Веселые картинки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Веселые картинки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fun pictures
Translate
веселые картинки -



В одной версии используются простые картинки или узоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One version uses simple pictures or patterns.

Они все там - лишь прекрасные картинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're all picture perfect over there.

Кто-то должен был использовать терминал для создания картинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody must've used a C.G.I. terminal and a scan quad to make this.

Я не могу оставлять на ее стене записи и картинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't post on her wall or view pictures.

Он ведет людей на место святилища, но оно таинственно исчезло; беглые веселые питомцы людей, однако, возвращаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leads the people to the site of the Sanctuary, but it has mysteriously disappeared; people's runaway gay pets, however, return.

Посмотрите на эти две картинки, есть идеи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any idea, just looking at these two pictures?

Картинки, которые приходят в голову — это отступающие ледники и полярные медведи, дрейфующие на айсбергах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The images that more readily come to mind are things like retreating glaciers and polar bears adrift on icebergs.

Вот две картинки: на них человек с буквой Е на лбу — это моя бывшая студентка Эрика Холл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to show you two pictures of someone with an E on their forehead - my former student, Erika Hall.

Я люблю веселые компании и вечеринки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like merry company and parties.

Картинки, казалось, скрывали за собой какой-то настойчивый смысл, который тем не менее ускользал от Тре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pictures seemed so urgent, yet the meaning continued to escape Tre.

В ней чудесные иностранные названия и картинки необыкновенных городов и кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were lovely foreign names in it and pictures of strange looking cities and ships.

Главный грибной фестиваль мира прибыл в городок и проведёт здесь насыщенные и весёлые выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PREMIER MUSHROOM FESTIVAL ROLLS INTO TOWN FOR A FUN-GI FILLED WEEKEND.

Для него я был всего лишь трофейной женой для хорошей картинки рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To him I was just a trophy wife to look good on his arm.

Если выбранная Вами картинка будет соответствовать требованиям к изображениям, разрешенным для печати на платежных картах, по электронной почте будет прислано сообщение с номером выбранной Вами картинки, который состоит из 11 символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the selected picture matches the requirements for printable images, you will receive an email with the unique number of the picture, consisting of 11 symbols.

Или это ребус, в котором картинки складываются в сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or it could be a pictogram, where the images add up to a message.

Но мы знаем, что идеальной картинки часто не получается, иногда линии магнитного поля остаются внутри суперпроводника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the picture isn't always perfect, as we all know, and sometimes strands of magnetic field remain inside the superconductor.

«Вакуум власти» вызывает в памяти картинки гонки вооружений и атак повстанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Power vacuum” tends to conjure up images of arms races and insurgent attacks.

Маленькие картинки и странные письмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little pictures and some strange writing.

Тут же, рядом, раскрашивала картинки Берта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berthe by his side was painting prints.

Оно похоже на негатив картинки с коробки Hamburger Helper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your face looks like a photo negative of the Hamburger Helper box.

Если кто-то ослушается, то она смотрит на него, как Медуза Горгона с картинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone misbehaves, she gives 'em a look like Medusa on the rag.

Вы похожи на джентльмена с рекламной картинки, - продолжала Дэзи невинным тоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You resemble the advertisement of the man, she went on innocently.

И удивительное дело, идея огненного погребения старикам очень понравилась, так что веселые шутки вызывали у них полное одобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surprisingly, the old folks liked the idea of cremation very much, and they responded good-naturedly to all jokes on the subject.

В городе господствовали унылые цвета - более долговечные, но не такие веселые и приятные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colours looked grayer-more enduring, not so gay and pretty.

Осенью начнут строить новое здание для школы, поэтому Весёлые старты в этом году пройдут в июне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since our new building will begin construction in the fall, we will be holding our school athletic tournament this June.

Я улучшил изображения ССН с картинки на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I enhanced the EMP device from the image off the TV.

Электронный ящик и чат для детей, Веселые пингвинчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Email drop box and the children's instant messaging site, Party Puffin.

В гостиной и во всем доме царила тишина; только из бильярдной доносились веселые голоса играющих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room and the house were silent: only now and then the merriment of the billiard-players was heard from above.

Вам понравились живые картинки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you like the moving picture?

Немного поджаренный, глаза веселые, взгляд живой... Пожалуй... немного агрессивен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow tanned, bright eyes, a little aggressive, maybe...

Это были люди молодые, веселые, без бюрократической сумасшедшинки, так отличавшей его геркулесовских знакомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were young, cheerful people, without the crazy bureaucratic streak so typical of his friends from the Hercules.

Наверное, это совет из твоей книги вдохновений, полагаю, он звучал так: Теперь не только серийные убийцы вырезают картинки из журналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That should be a tip in your inspirational book, which I'm guessing is called cutting pictures out of magazines isn't just for serial killers anymore.

Это открытая территория, за домом, где собаки бегают себе в раздолье, веселые и жизнерадостные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a large open area we've got round the back where the dogs have a lovely stress-free existence, plenty of love and fussing.

Дверь растворилась на две половины, и веселые святые в своих дубовых квадратиках медленно отъехали вглубь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door panels opened, and the jolly saints slowly rode back in their little oak squares.

Тогда поехали - я свою захватил на всякий случай, в ней не простые картинки... Да вы их проверьте, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well say, here we go, I brought along my own deck, just in case, has something in it other than face cards -and check the pictures, huh?

Увеличь эту часть картинки и убери мозаику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zoom in on that part and get rid of the mosaic.

Хорошенький, как с картинки, с трофеем в руках, который от него не уйдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty as a picture with a booty that won't quit.

Веселые возгласы, глухие стоны и ругательства сопровождали жеребьевку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drawing was accompanied by cheers, suppressed moans, and swearing.

Затем здесь были лорд и леди Босвайк, оба молодые, веселые, пользующиеся всеобщей симпатией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also present were Lord and Lady Bosvike, both young and smart and very popular.

А потом вместо него появились красные картинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then some funny red pictures flipped up in its place.

Он напоминал восковую фигуру, фантастическую карикатуру на красивого щеголя с модной картинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked like a waxwork A caricature of a fashion designers' dream

В моей книге соотношений поехали картинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that's a bit of an image shift in my book of references.

Я нарисовал вокруг нее картинки, лица, чтобы они не выпускали оттуда дьявола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drew pictures around it, faces to keep the devil out.

Глаза ее блестели, смех был заразителен, как ветряная оспа; веселость ее радужно расцвечивала день и передавалась людям, и они уходили от нее веселые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hers was the twinkle and the laughter infectious as chickenpox, and hers the gaiety that colored a day and spread to people so that they carried it away with them.

Он поджидал ее, чтобы помочь ей нести узлы с бельем, вырезывал для нее картинки и обращался с ней просто и грубовато, как с сестрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He watched for her that he might carry up her parcels, treated her as a sister, with an abrupt familiarity, and cut out pictures for her.

Знаешь ребят, которые постят картинки заброшенных зданий и строек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know those guys who, uh, post pictures of abandoned buildings and construction sites.

Их результаты показали, что юмористическая терапия ослабляла негативные эмоции, возникающие после того, как были представлены негативные картинки и предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their findings showed that humorous therapy attenuated the negative emotions elicited after negative pictures and sentences were presented.

На мой взгляд картинки действительно оживляют статьи, которые вы легко узнаете, если посмотрите на статью для пропаганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my mind pictures really enliven articles, which you can easily recognize when looking at the article for propaganda.

Лента VHS включает в себя мультфильм веселые мелодии, один лягушачий вечер, посвященный 40-летию Мичигана Дж. Фрога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The VHS tape includes a Merrie Melodies cartoon, One Froggy Evening, celebrating the 40th anniversary of Michigan J. Frog.

В Лейпциге Гете влюбился в Анну Катарину Шенкопф и написал о ней веселые стихи в жанре рококо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Leipzig, Goethe fell in love with Anna Katharina Schönkopf and wrote cheerful verses about her in the Rococo genre.

При просмотре с определенной частотой кадров глаза и мозг человека сливают отдельные картинки, создавая иллюзию движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While viewing at a particular frame rate, a person's eyes and brain merge the separate pictures to create the illusion of motion.

Если картинки существенно отличаются, то они передают существенно различную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the pictures are significantly different, then they convey significantly different information.

Иногда это может быть медленнее, и картинки исчезают и исчезают, как слайд-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Films that involve fighting to the death as part of a competitive game.

Иногда это может быть медленнее, и картинки исчезают и исчезают, как слайд-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, it could be slower and pictures fade in and out, like a slideshow.

Если требовались наглядные пособия, то игроки рисовали картинки или использовали кости или жетоны в качестве заполнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If visual aids were needed, then the players would draw pictures, or use dice or tokens as placeholders.

Но это нормально, чтобы добавить их рано или поздно - картинки стоят тысячи слов, и они оживляют страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's OK to add them sooner or as you go - pictures are worth a thousand words and they liven up the page.

Мне не особенно нравятся эти карикатурные картинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't particularly like either of the cartoon images.

Конечно, добавьте какие-то картинки, диаграммы и звуковые файлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly add some sort of pictures, diagrams, and sound files.

Веселые шутники были когортами и последователями американского писателя Кена Кизи в 1964 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Merry Pranksters were cohorts and followers of American author Ken Kesey in 1964.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «веселые картинки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «веселые картинки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: веселые, картинки . Также, к фразе «веселые картинки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information