Взятие керновой пробы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
взятие на прицел - present
взятие производной - derivation
взятие обратно - taking back
взятие рифов - reefing
взятие под стражу - taking into custody
взятие пробы методом вырезания - coring procedure
взятие на буксир - taking in tow
взятие образца грунта с ненарушенной структурой - undisturbed sampling of soil
взятие власти - taking power
взятие части из пробы - subsampling
Синонимы к взятие: взятие, дубль, захват, выручка, барыши, сбор
Антонимы к взятие: дача
алмазный керновый бур - diamond core drill
керновый бур - core drill
керновый буровой инструмент - core drilling tool
керновый луч - epipolar ray
Синонимы к керновый: керновой, колонковый, однокерновый
имя существительное: try, attempt, sample, test, trial, probe, assay, standard, specimen, fineness
проба на занятость - busy test
проба на различие образцов - difference test
проба со жгутом - tourniquet test
тигельная проба - crucible assay
ковшовая проба - ladle analysis
перекрестная проба - cross matching
новая проба - retrial
проба пневматических тормозов перед отправлением поезда - running air test
проба голосов - voice test
проба на допинг - doping sample
Синонимы к проба: попытка, испытание, проба, образец, пример, выборка, образчик, шаблон, тест, проверка
Значение проба: Испытание, проверка.
Герцог, с самого начала, является графом, а следующий шаг-герцог, это взятие немецкой или другой крови. |
Duke,from early,is Count and next step is Duke is this is take of German or another blood. |
Хотя принадлежность к королевской крови имела первостепенное значение, наследник также должен был быть успешным военачальником, о чем свидетельствовало взятие пленных. |
Although being of the royal bloodline was of utmost importance, the heir also had to be a successful war leader, as demonstrated by taking of captives. |
Моя работа заключается в том, чтобы сделать взятие мазков доступным каждой женщине в стране. |
My work is to- To make pap smears available to every woman in the country. |
Лауффельд был еще одной французской тактической победой, которая не принесла решающего результата, несмотря на взятие Берген-оп-Зума в сентябре и Маастрихта в мае 1748 года. |
Lauffeld was another French tactical victory that failed to achieve a decisive result, despite the capture of Bergen-op-Zoom in September and Maastricht in May 1748. |
В играх, происходящих из Австрии и Германии, взятие взяток регулируется правилами, называемыми Zwänge. |
In games derived from Austria and Germany, trick-taking is governed by the rules called Zwänge. |
Два дня, одну поясничную пункцию, одно взятие образца костного мозга и три колоноскопии спустя, мы отправили парня домой, с пачкой болеутоляющих и диагнозом — несвежий бутерброд с сыром. |
Two days and a spinal tap, bone marrow extraction, and three colonoscopies later, we sent the guy home with a bunch of pain killers and a diagnosis of a bad cheese sandwich. |
Даже если контент приписывается, он все равно может создать проблемы с авторским правом, если взятие слишком существенно. |
Even if content is attributed, it can still create copyright problems if the taking is too substantial. |
Страшные часы суда над ним и взятие его под стражу! |
The horror of his trial and incarceration. |
Взятие Москвы оказалось пирровой победой, так как русские не собирались вести переговоры с Наполеоном о мире. |
The capture of Moscow proved a pyrrhic victory, since the Russians had no intention of negotiating with Napoleon for peace. |
Её муж дал согласие на отключение от аппарата искусственного дыхания и на взятие органов. |
Her husband has given permission for her to be taken off the ventilator and her organs harvested. |
В соответствии с новым законодательством правообладатель будет иметь право на осмотр товаров и взятие образцов, соответственно. |
In accordance with the new legislation the right holder will have the right to inspect the goods and take samples accordingly. |
Методы обеспечения этого включают в себя обозначение района по периметру, взятие его под наблюдение и установку ограждений. |
Methods for doing this include perimeter marking, monitoring and fencing. |
Наше членство в Организации Объединенных Наций не освобождает нас от ответственности за взятие на себя руководящей роли и за поиски практических решений. |
Our membership in the United Nations does not absolve any of us from the responsibility to show leadership and to pursue practical solutions. |
Взятие риска |
Take on risk and be confident (even if you don’t feel it) |
26 бывалых наёмников с достаточной огневой мощью, чтобы повторить взятие Нормандии. |
26 seasoned mercs with enough firepower to retake Omaha Beach. |
Взятие Карфагена... |
The conquest of Carthage ... ' |
Он ни за что не согласится на взятие пробы из каменистой вены. |
He'll never consent to petrosal vein sampling. |
Она находится рядом с аортой, так что... взятие образца сопровождается серьёзным риском. |
It's near your aorta, so getting that sample carries serious risks. |
Какой бы выкуп они не попросили, взятие Джекпота покажется мелочью. |
Whatever ransom they ask for will make winning the lottery look like small change. |
Г енерал Дридл тоже был доволен взятием Болоньи, хотя и обозлился на полковника Модэса, разбудившего его, чтобы сообщить эту новость. |
General Dreedle was pleased with the capture of Bologna, too, although he was angry with Colonel Moodus for waking him up to tell him about it. |
We need his consent to swab him for a match. |
|
Поступайте как хотите, так как мы сейчас собираем доказательства, чтобы получить ордер на взятие у вас ДНК. |
You do whatever you want, 'cause right now we're in the process of gathering all this evidence so we can get a court order for your DNA. |
Ваш запрет на взятие образцов очень ограничит возможность разобраться в этом деле |
(Brennan) Your no samples restriction will severely limit our insights. |
Возведение разницы в квадрат в каждом периоде и взятие среднего дает общую дисперсию доходности актива. |
Squaring the difference in each period and taking the average gives the overall variance of the return of the asset. |
Это кажется маловероятным для опытного старшего офицера, так как взятие или удержание укреплений было доминирующей формой войны в этот период. |
This seems unlikely for an experienced senior officer, since taking or holding fortifications was the dominant form of warfare in this period. |
Взятие абсолютного значения обеих сторон дает. |
Taking absolute value of both sides gives. |
Как я уже говорил выше, посягательство на чью-то собственность-это не взятие, но обращение залога на деяние-это взятие. |
As I said above, a trespass upon one's property isn't a taking, but converting a lien upon a deed is a taking. |
Эта успешная высадка и взятие Веракруса открыли путь для захвата Мехико и окончания войны. |
This successful landing and capture of Veracruz opened the way for the capture of Mexico City and the end of the war. |
В других вариантах взятие всех традиционных 11 очков в одном раунде является автоматической победой, независимо от того, когда она происходит. |
In other variations, taking all traditional 11 points in a single round is an automatic win, no matter when it occurs. |
Взятие предела, как и раньше, приводит к конечному преобразованию в виде экспоненты. |
Taking the limit as before leads to the finite transformation in the form of an exponential. |
Замена пробки включает в себя взятие ее между двумя зубцами, затем скручивание ее в бутылку и вытаскивание зубцов. |
Replacing the stopper involves taking it between the two prongs, then twisting it into the bottle and pulling out the prongs. |
Закон особенно строг, когда то, что берется, или взятие, в каком-либо смысле постыдно. |
The law is especially strict when that which is taken, or the taking, is in any sense shameful. |
For example, taking five million terms yields. |
|
Обширное косвенное цитирование не рекомендуется; даже если контент приписывается, он все равно может создать проблемы с авторским правом, если взятие слишком существенно. |
Extensive indirect quotation is not recommended; even if content is attributed, it can still create copyright problems if the taking is too substantial. |
Клингенберг был награжден Рыцарским Крестом За взятие города, фактически захватив Белград всего с 6 людьми. |
Klingenberg was awarded the Knight’s Cross for capturing the city, in effect capturing Belgrade with just 6 men. |
Основное прядение пряжи включает в себя взятие сгустка волокон и дразнить их немного, а затем скручивать его в основную форму струны. |
Basic spinning of yarn involves taking a clump of fibres and teasing a bit of them out, then twisting it into a basic string shape. |
Взятие стратегически важного центрального города Толедо в 1085 году ознаменовало значительный сдвиг в балансе сил в пользу христианских королевств. |
The capture of the strategically central city of Toledo in 1085 marked a significant shift in the balance of power in favour of the Christian kingdoms. |
Взятие обратного гиперболического тангенса дает скорость. |
Taking the inverse hyperbolic tangent gives the rapidity. |
Это особенно ценные карты в версии 3B-Spades scoring, где есть немедленное наказание за взятие дополнительных трюков. |
These are especially valuable cards in 3B-Spades scoring version where there is an immediate penalty for taking extra tricks. |
Например, взятие первых 10 трюков, когда был объявлен маленький Мо, все еще приносит команде только 150 очков. |
For instance, taking the first 10 tricks when a Little Mo had been declared still only earns the team 150 points. |
В документе вновь подчеркивалось, что взятие Москвы до наступления зимы не было главной целью. |
The paper reiterated that the capture of Moscow before the onset of winter was not a primary objective. |
Взятие точечного произведения A с вектором положения r дает уравнение. |
Taking the dot product of A with the position vector r gives the equation. |
Даже если контент приписывается, он все равно может создать проблемы с авторским правом, если взятие слишком существенно. |
Even if content is attributed, it can still create copyright problems if the taking is too substantial. |
Некоторые операции арифметики с плавающей запятой недопустимы, например, взятие квадратного корня из отрицательного числа. |
Some operations of floating-point arithmetic are invalid, such as taking the square root of a negative number. |
Все, что я хочу, это чтобы мы расширили статью, так что взятие смежных и морских разделов империи обесценило бы статью. |
All I want is for us to expand the article, so taking the contiguous and maritime empire sections would devalue the article. |
Большинство полетов совершалось над оккупированной врагом территорией, где приземление означало немедленное взятие в плен. |
Most flights were over enemy-occupied territory, where a landing meant immediate capture. |
В данном случае взятие показаний ответчика и их признание в качестве доказательств не является нарушением этого положения. |
Here, the taking of respondent's statements and their admission into evidence constituted no violation of that Clause. |
Взятие моста Примозоле не привело к быстрому наступлению на равнину катании, о котором мечтал Монтгомери. |
The recapture of Primosole Bridge did not result in the rapid advance over the Catania plain envisioned by Montgomery. |
Биопсия печени включает взятие образца ткани из печени с помощью тонкой иглы. |
The term 'supreme ultimate' performs this role in the philosophy of the Book of Changes. |
Поскольку взятие пробы крови у плода сопряжено с большим риском, обычно используется последний тест. |
Since taking a blood sample from a fetus has greater risks, the latter test is usually used. |
Взятие Алиуаты позволило боливийцам отрезать путь снабжения парагвайской Первой дивизии. |
The capture of Alihuatá allowed the Bolivians to cut the supply route of the Paraguayan First Division. |
Два комитета рассматривали вопросы, связанные с работорговлей и взятием на себя военных долгов. |
Two committees addressed questions related to the slave trade and the assumption of war debts. |
Другой метод оценки геомантической диаграммы включает в себя взятие общей суммы всех точек из 16 фигур внутри диаграммы щита. |
Another method of evaluating a geomantic chart involves taking the total sum of all points from 16 figures within the shield chart. |
9 мая польские войска отпраздновали взятие Киева Парадом Победы на Крещатике, главной улице города. |
On May 9 the Polish troops celebrated the capture of Kiev with the victory parade on Kreschatyk, the city's main street. |
Эта процедура диагностического генетического теста известна как чрескожное взятие пуповинной крови. |
This diagnostic genetic test procedure is known as percutaneous umbilical cord blood sampling. |
Кожа пациента обычно очищается спиртосодержащим продуктом перед взятием крови для предотвращения загрязнения. |
The patient's skin is typically cleaned with an alcohol-based product prior to drawing blood to prevent contamination. |
Она закончилась взятием Мадрида и полной победой националистов в 1939 году. |
It ended with the capture of Madrid and a complete Nationalist victory in 1939. |
Взятие секций обязательно разрушает часть артефакта, и поэтому во многих музеях это не поощряется. |
When the Romanovs took over, the seventeenth century became one filled with administrative reform. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взятие керновой пробы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взятие керновой пробы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взятие, керновой, пробы . Также, к фразе «взятие керновой пробы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.