Вернуть настройки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вернуть настройки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
return the settings
Translate
вернуть настройки -

- вернуть

глагол: retrieve, replace

- настройки

customization



Они порядочные люди и пытаються вернуть свою страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are decent people trying to take back the country.

Однако Тарквинию не удалось достичь своей цели-вернуть трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Tarquinius failed to achieve his aim of regaining the throne.

Если вы выбрали сканирование каталогов, на странице Оценка настройки функции синхронизации каталогов нажмите кнопку Запуск сканирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you select to scan your directories, choose Start scan on the Evaluating directory synchronization setup page.

Когда настанет пора вернуть мир обратно, выдрать кентавров из этих нор будет нелегко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it came time to reclaim the world, digging the centaurs out of the holes would be tough.

Город объединился в попытках вернуть их в прежнее состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village was united in attempting to bring them back to their former selves.

Данные настройки включают в себя видео, аудио и игровые опции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include visual, audio and game settings.

Цветовая палитра разделена на три секции: цветовая табличка, непосредственно палитра и инструмент для настройки степени схожести цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Color Box has 3 main sections: the Color Tablet, the Color Palette and the Color Similarity Selector.

Я принес вернуть ящик с инструментами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just returning this toolbox.

Что произойдет, если кто-то удалит публикацию или изменит настройку ее аудитории?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happens if someone deletes a post or changes a post's audience selector?

Длительность списка воспроизведения. Эта настройка позволяет задать длительность списка воспроизведения или включить в него определенное число композиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Playlist duration: This sets your playlist to play for a certain amount of time or to include a specific number of songs.

Дополнительные сведения о настройке репутации отправителя и агента анализа протокола см. в статье Процедуры репутации отправителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information about how to configure sender reputation and the Protocol Analysis agent, see Sender reputation procedures.

Если вы решили связать с аккаунтом Google другой адрес электронной почты, удалите Gmail в настройках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if you decide not to use Gmail, and instead want a different email address associated with your Google Account, you can cancel your Gmail address.

Щелкните Закупки и источники > Настройка > Поставщики > Параметры импорта каталога поставщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Procurement and sourcing > Setup > Vendors > Vendor catalog import parameters.

После того, как произведены все настройки, можно нажать кнопку Старт и начать тестирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all settings have been made, one can press the Start button and start testing.

Настройки проекта, такие как категория и свойства строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Project settings, such as the category and the line property.

Перейдите в раздел Настройки > Управление устройствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to Settings > Manage devices.

Все вышеперечисленные настройки производятся во вкладке Настройка этого окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All settings listed above can be made in the Settings tab of this window.

Обязательно запишите их значения для последующей настройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be sure to note these settings for later.

Если вы хотите улучшить свою рекламную деятельность на Facebook, ознакомьтесь с некоторыми советами для создания заметной рекламы и точной настройки своего таргетинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to improve your advertising on Facebook, read some tips for creating engaging ads and fine-tuning your targeting.

Я тоже задремал, не успев додумать, следует ли вернуть этому несчастному два фунта стерлингов, прежде чем я потеряю его из виду, и как лучше всего это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dozed off, myself, in considering the question whether I ought to restore a couple of pounds sterling to this creature before losing sight of him, and how it could best be done.

Чтобы вернуть такую подвижность может понадобиться несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regaining that kind of agility could take months.

Эрика хочет увидеть тебя, прежде чем начать настройку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erika wants to see you before you start setting up.

Вы двое сможете вернуть свою страсть после того, как парочку предложений сделаю я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two can rekindle your romance after I pop a couple of questions of my own.

И я использую заклинание, чтобы прорваться сквозь защиту и вернуть Дина и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll use your spell to blast through the warding and retrieve Dean and the, uh...

Учитывая ваш возраст, они согласны замять дело, но деньги нужно вернуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given your age, shopkeepers are ready to drop the case if you reimburse them.

Месье Фадинар забыл мне вернуть мой браслет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Fadinard forgot to return my jewellery.

Когда они задумают возмездие или решат вернуть города к их прежней славе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they come forward with notions of retribution or ideas about returning the slave cities to their former glory.

— Какие тонкие аэродинамические настройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a delicate aerodynamic set-up.

Мы позаимствуем Шарктопуса, чтобы попытаться вернуть его обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to borrow Sharktopus to try to bring it back.

Когда Левина убили, Морской Разведывательный Департамент намеревался сразу вернуть чип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Levin was killed,ONI's intention was to remove his chip immediately.

И если это правда, я буду рад помочь вам, в случае, если вы решите вернуть ущерб по суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now if this is true, I'd be happy to assist you if you decide to sue for damages.

Героин Гуапо, нужно его вернуть так, чтобы он не задавал вопросов, на которые я не могу ответить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heroin, from guapo, that somehow I need to return without him asking questions I can't answer.

Вы бы могли вернуть назад человека, которому отрубили голову?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you bring back a man without a head?

Его так легко потерять и невозможно вернуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust is so easily broken and so impossible to rebuild.

Сейчас мы должны вернуть ей долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we're gonna return the favor.

Их грубо вытащили из машины и принялись качать с таким ожесточением, будто они были утопленниками и их во что бы то ни стало нужно было вернуть к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were unceremoniously dragged out of the car and wildly thrown into the air, as if they drowned and had to be brought back to life at any cost.

Знаешь, у нас есть более важные дела чем присматривать за каким-то неудачником который просто хочет вернуть свои славные деньки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, we have more important things to do than to baby-sit some loser who just wants to relive his glory days.

Ну вот, Файен использует её, как предлог, чтобы вернуть всё, что Аббад пытался изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Fayeen will use her to roll back everything Abboud's been trying to reform.

Другие пытались и провалились, но если мы будем работать вместе внутри Суда, мы сможем вернуть демократию и закон

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others have tried and failed, but with you and I working together inside the Court, we could bring the rule of democracy and law

Мы должны быть в порядке здесь, пока сможем выяснить, как вернуть тебя назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be all right here till we can figure out how to get you back.

Все, что нужно нам, - это вернуть свои деньги, плюс процент с проката, - сказал Норман. - Это лучше, чем Союз актеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we'll get is distribution fees and our money back. That's a better deal than United Artists can give.

Мне надо вернуть себе форму к завтрашнему дню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ought to get back in shape for tomorrow.

Чтобы помочь им и вернуть себе свой размер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To save them, and to return to my normal size, if possible.

Нам лучше вернуть ему его силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We better let him get his strength back.

Это привело к тому, что ему пришлось отказаться от своего женевского гражданства, хотя позже он вернулся к кальвинизму, чтобы вернуть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This resulted in his having to give up his Genevan citizenship, although he would later revert to Calvinism in order to regain it.

Испугавшись, Пиппа убегает, а Джемма не успевает ее вернуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frightened, Pippa runs off and Gemma does not have time to bring her back.

Преобразования, как их спроектировал Хомский, были операциями изменения структуры и построения структуры, а не настройками параметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transformations as Chomsky designed them were structure changing and structure building operations, not settings of parameters.

Одно яйцо выпадает из сети, и красный сражается за него с королем Грязнобородым, но учится контролировать свой гнев и отвлекает его достаточно долго, чтобы вернуть яйцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One egg falls out of the net and Red battles King Mudbeard for it, but learns to control his anger and distracts him long enough to retrieve the egg.

Он также направит браузер на подозрительный домен и изменит настройки браузера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will also direct the browser to a suspicious domain and alter browser settings.

Каналы, расширения и ролл-ины-это основные способы настройки рампы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Channels, extensions, and roll-ins are the basic ways to customize a ramp.

Настройка может быть выполнена в рамках этого разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tweaking can be done as part of this conversation.

CCNA Service Provider focuses проверяет возможность настройки и реализации базовых сетей Cisco Service Provider следующего поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CCNA Service Provider focuses validates the ability to configure and implement baseline Cisco Service Provider Next-Generation networks.

Генерал Хойт неожиданно прибывает и говорит Стрикленду, что у него есть 36 часов, чтобы вернуть Человека-амфибию, иначе его карьера и жизнь будут закончены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Hoyt unexpectedly arrives and tells Strickland he has 36 hours to recover the Amphibian Man or his career and life will be over.

В 1189 году они попытались вернуть тир для своего королевства, но Конрад отказался принять их, не признав Гая королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1189, they sought to reclaim Tyre for their kingdom but were refused admission by Conrad, who did not recognize Guy as king.

Сообщества гитаристов, которые разделяют музыкальную традицию, часто используют одни и те же или похожие настройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communities of guitarists who share a musical tradition often use the same or similar tunings.

В настоящее время он находится в разработке IETF и предлагается в качестве настройки в Firefox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is currently in development by the IETF, and is offered as a setting in Firefox.

Я был склонен просто вернуть его-однако, возможно, было бы полезно обсудить соответствующее графическое содержание страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was inclined to simply revert it - however perhaps it would be useful to have a discussion about relevant graphic content of the page.

Рэнди опечален потерей своего рекорда, и его друзья убеждают его усердно тренироваться и вернуть себе эту должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randy is saddened by the loss of his record, and his friends convince him to train hard and reclaim the position.

Ежедневные настройки ключа и настройки заземления будут переставлять ключевые символы сообщения по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The daily key settings and ground setting will permute the message key characters in different ways.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вернуть настройки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вернуть настройки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вернуть, настройки . Также, к фразе «вернуть настройки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information