Взгляды государств на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Взгляды государств на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
views of states on
Translate
взгляды государств на -

- взгляды [имя существительное]

имя существительное: eye, gospel

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Для Кросланда и других, кто поддерживал его взгляды, Британия была социалистическим государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English as a second or foreign language is the use of English by speakers with different native languages.

Пропагандистская война продолжалась, и государственные учреждения работали над тем, чтобы очистить религиозные взгляды от интеллектуалов и ученых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The propaganda war continued, and public institutions worked to purge religious views from intellectuals and academia.

Выявлять государственных служащих, чьи взгляды могут послужить нападению, и помогать им подняться в их соответствующих иерархиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spotting public servants whose views may serve the attack, and helping / assisting them rise in their respective hierarchies.

Ницше, однако,не является поклонником государства; его взгляды часто положительно анархистские.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nietzsche is not, however, a worshiper of the state; his views are oftentimes positively anarchist.

Кроме того, никакой протокол, содержащий политические взгляды того или иного гражданина, не может быть занесен в какой-либо государственный регистр без его согласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, no record about a citizen's political opinions may be put into a public register without his consent.

Почему такие люди, как Синтаро Исихара, могут занимать государственные посты, в то время как его взгляды на отрицание войны хорошо известны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How come people like Shintaro Isihara can hold a government position while his war-denial views is well known?

Позже, находясь у власти, Туск изменил свои взгляды на роль налогообложения в функционировании государства, и его правительство никогда не сокращало никаких налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in office, Tusk changed his views on the role of taxation in the functioning of the state and his government never cut any taxes.

Для Кросланда и других, кто поддерживал его взгляды, Британия была социалистическим государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All it took was to find suitably patriotic editors and printers, and voila, the American English was born!

Все взгляды были устремлены на американские выборы, а Черногория — государство небольшое и мало кому известное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All eyes were on the American election; Montenegro is small and hardly known.

Для Кросланда и других, кто поддерживал его взгляды, Британия была социалистическим государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Crosland and others who supported his views, Britain was a socialist state.

Вскоре после этого наша решимость была вознаграждена на встрече глав государств и правительств Европейского союза в Салониках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon afterwards, our decisiveness was rewarded at the EU Thessaloniki Summit.

Тем более необходимо было беречь всякий труд, обратившийся в общее тело государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the more necessary was it to conserve all labour that was to become the common body of the State.

Общий подход заключается в том, чтобы максимально ограничить вмешательство государства в этот процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general approach adopted was to limit State interference in that process as much as possible.

Другой вопрос касался того, будут ли допускаться изъятия, предусмотренные в международном публичном праве, например репрессалии или самооборона государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A question was also raised as to whether the exceptions provided under international public law, such as reprisals or self-defence of States, would be applicable.

Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned.

Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress.

Преступления, в которых они обвиняются - ведение войны против государства и вооруженное восстание, - влекут за собой смертный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crimes with which they are charged, waging war against the state and mutiny, carry the death penalty.

В Израиле существует также президент - официальный глава государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel also has a president, who is the official head of the State.

Главой государства является президент, выполняющий свои функции при содействии вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Presidency of the Republic is entrusted to a President, assisted by a Vice-President.

Эта безответственная практика в области рыболовства угрожает также истощить рыбные основные запасы наших государств и становится также крупной экологической опасностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These wanton fishing practices also threaten to deplete the fishing grounds of our nations and to become great environmental hazards.

Сто восемьдесят семь государств мира за исключением четырех государств достигли консенсусного соглашения о необходимости обеспечения универсальности ДНЯО и его соблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One hundred and eighty-seven nations, all but four in the world, achieved consensus agreement that NPT universality and compliance were essential.

Все эти вопросы являются бесспорными, так же, как бесспорным является существование государства Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of those matters are non-negotiable, in the same way that the existence of Israel is non-negotiable.

В тех случаях, когда преступление совершено группой лиц на территории нескольких государств, возникает вопрос установления юрисдикции Республикой Казахстан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An offence committed by a group of persons in the territory of a number of States raises the question of establishing Kazakhstan's jurisdiction.

Некоторые государства, а именно Австралия, Канада, Новая Зеландия и Соединенные Штаты Америки, представили замечания по Руководству до их окончательного утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several States, namely Australia, Canada, New Zealand and the United States of America have submitted comments on the Guidelines prior to their final adoption.

В России личные взгляды отдельных людей могут оказаться решающим фактором в процессе принятия решений, и зачастую эти люди относятся к Западу с подозрением и враждебностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personal perceptions are extremely influential in decision-making, with suspicion and hostility towards the West often the norm.

Такие косые взгляды на другие сюжеты раньше были редки, но со временем они стали неотъемлемой частью фильмов Marvel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those sidewise glances at other stories used to be vestigial; in more current Marvel movies, they’re intrinsic.

Но буквально через 6 месяцев на новой работе я встретила женщину, которая заставила меня пересмотреть мои взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But barely six months into my new job, I met a woman who forced me to challenge all my assumptions.

Все устремили взгляды на верх собора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All eyes were raised to the top of the church.

Там будет роскошь, молодежь, продуманный стиль, клубная декорация, из-за отсутствия лучшего термина, и в отличии от всех остальных, ты понимаешь эти артистичные взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are going chic, young, style-conscious, a club scene, for lack of a better term, and out of everyone here, you understand the aesthetic.

Исчезли осторожные взгляды, не слышно было даже крепких слов, прекратилась болтовня в туалетных комнатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no furtive glances, no whispered cuss words, no gossip in washrooms any longer.

Обе смотрели в окно, украдкой бросая взгляды на плечи и голову Фарфрэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both stole sly glances out of the window at Farfrae's shoulders and poll.

Взгляды князя и княгини на заграничную жизнь были совершенно противоположные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The views of the prince and of the princess on life abroad were completely opposed.

Постоянное расспросы, косые взгляды, Намеки что к моим религиозным убеждениям

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incessant questions, the dirty looks, the insinuations about my religious beliefs.

Мистер Мэтью, в определенном смысле, в данный момент... я работаю для государств-союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Matthews, in a way, at the moment... I'm in the enjoined services of the Allied Governments.

Если бы вы только могли видеть эти сумасшедшие взгляды на ваших лицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish you both could see, ..the brainsick looks on your faces.

Он глава сообщества, чьи взгляды схожи с вашими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the leader of a like-minded community.

Белый мужчина, социопат-одиночка, экстремальные политические взгляды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White male, antisocial loner, extreme political views...

Излагая свои тогдашние взгляды, я действительно пользовался этим словом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true that according to the convictions I held at the time, I spoke of the necessity of acting by violence.

Вот каковы мои взгляды, мистер Булстрод, и подтверждать свои обещания клятвой мне нет нужды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is my way of thinking, Mr. Bulstrode, and what I say, I've no need to swear.

Взгляды их встретились, и в глазах ее он прочел горячую мольбу о пощаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their eyes met. In hers he saw a wild appeal for mercy.

Вы знаете, я люблю церковь, отец, но... насколько я понимаю, протестантская церковь имеет более либеральные взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I love the Church, Father, but... .. from what I understand, the Protestant Church has a much more liberal view.

Мы хотим организовать большое собрание в конце года, где духовенство всех рангов сможет обсудить свои взгляды с представителями мирского сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying to organise a large meeting at the end of the year where all ranks of the clergy can discuss their views with representatives of the lay community.

Их взгляды встретились. Рихард замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a second they looked at each other.

Ты же знаешь, я ненавижу многозначительные взгляды, разве только если я сама не гляжу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I hate knowing looks unless I'm giving them.

Вот почему я очень разочарован, когда даже внутри этого проекта некоторые люди, кажется, отстаивают противоположные взгляды на его заявленные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I'm very disappointed when even inside this project some people seem to defend the opposite views to its stated objectives.

Договор создал общий рынок для своих государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treaty established a common market for its member states.

Мы знаем ваши политические взгляды уже только от вашей оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know your political views already just from your opposition.

Он отстаивал правые взгляды, поддерживал правительство Петра Столыпина, в том числе введение военного трибунала, и другие спорные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He advocated right-wing views, supported the government of Pyotr Stolypin, including introduction of courts-martial, and other controversial changes.

Выполнение его в обратном порядке позволяет воспринимать взгляды с другой точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing it in reverse allows experiencing the views from a different perspective.

Второй манифест имел явно антикатолические взгляды, которые были популярны во времена Контрреформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second manifesto had decidedly anti-Catholic views which were popular at the time of the Counter Reformation.

Взгляды большинства социологов на маркировку и психические заболевания находятся где-то между крайностями Гоува и шефа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most sociologists' views of labeling and mental illness have fallen somewhere between the extremes of Gove and Scheff.

Однако его взгляды на древнегерманские народы в некоторых областях отличались от взглядов Гитлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, his views of the ancient Germanic peoples differed from Hitler's in certain areas.

Взгляды Штайнера на христианство расходятся с общепринятой христианской мыслью в ключевых местах и включают гностические элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steiner's views of Christianity diverge from conventional Christian thought in key places, and include gnostic elements.

Его взгляды на образование были особенно антибурбакскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His views on education were particularly anti-Bourbaki.

На коллективном уровне данные фокус-групп иногда могут раскрывать общее понимание или общие взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the collective level, focus group data can sometimes reveal shared understandings or common views.

Впоследствии он был обвинен в умышленном разжигании ненависти и заявил на суде, что его взгляды согласуются с Библией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was subsequently charged with wilful promotion of hatred and stated during the trial that his views were consistent with the Bible.

Фосс утверждал, что негативные взгляды организации основаны на невежестве и нетерпимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fosse maintained that the negative views of the organization were based on ignorance and intolerance.

То, какие взгляды и факты они предпочитают включать в него, искажает его. В каждой книге по истории, которую вы когда-либо читали, есть какой-то серьезный POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By what views and fact they choose to include it skews it. Every history book you have ever read has some serious POV.

В разных культурах существуют разные взгляды на дистанцию власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different cultures have different views on power distance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взгляды государств на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взгляды государств на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взгляды, государств, на . Также, к фразе «взгляды государств на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information