал ей больно. |
Far be it from me to poke my nose into the dean's business, but it seems to me like you hurt her first. |
Израиль нанес военный удар первым, но большинство наблюдателей считали, что он совершил законный акт самообороны против надвигающейся угрозы. |
Israel struck first, but most observers regarded what it did as a legitimate act of self-defense against an imminent threat. |
Got a good volley going on right now. |
|
We get on this thing right now, we can contain it. |
|
Я понимаю, полковник, что вы всегда были готовы нанести удар по летающим тарелкам. |
I understand, Colonel, you've been on tap for many of our saucer attacks. |
Brutus deals him a blow with a knife, and God a blow with a comet. |
|
Не все... если этот парень сделает удар, тогда он и папа будут сражаться за пятое место. |
Not everybody - if this guy makes his putt, then he and dad would have a playoff for fifth place. |
Смотри, установка бомбы и удар ножом Бэкки должны быть связаны, верно? |
Look, planting the bomb and stabbing Becca have to be related, right? |
Кто бы мог подумать, что из всех женщин, которых я знал, именно перед ней я откроюсь и именно она нанесет такой удар. |
Who would've thought, of all the women I've known the one I let my guard down with delivers the knockout punch. |
Но так как он совсем недавно соорудил свою великолепную канатную дорогу, то, естественно, считал невыгодным от нее отказываться. |
However, having but so recently completed his excellent cable system, he did not see that it was advisable to throw it away. |
Тяжелый удар для бедняжки, очень тяжелый; пожалуй, их путешествие, хоть и небезопасное, отчасти пойдет ей на пользу. |
It was hard on the girl, terribly hard; perhaps this journey, dangerous though it might be, would not be altogether a bad thing for her. |
Саймон Уилкс признался, что нанес первый удар Амаро, начал драку. |
Simon Wilkes admitted he threw the first punch at Amaro, instigating the fight. |
С каких это пор вы научились вторгаться в комнату человека, попавшего в беду? - И снова удар по столу и щелканье зубов. |
Since when did you learn to invade the private rooms of a man in misfortune? and the concussion was repeated. |
Нинон Вторая славилась бы великолепной дерзостью, ошеломляющей роскошью. |
Ninon the second would have been magnificently impertinent, overwhelming in luxury. |
Показал великолепным результаты при написании курсовой и выпускных экзаменов . |
Academically excelled in theoretical course work and final year examinations. |
Теперь, удар, который якобы сбил тебя если бы его нанес старый калека. |
Now, the punch that supposedly knocked you out looked like it was thrown by an old cripple. |
У нее была великолепная оливковая кожа. |
She had this perfect olive skin. |
Киселев знает, что даже если он начнет удар против ваших наземных сил, ваши базирующиеся в море ракеты быстро нанесут ответный удар. |
Kiselev knows that even if he launches a strike against your land-based forces, your sea-based missiles are in a position to exact extreme retribution. |
Such a wonderful description of the art of making love! |
|
Мы должны нанести ему ответный удар прежде, чем один из нас умрет. |
We have to hit him back now before one of us is dead. |
Должна быть веская причина, если спустя полчаса он вернулся и нанес удар Джеймсу. |
It must have been good cos half an hour later he came back and tried to stab James. |
And our friend Mr. Wisenheimer here is going to show him the ropes. |
|
Только он не собирается нанести удар в парке в этот раз. |
Only he's not gonna strike at a park this time. |
Правда, дается еще удар на розыгрыш, но зато банк ничего не платит. |
Also, whenever the wheel has begun to turn, the bank ceases to pay out anything. |
You're gonna bounce back. |
|
Prior to death, he suffered a blow to the head here. |
|
К счастью, я на самом деле знаю местечко в северном Голливуде с великолепной плиточной работой. |
As luck would have it, I actually know of a place in North Hollywood with great tile work. |
Чем закончился Смертельный Удар? |
How was the rest of Death Blow? |
Тогда было в ней что-то неоконченное, недовершенное, теперь это было произведение, которому художник дал последний удар кисти. |
Then there had been something unfinished, incomplete, about her; now here was a production to which the artist had given the finishing stroke of his brush. |
More consistent with him having thrown a punch. |
|
Мы могли бы быстро поразить их, нанести жёсткий ответный удар и победить. |
We could strike fast, hit back hard and win. |
Удар был настолько сильным, что вызвал множественные переломы черепа. |
The blow was so severe it caused a multiple fracture of the skull. |
Работая в обратном направлении, мы можем определить, что это было на этом месте, где нанесли последний удар. |
Working backwards, we can determine that it was at this location where the final blow was struck. |
Я думаю, он мог и раньше наносить удар, по крайней мере, раз. |
I think he may have struck at least once before. |
Не одна только великолепно развитая мускулатура отличала его от других мужчин. |
He was a figure of a man in more ways than his mere magnificent muscles. |
Просто подбираешься поближе и наносишь удар нужному ниггеру. |
I mean, you just get in close and you hit the right nigger. |
Six people saw him throw the punch. |
|
В тот же миг Дориан подскочил к нему, вонзил ему нож в артерию за ухом и, прижав голову Бэзила к столу, стал наносить удар за ударом. |
He rushed at him, and dug the knife into the great vein that is behind the ear, crushing the man's head down on the table, and stabbing again and again. |
Если мы хотим выжить, мы должны научиться наносить удар первыми. |
If we're to survive, we must learn to strike first. |
Согласно сообщению прессы, кардиналы Сент-Луиса угрожали нанести удар, если Робинсон сыграет, и распространить выход на всю Национальную Лигу. |
According to a press report, the St. Louis Cardinals threatened to strike if Robinson played and to spread the walkout across the entire National League. |
Специальные атаки Джури включают в себя удар колесом Сэмпуша и тройной воздушный удар Шикусэн. |
Juri's special attacks include the Senpusha wheel kick and the Shikusen triple air kick. |
Спустя несколько дней шиитские ополченцы и их сторонники нанесли ответный удар по посольству США в зеленой зоне. |
Days later, Shia militiamen and their supporters retaliated by attacking the U.S. embassy in the Green Zone. |
После этого действия рука Индры была парализована, и Шива нейтрализовал удар молнии. |
Upon this action Indra's arm became paralyzed and Shiva neutralized the thunderbolt. |
В 2012 году Майкл сказал, что нет никакой правды в предположении, что он и Риджли были настроены на удар! |
In 2012, Michael said that there was no truth in speculation that he and Ridgeley were set for a Wham! |
Принц не решается нанести смертельный удар, как вдруг вбегает гонец. Леди Джемина была найдена мертвой в результате самоубийства, одетая в свадебное платье. |
The Prince hesitates from delivering the death blow, when suddenly a messenger runs in. The Lady Jemina has been found dead by suicide, dressed in her bridal gown. |
Удар должен вступить в контакт с игроком, чтобы вызвать жестокость, и должен быть с намерением нанести вред. |
The strike must make contact with the player for a brutality to be called, and must be with intent to injure. |
В общей сложности 42 процента пахотных земель вокруг вулкана пострадали от наводнений в лахаре, нанесших серьезный удар по сельскохозяйственной экономике региона. |
In total, 42 percent of the cropland around the volcano was affected by more lahar floods, dealing a severe blow to the agricultural economy in the region. |
В морском праве иногда желательно проводить различие между ситуацией, когда судно наносит удар по движущемуся объекту, и ситуацией, когда оно наносит удар по неподвижному объекту. |
In maritime law, it is occasionally desirable to distinguish between the situation of a vessel striking a moving object, and that of it striking a stationary object. |
13 мая 1875 года с одобрения гранта Бристоу нанес сильный удар по кольцу, захватил винокурни и произвел сотни арестов. |
On May 13, 1875, with Grant's endorsement, Bristow struck hard at the ring, seized the distilleries, and made hundreds of arrests. |
Видя, что ее превосходят числом, Виржиния нанесла удар. |
Seeing that she was outnumbered, Virginie struck. |
В конце концов он решил нанести удар по грекам в августе 1922 года. |
He finally decided to strike the Greeks in August 1922. |
Алан Болл доставил мяч Джеффу Херсту, чей отклоненный удар с края площадки нашел Мартина Питерса. |
Alan Ball delivered the ball to Geoff Hurst whose deflected shot from the edge of the area found Martin Peters. |
Она вскочила и нанесла ему сокрушительный удар по лицу, от которого он пошатнулся. |
She jumped up and gave him a smashing blow on the face which sent him reeling. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «великолепный удар».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «великолепный удар» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: великолепный, удар . Также, к фразе «великолепный удар» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.