Виды, такие как - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Виды, такие как - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
species such as
Translate
виды, такие как -

- виды [имя существительное]

имя существительное: prospects, plans, intention

- такие [местоимение]

местоимение: such

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as



В такие приловы нередко попадают экологически значимые виды и молодь экономически ценных видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These catches often include the capture of ecologically important species and juveniles of economically valuable species.

Другие виды рака, такие как рак легких, желудка и лимфомы, иногда ассоциируются с акантозом нигриканса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other cancers, such as those of the lung, stomach, and lymphoma, are occasionally associated with acanthosis nigricans.

Это особенно заметно вокруг гидротермальных источников, где особенно распространены такие виды, как Синкая кросниери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly prominent around hydrothermal vents, where species such as Shinkaia crosnieri are particularly abundant.

Принимая такие меры, государства обязаны учитывать воздействие на виды, ассоциированные с вылавливаемыми видами или зависимые от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In taking such measures, States are obliged to take into consideration the effects on species associated with or dependent upon harvested species.

Породные клубы в европейских странах редко имеют требования, в то время как обычные собачьи виды спорта, такие как Schutzhund или IPO, не идеально подходят для собаки-хранителя домашнего скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breed Clubs in European countries seldom have requirements, while common dog sports such as Schutzhund or IPO are not perfectly suitable for a Livestock Guardian dog.

Социальное взаимодействие сокращается, и семья изо всех сил пытается найти такие виды деятельности, которые позволяют ей заботиться друг о друге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social interaction is reduced and the family struggles to find activities that enable such nurturing and care for each other.

Некоторые виды неведического поклонения, такие как Пуджа, считаются тантрическими по своей концепции и ритуалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain modes of non-vedic worship such as Puja are considered tantric in their conception and rituals.

Некоторые виды, приспособленные к условиям сильного солнечного света и засушливости, такие как многие виды молочаев и кактусов, имеют свои основные фотосинтетические органы в своих стеблях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain species adapted to conditions of strong sunlight and aridity, such as many Euphorbia and cactus species, have their main photosynthetic organs in their stems.

Некоторые эндемичные виды Борнеона, такие как R. keithii, начинают цвести ночью и начинают разлагаться только через два-три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some endemic Borneon species, such as R. keithii, begin blooming at night and start to decompose only two to three days later.

Если пациент находится в ловушке внутри разрушенных конструкций, можно использовать различные виды инструментов для извлечения, такие как гидравлические разбрасыватели, тараны, резцы и дисковые пилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a patient is trapped inside crushed structures, various kinds of extrication tools, like hydraulic spreaders, rams, cutters, and circular saws can be used.

Фракмиты вытесняют местные виды растений, такие как дикий рис, рогоз и местные водно-болотные орхидеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phragmites displaces native plants species such as wild rice, cattails, and native wetland orchids.

Например, совершенно новые виды деятельности, такие как строительство сельскохозяйственных дорог, С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, totally new activities such as construction of farm roads, Sec.

В сельских районах к числу возможных мер относятся поощрение перехода на современные виды топлива, такие, как керосин и сжиженный нефтяной газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rural areas, possible actions include encouraging the use of modern fuels, such as kerosene and liquid petroleum gas.

В качестве последнего примера, плодовитость уменьшается с продолжительностью жизни, поэтому долгоживущие виды, такие как слоны, имеют в общей сложности меньше детенышей, чем короткоживущие виды, такие как мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a final example, fecundity decreases with lifespan, so long-lived kinds like elephants have fewer young in total than short-lived kinds like mice.

Это несмотря на тот факт, что когда такие виды, как крысы, козы, свиньи, кошки, мыши и тростниковые жабы, привозятся на такие острова людьми, они часто процветают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is despite the fact that when species such as rats, goats, pigs, cats, mice, and cane toads, are introduced to such islands by humans they often thrive.

Этим крыльям отдают предпочтение более крупные виды внутренних птиц, такие как орлы, стервятники, пеликаны и аисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These wings are favored by larger species of inland birds, such as eagles, vultures, pelicans, and storks.

Другие виды, такие как Cicinnurus и Parotia, имеют высоко ритуализированные брачные танцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others, such as the Cicinnurus and Parotia species, have highly ritualised mating dances.

В то время как эти территории могут удерживаться отдельными самцами, некоторые виды, такие как A. freeborni, образуют лексемы со многими самцами, собирающимися в дисплеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these territories may be held by individual males, some species, such as A. freeborni, form leks with many males aggregating in displays.

Дарвин ожидал, что виды будут меняться медленно, но не с одинаковой скоростью – некоторые организмы, такие как Лингула, оставались неизменными с самых ранних окаменелостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin expected species to change slowly, but not at the same rate – some organisms such as Lingula were unchanged since the earliest fossils.

Они также предоставили доказательства того, что живые виды, такие как индри и большой лемур Гамбу, потеряли большую часть своего первоначального ареала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have also provided evidence that living species, such as the indri and the greater gamboo lemur, have lost much of their original range.

Здесь обитают такие виды, как индийский павлин, Бенгальский тигр, обыкновенный фазан, эму, Лев, лебедь-немой, нильгай, страус, серебряный фазан и некоторые другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The species housed here include Indian peafowl, Bengal tiger, common pheasant, emu, lion, mute swan, nilgai, ostrich and silver pheasant among a few others.

Кроме того, под угрозой окажется и биоразнообразие; вероятно, наиболее существенно пострадают такие виды, как гигантская панда, юннаньская курносая обезьяна и тибетская антилопа, а также Taiwania flousiana Gaussen (разновидность хвойного дерева).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biodiversity will also be threatened; the giant panda, Yunnan snub-nose monkey, Tibet antelope and Taiwania flousiana Gaussen (a species of conifer) are likely to be severely affected.

Это не только такие вещи, как здания, но и символы, виды деятельности и репертуар местных продуктов в ремеслах, производстве и услугах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not only things like buildings, but also symbols, activities and the repertoire of local products in crafts, manufacturing and services.

Ларита скучает и несчастна в сельской местности и ненавидит кровавые виды спорта, такие как охота,и любые развлечения, которые, похоже, нравятся англичанам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larita is bored and miserable in the countryside and hates blood sports like hunting, and any of the entertainment that country English people seem to enjoy.

К другим динамичным статьям импорта относятся такие виды сельскохозяйственной продукции, как свежие цветы и фрукты и овощи, что вполне объяснимо с учетом нынешнего уровня доходов населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its major agricultural commodity imports are cereals; vegetable oils and oilseeds; fish and seafood and animal feed.

Кроме того, некоторые виды ИнАУ, такие как Чикубе-ни ИнАУ, оснащены копьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, certain kinds of inau, such as Chikube-ni inau, are equipped with spears.

Им приходиться выбирать либо продолжать школьное образование, либо уйти в другие виды образовательных учреждений, такие как колледж, училище и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have to choose whether to continue school education, or to leave for other types of educational institutions, such as college, specialized schools and else.

Окаменелости этого периода позволили ученым идентифицировать некоторые виды, существовавшие во время этого перехода, такие как тиктаалик и акантостега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossils from this period have allowed scientists to identify some of the species that existed during this transition, such as Tiktaalik and Acanthostega.

В соответствии с Биллем о правах, граждане страны имеют все виды личной свободы, такие как свобода слова, религии, политических взглядов и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Bill of Rights, the citizens of the country have all types of individual freedom, such as freedom of speech, religion, political views and else.

У рыб вместо легких есть жабры, хотя некоторые виды рыб, такие как двоякодышащие, имеют и то и другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fish have gills instead of lungs, although some species of fish, such as the lungfish, have both.

В этой связи важно знать такие виды практики и различные формы их проявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently it is important to become familiar with these practices and the various forms they take.

Хотя некоторые виды охоты, такие как охота на баранину, могут быть устойчивыми, охота привела к исчезновению или угрозе исчезновения десятков видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although some hunting, such as that of muttonbirds, may be sustainable, hunting has led to the extinction or endangerment of dozens of species.

Такие виды млекопитающих, как черный медведь лось, лисица, рысь, койот, рыболов и белохвостый олень бродят по пешеходным тропам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mammalian species such as black bear moose, fox, bobcat, coyote, fisher, and white-tailed deer roam on the hiking trails.

Такие трайлеры тащат тяжелые сети по дну океана, уничтожая восхитительные, неисследованные и легко подверженные опасности морские виды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottom trawlers drag heavy nets over the ocean bottom, destroying magnificent, unexplored, and endangered marine species in the process.

Также новая система воинских знаков различия дает возможность ввести новые звания, такие как бригадный генерал и новые виды сержантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the new system of military insignia makes possible to introduce new ranks, such as brigade general and new types of sergeant.

Существуют разнообразные виды транспорта для тех , кто хочет путешествовать , такие как велосипед , мотоцикл , автомобиль , поезд , корабль , самолет и другие .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various means of transport for those who wish to travel, such as a bicycle, motor- cycle, motor-car, train, ship, plane, and others.

Его ничто не удивляло, - видел и не такие виды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing astonished him- he had seen stranger things.

В XX веке термин хобби предполагал такие виды деятельности, как коллекционирование марок, вышивка, вязание, живопись, столярная работа и фотография.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 20th century the term hobby suggested activities, such as stamp collecting, embroidery, knitting, painting, woodwork, and photography.

Нарождающийся рынок различных видов биотоплива является новым и важным фактором повышения спроса на некоторые виды сельскохозяйственного сырья, такие, как сахар, кукуруза, кассава, масличные культуры и пальмовое масло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emerging biofuels market is a new and significant source of demand for some agricultural commodities such as sugar, maize, cassava, oilseeds and palm oil.

Депо осуществляют такие виды технического обслуживания, как профилактическое обслуживание, замена агрегатов, сдача РТО, ремонт поврежденных кузовов автобусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depots carry out maintenance practices such as preventive maintenance, unit replacement, RTO passing, body damage repairs of buses.

Было показано, что многие виды, такие как голуби и носороги, могут выбирать места для кормления в зависимости от времени года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many species, such as pigeons and hornbills, have been shown to be able to decide upon foraging areas according to the time of the year.

Поскольку такие виды воздействия не носят необратимого характера, принятие соответствующих мер дает положительные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since these effects are reversible it is effective to take measures.

Существуют различные мнения о том, насколько и в какой степени такие виды структуры статей уместны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are varying views on whether and to what extent such kinds of article structure are appropriate.

Многие гибриды были описаны как новые виды, и остаются сомнения в том, что некоторые формы, такие как райская птица Ротшильда с лопастным клювом, являются допустимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many hybrids have been described as new species, and doubt remains regarding whether some forms, such as Rothschild's lobe-billed bird of paradise, are valid.

Он учитывает все виды вещей, такие как как ложка, вилка, миска и другие обычные предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has all sorts of things like spoon and fork, bowl, common objects like that.

В других случаях они могут быть комменсальными, например, когда такие виды, как домашний воробей, извлекли выгоду из человеческой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other times, they may be commensal, as when species such as the house sparrow have benefited from human activities.

Некоторые виды жалюзи, такие как голландские жалюзи и плетеные деревянные жалюзи, имеют небольшие промежутки между планками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some types of blinds, such as Holland blinds and woven-wood blinds, have small spaces between the slats.

Некоторые виды деятельности, такие как скачки и полицейская работа с лошадьми, создают неестественный уровень стресса и изнашивают копыта быстрее, чем это было бы в природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain activities, such as horse racing and police horse work, create unnatural levels of stress and will wear down hooves faster than they would in nature.

Жилищное строительство, как и другие виды строительства, может генерировать такие отходы, которые требуют планирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residential construction as well as other types of construction can generate waste such that planning is required.

Некоторые виды мяса, такие как свинина, классифицируются как белое мясо по общему или гастрономическому определению, но как красное мясо по определению питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some meat, such as pork, is classified as white meat under the common or gastronomic definition, but as red meat under the nutritional definition.

Гемидафические виды обитают в нижних подстилочных слоях разлагающегося органического материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hemiedaphic species inhabit the lower litter layers of decomposing organic material.

Когда солнечный свет попадает на фотокатализатор, например, на TiO2, или диоксид титана, образуются высокоактивные формы кислорода, такие как супероксиды, перекись водорода и гидроксильные радикалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When sunlight comes in and strikes a photocatalyst, like TiO2, or titanium dioxide, it creates these really reactive oxygen species, like superoxides, hydrogen peroxide and hydroxyl radicals.

Я удивлен тем, что ты поощряешь такие авантюры, Teхана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm surprised that you'd encourage such a venture, Tegana.

Они приходят и такие Оу, видимо, там засел карнавальный зазывала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As if they're gonna be like, oh, I think there's a carnival barker in there.

Читать здесь нечего, тут виды, одни только виды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nothing to read; it's pictures, just pictures.

Японский спорыш и гималайский бальзам - это азиатские виды растений вокруг реки Витам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese knotweed and Himalayan balsam are Asian plant species around the River Witham.

Например, многие плавающие виды растений способны поглощать и фильтровать тяжелые металлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kyle and Josh say they have an even stranger story to tell.

Однако виды зоопланктона не рассеиваются равномерно или хаотично в пределах одного района океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, species of zooplankton are not dispersed uniformly or randomly within a region of the ocean.

Другие виды спорта, такие как родео, развивались из практических навыков, таких как те, которые необходимы на рабочих ранчо и станциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other sports, such as rodeo, developed from practical skills such as those needed on working ranches and stations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «виды, такие как». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «виды, такие как» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: виды,, такие, как . Также, к фразе «виды, такие как» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information