Виртуальный каталог - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Виртуальный каталог - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
virtual directory
Translate
виртуальный каталог -

- виртуальный

имя прилагательное: virtual

- каталог [имя существительное]

имя существительное: catalog, catalogue, directory, index, roll, sked, schedule, card-file



Не найден шаблон {{управление}}, ни {{виртуальный международный авторитетный файл}} и {{каталог worldcat идентификатор}} и C, должны быть размещены на любых страницах переадресации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No template {{Authority control}}, nor {{VIAF}} and {{Worldcat id}} &c, should be placed on any redirect pages.

Это значение можно изменить, если нужно указать виртуальный каталог для приложения Outlook Mobile Access или Exchange ActiveSync.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can configure this value when you want to specify a virtual directory for Outlook Mobile Access or Exchange ActiveSync.

В диспетчере IIS Manager разверните элемент Веб-сайт по умолчанию, выберите виртуальный каталог, а затем выберите Параметры SSL

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In IIS Manager, expand the Default Web Site, select the virtual directory, and then select SSL Settings

В настоящее время он работает над завершающими этапами выпуска виртуальной валюты Золотые сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is currently working on the final stages of releasing the ‘Golden Hearts’ virtual currency.

Сначала я разверну здесь виртуальную машину, потому что если прогнать по открытой системе, сработает сигнализация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to create a virtual machine here first, because if I run this in the open system, all sorts of alarm bells are gonna go off.

Это различие между виртуальным и реальным показательно, так как знаете, что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this distinction between virtual and real is specious because guess what .

Он подложил каталог предстоящей музейной выставки на кофейный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He planted a catalogue of the upcoming museum exhibit on the coffee table.

Кто-то периодически проверяет этот каталог и при необходимости пополняет содержимое комода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone would check these periodically, restock to the inventory.

Automodern.narod.ru - Автомобильный сайт. Автомобильные новости, статьи об автомобилях, авто каталог, фотографии авто, информация об услугах и сервисах: страхование авто, покупка автомобилей в кредит и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We Provide used import cars from japan, sydney local used car and import car dealer.

Важно! Группу продуктов можно добавить на Холст после того, как вы загрузили каталог продуктов и правильно установили пиксель Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important: You can add a product set to your Canvas once you've uploaded a product catalog and have the Facebook pixel set up correctly.

Эми, вот твой каталог дизайнерского нижнего белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amy, your designer lingerie catalog.

Я вижу каталог, но я не вижу тут никаких салазок с людьми на крыльях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm looking through the catalogue here, and I don't see anything about a flying sled with people on the wings.

Я сканирую их, чтобы загрузить в компьютер и построить трехмерную модель. Я восстановлю пулю виртуально, загружу в Национальную базу данных, но, понимаешь, каждый раз, когда я собираюсь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm scanning them in the computer to build a 3-D model- I'm gonna reconstruct the bullet virtually, upload it into NIBIN, but it's, like, every time I get into it...

Было три часа пополудни. Ли сидел у себя за письменным столом и разглядывал каталог семенного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At three o'clock in the afternoon Lee was sitting at his desk, turning over the pages of a seed catalogue.

Неужели существует каталог, который рассылают энтузиастам, психопатам, наемным убийцам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a trade magazine they send out to enthusiasts, psychopaths, assassins?

Слушайте, мы работаем с этим креслом уже два года, чтобы использовать виртуальную реальность для тренировки персонала КЗВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been working on this chair for two years to make it a viable virtual-reality training tool for SGC personnel.

Виртуальный пропуск в Рай... в обмен на наличные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtual passports to heaven... in exchange for hard cash.

Итак, Мэй где-то заперта, но содержится в таком виртуальном мире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, May's locked up somewhere but being held in a virtual reality like this?

Алгоритмы моего мозга поступают в компьютер образуя виртуальную копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I programmed my brain algorithms into the Batcomputer and created a virtual simulation.

Если я начну листать все книги, то найду каталог мужчин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I look through all of the books will I find a catalogue of men?

Виртуальное наследование может помочь решить эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtual inheritance can help to solve this problem.

Каталог манифеста должен быть первой записью сжатого архива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manifest directory has to be the first entry of the compressed archive.

Он перешел от визуальной концепции виртуальной камеры к реальной виртуальной камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It moved past a visual concept of a virtual camera to becoming an actual virtual camera.

Гетеротопия зеркала одновременно абсолютно реальна, соотносясь с реальным пространством, его окружающим, и абсолютно нереальна, создавая виртуальный образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heterotopia of the mirror is at once absolutely real, relating with the real space surrounding it, and absolutely unreal, creating a virtual image.

Каталог всей земли функционирует как устройство оценки и доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WHOLE EARTH CATALOG functions as an evaluation and access device.

Версии до 2.4 можно было бы настроить для использования того, что они называют виртуальной памятью, в которой часть набора данных хранится на диске, но эта функция устарела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Versions up to 2.4 could be configured to use what they refer to as virtual memory in which some of the dataset is stored on disk, but this feature is deprecated.

Написание-gue, как и в каталоге, используется в США, но каталог более распространен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The -gue spelling, as in catalogue, is used in the US, but catalog is more common.

Плата за фиксацию для каждого процесса не включает другие основные вклады в виртуальное адресное пространство процесса, такие как сопоставленные файлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commit charge for each process does not include other major contributions to the process's virtual address space, such as mapped files.

Проектор может бросить виртуальный объект на проекционный экран, и зритель может взаимодействовать с этим виртуальным объектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The projector can throw a virtual object on a projection screen and the viewer can interact with this virtual object.

С другой стороны, в виртуальной реальности окружающая среда полностью виртуальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, in VR the surrounding environment is completely virtual.

Как многие из вас, возможно, знают, существует каталог проектов, который пытается перечислить все проекты WikiProjects в какой-то организационной структуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As many of you might know, there is a Project Directory which tries to list all the WikiProjects in some sort of organizational framework.

Travel 2.0 - это модель Web 2.0 для индустрии туризма, которая предоставляет виртуальные туристические сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travel 2.0 refers a model of Web 2.0 on tourism industries which provides virtual travel communities.

Виртуальные стажеры, как правило, имеют возможность работать в своем собственном темпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtual interns generally have the opportunity to work at their own pace.

Свеча 4D с запахом особняка Бейкер-Хаус была сделана для усиления ощущения виртуальной реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 4D candle with the scent of the Baker House Mansion was made to enhance the virtual reality experience.

Права на каталог Ariola-Eurodisc back в настоящее время принадлежат Sony BMG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rights to the Ariola-Eurodisc back catalogue are currently held by Sony BMG.

Защищенные системы памяти почти всегда включают в себя виртуальную память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protected memory systems almost always include virtual memory as well.

Ричард Бартл утверждал, что этот аспект отрицает всю идею собственности в виртуальных мирах, и поэтому в отсутствие реальной собственности не может происходить никакой реальной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard Bartle argued that this aspect negates the whole idea of ownership in virtual worlds, and thus in the absence of real ownership no real trade may occur.

Браун создал новую виртуальную реальность dark ride в парке развлечений Thorpe Park, который открылся 8 июля 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brown created a new virtual reality dark ride at the Thorpe Park amusement park, which opened on 8 July 2016.

Теоретические знания могут быть получены заранее или переданы в процессе игры, а затем проверены на виртуальной практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theoretical knowledge can either be acquired beforehand or imparted during the game, which can then be tested in a virtual practice.

Назначая виртуальную валюту пользователям NASDANQ, они позволяют людям фактически покупать и продавать акции meme stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assigning virtual currency to users of NASDANQ, they allow people to actually buy and sell shares of meme stock.

Виртуальные серверы должны быть защищены, как и физический сервер, от утечки данных, вредоносных программ и эксплуатируемых уязвимостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtual servers should be hardened like a physical server against data leakage, malware, and exploited vulnerabilities.

Пользователи набирают текст на виртуальной клавиатуре, отображаемой на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users type on a virtual keyboard displayed on the screen.

каталог после Атлантики был приобретен компанией Уорнер Бразерс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

catalogue after Atlantic was purchased by Warner Bros.

Такие вопросы, как то, как обеспечить рациональные предположения по умолчанию и что люди считают здравым смыслом в виртуальной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Issues such as how to provide rational default assumptions and what humans consider common sense in a virtual environment.

Покупка реальных товаров за любую виртуальную валюту была запрещена в Китае по меньшей мере с 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buying real-world goods with any virtual currency had been illegal in China since at least 2009.

Виртуальные MVPDs включают в себя такие разнообразные сервисы, как AT&T TV, fuboTV, Sling TV , Hulu with Live TV и YouTube TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtual MVPDs include such varied services as AT&T TV, fuboTV, Sling TV, Hulu with Live TV , and YouTube TV.

Еще один способ, с помощью которого виртуальный танец может расшириться больше, чем физический, - это использование фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another of the ways in which virtual dance can expand more than physical dance is in the use of photographs.

Таким образом, биткойн - это цифровая валюта, но также и разновидность виртуальной валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, bitcoin is a digital currency but also a type of virtual currency.

Общее время работы составляло 90 минут, каждый пакет содержал мини-каталог с указанием других предлагаемых релизов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall running time was 90 minutes, each package containing a mini-catalog showing the other releases on offer.

Но виртуальная индексация-это не лучший выбор для всех уровней кэша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But virtual indexing is not the best choice for all cache levels.

Кроме того, ОС может очистить страницу из кэша всякий раз, когда она меняет один виртуальный цвет на другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, the OS can flush a page from the cache whenever it changes from one virtual color to another.

Вместо этого в книге есть виртуальная американская молодая женщина, которая понятия не имеет о Тебризской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead the book has a virtual American young woman who has no idea about Tabriz revolution.

Эта форма публичных выступлений создала более широкую аудиторию, поскольку теперь публичные выступления могут охватывать как физическую, так и виртуальную аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form of public speaking has created a wider audience base because public speaking can now reach both physical and virtual audiences.

Контроллер может подключаться к пульту дистанционного управления Wii для использования с виртуальными консольными играми Wii и Wii U.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controller is able to connect to a Wii Remote for use with Wii and Wii U Virtual Console games.

Развитие, с расширением сети Интернет, заключается в создании виртуальных музеев и онлайн-выставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A development, with the expansion of the web, is the establishment of virtual museums and online exhibitions.

Искусствовед Гризельда Поллок разработала виртуальный феминистский музей, распространяющийся между классическим искусством и современным искусством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The art historian Griselda Pollock elaborated a virtual feminist museum, spreading between classical art to contemporary art.

Эти две линзы действуют как телескоп, создающий плоский фазовый фронт гауссовского пучка на виртуальном торцевом зеркале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two lenses act as a telescope producing a flat phase front of a Gaussian beam on a virtual end mirror.

Виртуальная потоковая передача также позволяет съемочной группе создавать более одного персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtual streaming also allows the production crew to create more than one character.

Он работает в отдельной виртуальной машине, как и HCOMP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It runs in a separate virtual machine like that of HCOMP.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «виртуальный каталог». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «виртуальный каталог» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: виртуальный, каталог . Также, к фразе «виртуальный каталог» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information