Видеть его больше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
видеть вдалеке - see in the distance
будет видеть его - going to see him
будет видеть через - will see through
был бы рад видеть - would be pleased to see
видеть Вас в нескольких - see you in a few
видеть вас в последний раз - see you for the last time
видеть, что у вас есть - see that you have
Вы могли только видеть - you could barely see
это было здорово видеть вас снова - it was great to see you again
мог их видеть - could see them
Синонимы к видеть: знать, думать, смотреть, понимать, увидеть, заметить, представлять, встречаться, полагать, замечать
Антонимы к видеть: не иметь информации
Значение видеть: Обладать способностью зрения.
понимание слова в его буквальном значении - literalism
совпадение рыночной цены опциона с ценой его реализации - match the market price of the option with the price of its realization
сумма его цифр - sum of its digits
его дочь - his daughter
оставить его - leave him
кладите его сюда - put it here
арестуйте его - arrest him
бип его - bleep it
на его месте - if i were him
был шрам на его лице - had a scar on his face
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
ничто больше - anything else
амплитуда больше - greater amplitude
больше времени назад - a longer time ago
больше достоинства - greater dignity
больше думать, как - think more like
больше из - more out of
больше информации, чем когда-либо прежде - more information than ever before
больше исключений - more exceptions
больше не в состоянии - no longer in a position
больше не выдается - no longer issued
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
Мне бы хотелось видеть больше церквей, индоктринирующих детей. |
I would like to see more churches indoctrinating. |
Больше не желаю Вас видеть, так что немедленно пакуйтесь и убирайтесь из этого дома. |
I don't even want to see your face, so pack up immediately and get out of this house. |
И когда я вылезу из твоих шаровар и верну их тебе, тебя я тоже больше видеть не хочу. |
And after I dislodge and return your thong, I never want to see you again either. |
Маски в стиле Урги были исключительно большими, в два раза больше человеческой головы, что добавляло дополнительный рост танцору, который мог видеть через рот маски. |
The masks in the Urga style were exceptionally large, twice as big as a human head adding extra height to the dancer who could see through the mouth of the mask. |
And I'm telling you, I want you to keep that shit-kicker hat at home. |
|
Мир моего детства был прекрасным миром, заполненный чудесами, заполненный тайнами, вещами, которые я не смогу больше видеть, став взрослым. |
The world of my childhood was a wonderful world, filled with wonders, filled with mysteries, things I can no longer see as a grown-up. |
Правда это или нет, но больше видеть он ничего не мог, потому что Апачи выжгли его глаза. |
But whether he did or not, he never saw anything again because the Apaches burned out his eyes. |
I never wanted to lay eyes on you again. |
|
Мне жаль видеть, что мой уважаемый коллега испытывает больше уважения к правде, чем к жизням панд. |
I'm sorry to see that my respected colleague has a greater regard for the truth than he does for the lives of pandas. |
Для многих это звучит как Я бы хотел больше времени проводить с семьёй, видеть, как растут мои дети. |
For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up. |
Мы сходили на одно свидание, он сразу же попросил меня о втором а потом ни с того ни с сего звонит мне, отменяет свидание и говорит, что больше не хочет меня видеть. |
We go out on one date, and he asks me out for a second and then out of nowhere he calls me, cancels the date and says he doesn't wanna see me again. |
Она выглядела такой разочарованной, когда ее ставка проиграла... Удовольствие видеть ее счастливой, когда она выиграла, стоило гораздо больше, нежели эти деньги. |
She looked so disappointed when her stakes were swept away. It was worth a lot more than that to see her pleasure when she won. |
Это больше, чем я хотела бы видеть у любого должностного лица. |
That is more than I ever wanted to see of any elected official. |
Не желаю я вас больше видеть. |
I'm sick of seeing both of you. |
Никогда больше не хочу видеть этого бабло и джекпоткрада снова! |
I don't ever want to see that moolah-stealing jackpot thief again! |
He said he never wants to see you. |
|
Я не хочу тебя больше видеть. |
I don't ever want to see you again. |
Я не хотела больше видеть вас, но я не смогла перебороть себя. |
I didn't want to see all this, but... I couldn't stop myself. |
Тебе больше не разрешается видеть Пэтти. |
You are no longer allowed to see Patty. |
Первым его побуждением, когда он все обдумал, было уйти и больше не видеть Дженни. |
His first impulse, after he had thought the thing over, was to walk out and leave her. |
Отрицательные отзывы означают, что многие люди, которые видят вашу рекламу, говорят, что больше не хотят ее видеть. |
Negative feedback means people who are seeing your ad are saying they don't want to see it. |
Я не хотела больше ее видеть. |
I did not want to see her again. |
Благодарю за красноречивое заключение, -сказала она, едва удерживая зевок и всем своим существом выказывая желание больше меня не видеть. |
'Thanks for your peroration!' she said, repressing a yawn; the wish that she might never see me again was expressed in her whole bearing. |
— Темно для тебя. Не для меня. Умею настраивать зрение. Умею видеть во всех частях космоса. Умею видеть дно сквозь семена. Умею больше, чем просто видеть. |
“Dark to you. Not dark to me. Can adjust the seeing. Can see to all sides of space. Can see through seeds to bottom. Can do more than simple eye. |
Ему хотелось бы видеть в своих клиентах больше искренности и меньше нелепого притворства, но их непоколебимая вера в его слова вознаграждала его за их поверхностную иронию. |
He would have preferred more honesty in his clients, and less sham ridicule; but fundamental belief consoled him for superficial irony. |
А тебе... А тебе больше не видеть света дня. |
And you shall never see the light of another day. |
We should be able to look past the mendacity. |
|
Это как быть слепым, но когда ты слеп, ты можешь видеть больше. |
It's like being blind, but because you're blind, you can see more. |
Вероятно, одна девушка заставляет людей видеть галлюцинации того, что они больше всего боятся. |
Apparently some girl is causing people to hallucinate whatever they're most afraid of. |
Я больше видеть не могу твою тупую бельгийскую морду. |
I'm so sick of your stupid Belgian face! |
Во всякое другое время занавеси были задернуты. Экран стоял перед камином - я мог смутно видеть только очертание ее лица и больше ничего. |
At all other times the curtains were drawn, the screen was before the fire-I could see dimly the outline of her face, and I could see no more. |
Pleasing to see more support for it, nevertheless. |
|
А моя бедная мать, самая кроткая женщина и с самым нежным сердцем, ничего больше не желала, как видеть меня счастливым. |
As for my poor mother-the sweetest and softest-hearted of women-to see me happy was all that she desired. |
I'm not going to inform on you but I don't want to see you again. |
|
что вы больше не чувствуете солнечного тепла. но больше никогда их не видеть. |
But imagine... to live under the sun and not feel its warmth. To know the breathless beauty of this world, but not be able to look upon it ever again. |
Моя жена больше не желает меня знать и видеть из-за какой-то глупой фотографии. |
My wife gave me the old heave ho because of some lousy picture. |
Брата не вернешь, поздно, но если никогда больше не видеть Лиона, этим можно хоть как-то искупить свою вину, ради этого стоит терпеть и тоску, и одиночество. |
Too late now to bring her brother back, but if in never seeing Rain again she could somehow atone, the hunger and the loneliness would be well worth it. |
Поверьте, мой ангел, с того дня я ее ни разу больше не видел и не имею ни малейшего желания видеть. |
Believe me, my angel, I never have seen her from that day to this; and never intend or desire to see her again. |
Поскольку апертура ушка больше, чем фасетки сложного глаза, такое расположение позволяет видеть при низком уровне освещенности. |
Because the aperture of an eyelet is larger than the facets of a compound eye, this arrangement allows vision under low light levels. |
И те, кто желают больше тюрем, были бы счастливы видеть их где угодно— только не рядом с их двором, городом или целой областью. |
And those people who want more prisons are happy for them to be built anywhere, except in their backyard, their town, or just to be sure, their province. |
Он посмотрел в закрома, покрытые мглой, и увидел, что нет ни выхода, ни входа. Он мог больше, чем просто видеть. |
He could see into a darkened bin and know that it was closed. He could do more than see. |
Тебе следует проводить с нами больше времени, чтобы видеть не только хвост корабля. |
Well you should spend some more time below though, I mean... You know, you should see more of the rest of the ship. |
Я был и доволен и взволнован тем, что я нашел в тебе: мне понравилось то, что я увидел, и я хотел видеть еще больше. |
I was at once content and stimulated with what I saw: I liked what I had seen, and wished to see more. |
Безжизненные часы, бессмысленные блуждания, нахлынувшее мучительное желание больше ничего не слышать, ничего не видеть, молчать и оставаться неподвижным. |
The dead hours, empty passages, the fleeting and poignant desire to hear no more, to see no more, to remain silent and motionless. |
Ты встречаешь мужчину, выходишь за него замуж через четыре недели, наслаждаешься этим в течение четырех дней, а затем прощаешься с ним на Западном фронте, чтобы никогда больше его не видеть. |
You meet a man, marry him after four weeks, enjoy it for four days, then farewell him for the Western Front, never to see him again. |
Я не могу тебя больше видеть с парнем Чю. |
I can't have you hanging with Ch'u's boy. |
Хоть бы мне никогда его больше не видеть. |
I hope I may never set eyes on it again. |
Он старался больше ее не видеть, вытравил ее, загнал далеко, глубоко, и только от прямого напоминанья, как сейчас, и могла она выплыть. |
He had pushed the thought down and out of sight, where only some positive reminder like this could bring it to the surface. |
Я не желаю больше ни видеть доктора Джекила, ни слышать о нем, сказал он громким, прерывающимся голосом. |
I wish to see or hear no more of Dr. Jekyll, he said in a loud, unsteady voice. |
Что случилось с парнем, который говорил, что хочет спать подольше, чтобы видеть больше грязных снов обо мне? |
What happened to the guy who said that he wanted to sleep in late so he could have more dirty dreams about me? |
Словно те собаки после урагана Катрина, которые больше никому не дают себя гладить. |
You're like Hurricane Katrina dogs that won't let anyone pet them anymore. |
Ты станешь толстой и капризной, и твои сиськи станут больше, и у тебя прекратятся месячные. |
You'll be fat and cranky, and your boobs will get bigger, and you'll stop having your period. |
Вытащить на свет божий, проанализировать, выяснить, что именно мучило тебя больше всего. |
Getting it into the open, analyzing it, discovering which part of the episode was the part that was hurting me. |
Мы должны прикрыть его шарашку, пока больше тел не оказалось в земле. |
We've got to shut him down before more bodies hit the pavement. |
Any more than that, you'd add to the recoil. |
|
Вошу пришлось заплатить вдвое больше, чтобы получить у нее грузовик. |
Vosh was paying her double to get a truck. |
Любая фирма, желающая принять участие в государственном тендере, может видеть статьи текущих расходов. |
Any business that wants to bid for a government contract can see what currently is being spent. |
Единственное, что отравляло мое безоблачное существование, было постоянное, и для меня необъяснимое, желание миссис Кавендиш видеть Бауэрстайна. |
The only fly in the ointment of my peaceful days was Mrs. Cavendish's extraordinary, and, for my part, unaccountable preference for the society of Dr. Bauerstein. |
Очень рада вас видеть, - сказала Розамунд без особого энтузиазма. - Но сейчас еще так рано... |
It's lovely to see you, of course, said Rosamund without any marked enthusiasm. But it's frightfully early in the morning. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «видеть его больше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «видеть его больше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: видеть, его, больше . Также, к фразе «видеть его больше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.