Венесуэльское правительство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Венесуэльское правительство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
venezuelan government
Translate
венесуэльское правительство -

- правительство [имя существительное]

имя существительное: government, administration, cabinet, ministers, admin

сокращение: govt, Gov



В предполагаемой международной операции по борьбе с наркотиками, возможно, участвовали также высокопоставленные члены правительства Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alleged international drug operation had possibly involved senior members of Venezuela's government as well.

При президентах Чавесе и Мадуро в венесуэльском правительстве усилился кумовство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under president's Chavez and Maduro, nepotism increased within the Venezuelan government.

Антонио Гусман Бланко возглавлял довольно стабильное венесуэльское правительство, которое, как утверждалось, изобиловало коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antonio Guzmán Blanco led a fairly steady Venezuelan government that was allegedly rife with corruption.

Кубинское правительство также более интенсивно сосредоточилось на сотрудничестве с Венесуэлой после того, как социалист Уго Чавес был избран президентом в 1998 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cuban government also focused more intensely on cooperation with Venezuela once the socialist Hugo Chávez was elected president in 1998.

В настоящее время Haier заключила соглашение о совместном предприятии с правительством Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently Haier has entered into a joint venture agreement with the government of Venezuela.

ОАГ и все соседи Венесуэлы осудили попытку переворота, но Соединенные Штаты признали новое правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OAS and all of Venezuela's neighbours denounced the coup attempt, but the United States acknowledged the new government.

Во время ICO petros можно было купить только у правительства Венесуэлы за российские рубли, биткоин, NEM и Ethereum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the ICO petros could only be purchased from the Venezuelan government with Russian rubles, Bitcoin, NEM and Ethereum.

Она заявила, что Венесуэле, а не Соединенным Штатам следует выбрать свое правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said Venezuela, not the United States, should choose its government.

Это единственное правительство, которое представляет интересы венесуэльского народа, и мы очень гордимся нашим сотрудничеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theirs is the only government that represents the interests of the Venezuelan people, and we are very proud to work alongside them.

Лесли предупреждает своих коллег, что венесуэльские правительственные чиновники, скорее всего, будут бедными простыми людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leslie warns her co-workers the Venezuelan government officials will likely be poor, simple people.

Его главным спонсором является правительство Венесуэлы; Куба, Никарагуа, Уругвай и Боливия также вносят свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its primary sponsor is the Government of Venezuela; Cuba, Nicaragua, Uruguay, and Bolivia contribute as well.

Правительство Гайаны будет продолжать противодействовать венесуэльской интервенции, арестовывая некоторых своих собственных чиновников, заявляющих, что они работают на правительство Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guyanese government would continue to repel Venezuelan intervention, arresting some of their own officials stating they were working for the Venezuelan government.

Венесуэльские профсоюзные активисты и коренные общины участвовали в мирных демонстрациях, призванных побудить правительство содействовать проведению трудовых и земельных реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuela's trade unionists and indigenous communities participated in peaceful demonstrations intended to impel the government to facilitate labor and land reforms.

Венесуэльцев, страдающих от голода, заставляли голосовать за Мадуро, а правительство подкупало потенциальных сторонников едой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuelans suffering from hunger were pressured to vote for Maduro, with the government bribing potential supporters with food.

В ноябре 2009 года правительство Венесуэлы объявило, что оно запретит все видеоигры, в которых ставится цель стрелять в людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2009, the Government of Venezuela announced that it would ban all video games in which the objective was to shoot people.

20 апреля 2017 года General Motors объявила, что правительство Венесуэлы захватило завод General Motors Venezolana в Валенсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 20, 2017, General Motors announced that the Venezuelan government had seized the General Motors Venezolana plant in Valencia.

Агентство Reuters сообщило, что российские наемники, связанные с группой Вагнера, находились в Венесуэле для защиты правительства Мадуро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reuters reported that Russian mercenaries associated with the Wagner Group were in Venezuela to defend Maduro's government.

В 2007 году правительство Венесуэлы отказало в продлении виз пяти членам коммерческого представительства РПЦ в Каракасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, the Venezuelan government refused to renew visas for five members of the ROC commercial representation in Caracas.

Правительство Венесуэлы якобы имеет долгосрочные отношения с исламистской военизированной группировкой Хезболла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Venezuelan government has allegedly had a long-term relationship with the Islamic militant group Hezbollah.

С тех пор декларацию подписал 31 бывший президент, что оказало еще большее давление на правительство Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since, it’s been signed by 31 former presidents, amounting to even greater pressure on the Venezuelan government.

В тот же день Морено обвинил своего предшественника Рафаэля Корреа в организации государственного переворота против правительства с помощью венесуэльца Николаса Мадуро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same day, Moreno accused his predecessor Rafael Correa of orchestrating a coup against the government with the aid of Venezuela's Nicolás Maduro.

Венесуэла обвинила американское правительство в двойном стандарте в отношении терроризма за предоставление убежища Луису Посаде Каррилесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuela accused the U.S. government of having a double standard towards terrorism for giving safe haven to Luis Posada Carriles.

Учитывая острый дефицит продовольствия и базовых медикаментов в Венесуэле, нет сомнений, что, если и когда этот авторитарный правитель будет, наконец, смещён, мы увидим там пугающе знакомый кошмар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With such severe shortages of food and basic medicines, there is little doubt that if and when the autocrat is finally deposed, there will be some eerily familiar horror stories.

Опрос Гэллапа 2014 года показал, что 75% венесуэльцев считают, что коррупция широко распространена во всем венесуэльском правительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2014 Gallup poll found that 75% of Venezuelans believed that corruption was widespread throughout the Venezuelan government.

При Чавесе Венесуэла пережила демократическое отступничество, поскольку он подавлял прессу, манипулировал избирательными законами, арестовывал и ссылал критиков правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Chávez, Venezuela experienced democratic backsliding, as he suppressed the press, manipulated electoral laws, and arrested and exiled government critics.

По данным Foreign Policy, коррупция в Венесуэле помогла Уго Чавесу получить власть и ухудшилась при Боливарианском правительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Foreign Policy, Venezuela's corruption helped Hugo Chávez gain power and worsened under the Bolivarian government.

В 2019 году газета The New York Times сообщила, что дети в Венесуэле умирают от голода, вызванного политикой правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, The New York Times reported children dying of hunger in Venezuela, caused by government policies.

Правительство начало переговоры с Венесуэлой в 1895 году о продаже Кайзера, но переговоры ни к чему не привели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government began negotiations with Venezuela in 1895 to sell Kaiser, but the discussion came to nothing.

Правительство Венесуэлы ответило на эти обвинения, заявив, что он не виновен в этих обвинениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Venezuelan government responded to these allegations saying he was not guilty of those charges.

11 декабря 2016 года правительство Венесуэлы объявило о демонетизации после почти 500% - ной инфляции в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 December 2016, the Venezuelan Government announced demonetisation following almost 500% inflation in the country.

Администратор USAID Марк Грин и посол Венесуэлы в США 8 октября подписали соглашение об усилении поддержки США законного правительства южноамериканской страны во главе с временно исполняющим обязанности президента Хуаном Гуайдо и Национальным собранием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USAID Administrator Mark Green and Venezuela’s ambassador to the U.S. on October 8 signed an agreement to strengthen U.S. support for the South American country’s legitimate government, led by interim President Juan Guaidó and the National Assembly.

Отношения Колумбии с Венесуэлой колебались из-за идеологических разногласий между правительствами обеих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombia's relations with Venezuela have fluctuated due to ideological differences between both governments.

Так, например, Симон Боливар является не титульным правителем Боливарианской Республики Венесуэла, а ее эпонимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for example, Simon Bolivar is not the titular ruler of the Bolivarian Republic of Venezuela, but its eponym.

Во время президентского кризиса 2019 года в Венесуэле Россия оказывала правительству Николаса Мадуро дипломатическую, материально-техническую и военную поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 2019 Venezuelan presidential crisis, Russia has provided Nicolás Maduro's government with diplomatic, logistical and military support.

Дефицит в Венесуэле стал превалировать после введения ценового контроля в соответствии с экономической политикой правительства Уго Чавеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortages in Venezuela became prevalent after price controls were enacted according to the economic policy of the Hugo Chávez government.

Посада организовал также поездку своего старого приятеля по ЦРУ Орландо Боша в Венесуэлу для подготовки диверсионных акций против правительства Кастро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Posada also arranged for an old friend from his CIA days, Orlando Bosch, to 'come to Venezuela to make a sabotage' against the Castro government.

Несмотря на такие обещания, венесуэльское правительство часто не смогло построить то количество домов, которое они предлагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite such promises, the Venezuelan government often failed to construct the number of homes they had proposed.

Правительство Венесуэлы предприняло тщательно продуманные действия, чтобы ответить на такие попытки и убедить общественность в том, что его заявления справедливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Venezuelan government performed elaborate actions to respond to such reported attempts and to convince the public that its claims were true.

Эти взятки, как сообщается, были сделаны для того, чтобы Derwick Associates могла получить государственные контракты от венесуэльского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bribes were reportedly made so Derwick Associates could get public contracts from the Venezuelan government.

Венесуэла также ликвидировала КАДИВИ, правительственный орган, отвечающий за обмен валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuela also dismantled CADIVI, a government body in charge of currency exchange.

Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers.

У нас есть сведения, что некоторые члены правительства начинают сомневаться в вашей верности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some members of the government are beginning to question your loyalty.

я заметила да. она хочет что бы мы поехали с ней в Венесуэлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wants us to go with her to Venezuela.

Рабочая группа считает неоспоримым тот факт, что 12 февраля 2014 года тысячи венесуэльцев собрались на нескольких площадях Каракаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group considers that it is indisputable that thousands of Venezuelans gathered in various squares in Caracas on 12 February 2014.

56 В Венесуэле статьи об успешном проведении «четырех национальных дней, посвященных терпимости», были опубликованы в трех ежедневных газетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Venezuela, articles reporting the success of the fourth national day for tolerance were published in three daily newspapers.

Другие же растранжирили огромное богатство природных ресурсов, например, Нигерия или Венесуэла, последняя, кстати, недавно приняла политику протекционизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others squandered the immense wealth of natural resources, say Nigeria or Venezuela, the latter, incidentally, recently adopting protectionist policies.

Такие страны, как Вьетнам и Венесуэла, пока остаются надежными покупателями, однако у них нет возможности резко нарастить объемы импорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries like Vietnam and Venezuela remain reliable purchasers, but do not have the budget to bankroll major increases.

Южная Америка, полоса джунглей на границе Бразилии и Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South America, the remote jungle where Brazil and Venezuela meet.

Они национализировали венесуэльский филиал компании Latin Star, так что они требуют, чтобы дело передали им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They nationalized Latin Star's Venezuelan subsidiary, so they claim they have the case.

Как упомянула Китти, президент Венесуэлы почти стал жертвой взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Kitty mentioned, the president of Venezuela was almost included in the body count.

Твой дед поехал работать в Венесуэлу и отдал твою маму тете Пауле, чтоб та пожила с ней. А я осталась с Соле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your granddad went to work in Venezuela, I kept Sole and your mother went to live with aunt Paula.

Мы пытались связаться с вами в Венесуэле, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We tried to get a hold of you in Venezuela, in vain.

Уго Чавес пытался национализировать Cemex, венесуэльскую цементную компанию, но они успешно предъявили иск для отсрочки, чтобы получить настоящую рыночную оценочную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hugo Chavez tried to nationalize CEMEX, a Venezuelan cement company, but they sued successfully for a delay to have a fair market value assessed.

Это аллегорическая борьба за национальный детерминизм между Британской Империей, Соединенными Штатами и Венесуэлой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It features an allegorical fight over national determinism between the British Empire, the United States and Venezuela.

Это были Лима в Перу, Сантьяго в Чили, Сьюдад-Боливар в Венесуэле и Ла-Пунта в Аргентине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were Lima in Peru, Santiago in Chile, Ciudad Bolívar in Venezuela and La Punta in Argentina.

На старте предвыборной кампании лидирующую кандидатуру Ирины Саес поддержала одна из двух основных политических партий Венесуэлы-Копеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the start of the election run-up, front runner Irene Sáez was backed by one of Venezuela's two primary political parties, Copei.

К 2005 году члены министерств энергетики Венесуэлы заявили, что PDVSA потребуется более 15 лет, чтобы оправиться от действий Чавеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2005, the members of Venezuela's energy ministries stated it would take more than 15 years for PDVSA to recover from Chávez's actions.

Венесуэла получила эту серию в 1998 году как Lancer, где она оставалась до 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuela received this series in 1998 as a Lancer where it remained until 2001.

Железная дорога Боливар была первой железной дорогой в Венесуэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ferrocarril Bolívar was the first railway in Venezuela.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «венесуэльское правительство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «венесуэльское правительство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: венесуэльское, правительство . Также, к фразе «венесуэльское правительство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information